57 Results for
หรือค้นหา: -傷-, *傷*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shāng, ㄕㄤ] to injure, to harm; wound, injury; to fall ill
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]    ?  昜 [yáng, ㄧㄤˊ]
Etymology: -
Variants:
[, shāng, ㄕㄤ] to injure, to harm; wound, injury; to fall ill
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]    ?  力 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 660

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: wound; hurt; injure; impair; pain; injury; cut; gash; scar; weak point
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: きず, いた.む, いた.める, kizu, ita.mu, ita.meru
Radical: , Decomposition:     𬀷
Rank: 845

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shāng, ㄕㄤ, / ] injure; injury; wound #750 [Add to Longdo]
受伤[shòu shāng, ㄕㄡˋ ㄕㄤ,   /  ] to sustain injuries; wounded (in an accident etc); harmed #1,852 [Add to Longdo]
伤害[shāng hài, ㄕㄤ ㄏㄞˋ,   /  ] injure; harm #2,004 [Add to Longdo]
损伤[sǔn shāng, ㄙㄨㄣˇ ㄕㄤ,   /  ] to harm; to damage; to injure; impairment; loss; disability #3,149 [Add to Longdo]
伤心[shāng xīn, ㄕㄤ ㄒㄧㄣ,   /  ] to grieve; broken-hearted #3,492 [Add to Longdo]
悲伤[bēi shāng, ㄅㄟ ㄕㄤ,   /  ] sad; sorrowful #5,009 [Add to Longdo]
伤口[shāng kǒu, ㄕㄤ ㄎㄡˇ,   /  ] wound; cut #5,449 [Add to Longdo]
伤亡[shāng wáng, ㄕㄤ ㄨㄤˊ,   /  ] casualties; injuries and deaths #5,658 [Add to Longdo]
重伤[zhòng shāng, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ,   /  ] seriously hurt; serious injury #7,857 [Add to Longdo]
伤感[shāng gǎn, ㄕㄤ ㄍㄢˇ,   /  ] sick at heart; psychologically wounded #8,157 [Add to Longdo]

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[きず, kizu] (n) รอยขีดข่วน

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[いたむ, itamu] TH: เจ็บ  EN: to feel pain
[いたむ, itamu] TH: ช้ำ หรือ ใกล้เน่า  EN: to hurt
付ける[きずつける, kizutsukeru] TH: ทำให้บาดเจ็บ  EN: to wound
付ける[きずつける, kizutsukeru] TH: ทำให้เจ็บใจ  EN: to hurt someones feelings

EDICT JP-EN Dictionary
(P);疵;瑕;創[きず, kizu] (n) (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) (See 玉に疵) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (See 心の) (emotional) hurt; hurt feelings; (P) #5,907 [Add to Longdo]
[しょうがい, shougai] (n, vs, adj-no) (1) wound; injury; accident; casualty; (2) assault; (P) #14,935 [Add to Longdo]
つきにくい;付きにくい;つき難い;付き難い[きずつきにくい, kizutsukinikui] (adj-i) scratch-resistant [Add to Longdo]
つきやすい;付きやすい;つき安い;付き安い[きずつきやすい, kizutsukiyasui] (adj-i) fragile; brittle; delicate; sensitive [Add to Longdo]
つく(P);付く;疵つく;疵付く[きずつく, kizutsuku] (v5k) (1) to be wounded; to get injured; (2) to get hurt feelings; (3) to chip; to scratch; to damage; (P) [Add to Longdo]
[いたみ, itami] (n) grief; distress; damage; bruise [Add to Longdo]
[いたむ, itamu] (v5m, vi) to be damaged; to go bad; (P) [Add to Longdo]
める[いためる, itameru] (v1, vt) to damage; to impair; to spoil; (P) [Add to Longdo]
を負う[きずをおう, kizuwoou] (exp, v5u) to be injured; to sustain a wound [Add to Longdo]
を縫う[きずをぬう, kizuwonuu] (exp, v5u) to stitch up a wound [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠をつけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情をつけるつもりではなかったのです。
In an experiment I got hurt, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重だった。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたをつける意図はありません。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌をつけた。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きなを受けました。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心はつきました。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負した日本人は多い。
I have an graze here.ここにすりがあります。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここにがあるので安くしてください。
I have a cut here.ここに切があります。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損を受けない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Anyone could tell the girl meant no harm. [CN] 任何人都看得出來 這女孩不了人的 My Fair Lady (1964)
- Come on back. - No, it's okay. [CN] 不,我現在還好 她受了,需要幫助 Cube²: Hypercube (2002)
- Let's see the damage [JP] - を見せてみろ Rough Night in Jericho (1967)
She's all right. Things that belong to me never get damaged. [JP] 彼女は無事だ おれの 持ち物にはつけん Rough Night in Jericho (1967)
There's to be a battle tomorrow, and with a hundred thousand troops, we must reckon on 20 thousand wounded at least. [JP] 伯爵 明 日 は決戦 です 1 0万 の兵員に対 し 負兵が 2 万 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Well, how bad is he? [JP] の具合は? Rough Night in Jericho (1967)
Wounded, and not speaking French. [JP] しており、フランス語を話さない La Grande Vadrouille (1966)
You're beat up now [CN] 你兩眼已經被我打,現在... Naked Weapon (2002)
THAT HURTS. [CN] Escape Plan (2013)
And she's beautiful. [JP] 彼女をつけたくない... What's Up, Tiger Lily? (1966)
He's critical. [CN] 得很嚴重 Slow Night, So Long (2010)
This noise is a narcotic to my sick heart. [CN] 我要把我自己置於幻想中... 來讓我痛的心癒合 Rosa Luxemburg (1986)

JDDICT JP-DE Dictionary
[きず, kizu] Wunde, Verletzung [Add to Longdo]
[いたむ, itamu] -schmerzen [Add to Longdo]
める[いためる, itameru] verletzen [Add to Longdo]
[しょうがい, shougai] Verletzung, Beschaedigung [Add to Longdo]
[きずあと, kizuato] -Narbe [Add to Longdo]

Time: 0.0236 seconds, cache age: 20103.288 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/