23
ผลลัพธ์ สำหรับ
せっせと
หรือค้นหา:
-せっせと-
,
*せっせと*
EDICT JP-EN Dictionary
せっせと
[sesseto] (adv) (on-mim) diligently; assiduously; industriously; beavering away; (P)
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You have only to work away at your homework.
あなたは宿題を
せっせと
やりさえすればよい。
Work like an ant.
アリのように
せっせと
働く。
Ants work away during summer.
アリは夏じゅう
せっせと
はたらく。
I want to be quiet after a day's hard work.
一日
せっせと
働いた後は静かに休んでいたい。
If he wants to succeed at all, he must work harder.
仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっと
せっせと
働かなければならない。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、
せっせと
愛想を振りまいています。
Don't wanna get up early to work hard.
朝早く起きて
せっせと
働きたくない。
The animals were busy collecting nuts.
動物達は
せっせと
木の実を集めていた。
I made frequent calls on him.
彼の所に
せっせと
足を運んだ。
He is busy preparing for the examination.
彼は
せっせと
試験準備をしている。
They worked like so many bees.
彼らはハチのように
せっせと
働いた。
She was busy with her knitting.
彼女は
せっせと
編み物に精を出していた。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, you know what they say, Stasiak, if you want the career-changing big fish, you got to be willing to put on the big boy panties and sail out to the deep water.
[JP]
よく言うじゃないか スタシアク 上に昇りたかったら
せっせと
パンツに擦り付けて 帆を膨らませなきゃな
Fast & Furious 6 (2013)
Molten steel, razor-sharp blades, lots of time to himself.
[JP]
せっせと
剣を磨かせときゃ−
How to Train Your Dragon (2010)
It's his entire life savings. - What? Why?
[JP]
せっせと
貯めた全財産をな
Más (2010)
I had him pegged to inherit the keys to the kingdom.
[JP]
王国への鍵を継承させる為に
せっせと
働いた
Winter's Tale (2014)
My truck would go back and forth, and I worked just as hard.
[JP]
そこと行ったり来たりして 僕も
せっせと
働いた
Bakêshon (2015)
And for all I know, Trinity's out there doing Exactly what I'm doing at his house-
[JP]
私はトリニティの家で
せっせと
動いてる
Hello, Dexter Morgan (2009)
And Chekov is just shoveling them into his mouth and Spock's like, "I can't believe this Russian is defeating me."
[JP]
凍ってるぜ 宇宙だから チェコフが
せっせと
口に運んでいると スポックが 「このロシア人が 私を負かすとは信じがたい」
Blood Money (2013)
All those nickels and dimes they saved had meaning.
[JP]
せっせと
貯めた金が、 消滅しそうなのだから。
Live Free or Die Hard (2007)
In this system the bankers get to make money out of nothing, while the rest of us have to work hard to earn it.
[JP]
この制度では、人々は
せっせと
働いて お金を稼がなければならないのに、 銀行家は無からお金を作り出すことができます。
Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
So we come back tomorrow, strap on the sizzle and glass up the rest.
[JP]
明日 また戻って―
せっせと
作ればいい
4 Days Out (2009)
Time: 0.0289 seconds
, cache age: 1.038 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/