/Flight Chairman /throughout West Beverly Hills. | | [JP] フィラデルフィアへようこそ Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
Unarching their course, somewhere heading to New York and Philadelphia. | | [JP] ニューヨークとフィラデルフィア方面に 向かっています Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia. | | [JP] 管轄外だ フィラデルフィアに逃げた Soylent Green (1973) |
Philadelphia, Pennsylvania. | | [JP] フィラデルフィアからよ Tucker: The Man and His Dream (1988) |
I can't think about being in Philadelphia until the 17th. | | [JP] フィラデルフィアに行くのは 早くて17日です D.O.A. (1949) |
It'll take a half an hour to find out I call forwarded through Philadelphia. | | [JP] フィラデルフィア経由の電話と 解るまで30分はかかるが・・ Phone Booth (2002) |
We met on I-95 coming out of Philly. | | [JP] 俺達はフィラデルフィアから Nebraska (2012) |
We're bringing in talent from Boston, Philly, and D.C. this afternoon. | | [JP] 午後にはボストン フィラデルフィア ワシントンから人材が来る予定 Concordia (2011) |
You fellas are a long way from Philadelphia. | | [JP] フィラデルフィアとは遠いな Nebraska (2012) |
Up until two years ago, Ed Didrikson was Eddie Russo from Philadelphia. | | [JP] 2年前まで エド・ディドリクソンは フィラデルフィア出身のエディ・ロッソだった Red Sauce (2009) |
Downtown Pittsburgh, Philly, Boston, Minneapolis, 15 minutes. | | [JP] ピッツバーグのダウンタウン, フィラデルフィア、 ボストン、ミネアポリスは15分だ The Next Three Days (2010) |
I'm hitching from Philadelphia, going out to L.A. | | [JP] フィラデルフィアからロスまで ヒッチハイクの途中よ Crossroads (1986) |