22 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -兑-, *兑*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, duì, ㄉㄨㄟˋ] cash, check; to exchange
Radical: , Decomposition:   丷 [ha, ㄏㄚ˙]  兄 [xiōng, ㄒㄩㄥ]
Etymology: [ideographic] A beast 兄 with two horns 丷
Variants: , Rank: 2424
[, duì, ㄉㄨㄟˋ] cash, check; to exchange
Radical: , Decomposition:   八 [, ㄅㄚ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  儿 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [ideographic] A beast 兄 with two horns 丷
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[duì, ㄉㄨㄟˋ, / ] to cash #3,454 [Add to Longdo]
[duì xiàn, ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] to honor a check (by paying in cash); to conclude a deal in cash #9,006 [Add to Longdo]
[duì huàn, ㄉㄨㄟˋ ㄏㄨㄢˋ,   /  ] to convert; to exchange #9,815 [Add to Longdo]
[huì duì, ㄏㄨㄟˋ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] remittance; funds paid to a bank account #28,795 [Add to Longdo]
[chéng duì, ㄔㄥˊ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] to accept checks etc; to honor a check #56,204 [Add to Longdo]
[chān duì, ㄔㄢ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] to mix (different substances together); to blend #600,980 [Add to Longdo]
[dǎ duì, ㄉㄚˇ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] to arrange (colloq.); to transfer creditor's rights (in a debt case) [Add to Longdo]
[zhé duì, ㄓㄜˊ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] to cash; to change gold or silver into money [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pound sterling is 1 to 9. [CN] 英磅就一九呀! Yes, Madam! (1985)
-Oh, yeah? [CN] 是的,我路过银行时一下 The Checkbook (1998)
Would you believe that? [CN] 我从哪里来那么多零钱找 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987)
We're watching Zorin's account, but the check hasn't been cashed yet. [CN] 我们正留意佐伦的帐户 不过那支票还没 A View to a Kill (1985)
I'd prefer a little Scotch with a lot of water, if you don't mind. [CN] 我想要点苏格兰酒 Rope (1948)
I've never really seen one, but that's got all the earmarks of being a run. [CN] 还真没见过这阵势 好像都争着去挤 It's a Wonderful Life (1946)
In order to make good on his promises, Albert stayed late at the store one night when everyone had gone home. [CN] 为了更好的早日现他的诺言, 有一天晚上艾伯特在商店里待到很晚 当所有人都已经回家. When Strangers Marry (1944)
...another run on the bank? [CN] 倒真像上次的银行挤 It's a Wonderful Life (1946)
Not 1 to 9, but 1 to 1 1. [CN] 什么一九,一十一才对! Yes, Madam! (1985)
It takes so many francs to make one american dollar. [CN] 法郎美元又好低 Saratoga Trunk (1945)
No. The exchange is too high. [CN] 不,换率太高了 Bordertown (1935)
Perhaps the Schemer was on his way to carry out his promise... to deliver the half bill to a contact. [CN] 或许谋士是去现他的承诺... 把那半张纸币交给联系人 T-Men (1947)

Time: 0.0171 seconds, cache age: 2.754 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/