24 ผลลัพธ์ สำหรับ 切れ
หรือค้นหา: -切れ-, *切れ*

Saikam JP-TH-EN Dictionary
切れ[きれる, kireru] TH: หมดอายุ  EN: to expire (e.g. visa)

EDICT JP-EN Dictionary
切れ[ぎれ, gire] (n) (1) piece; slice; strip; scrap; (2) (also written as 布, 裂) cloth; (3) sharpness; (ctr) (4) counter for scraps, pieces, etc.; (P) #2,041 [Add to Longdo]
切れ[ぎれ, gire] (n-suf) (See 時間切れ) completely using up ...; running out of ...; exhausting ... #2,041 [Add to Longdo]
切れが悪い[きれがわるい, kiregawarui] (exp, adj-i) thick; dull (blunt); viscous [Add to Longdo]
切れた縄[きれたなわ, kiretanawa] (n) broken rope [Add to Longdo]
切れっ処;切れっ戸;切処;切戸[きれっと;キレット, kiretto ; kiretto] (n) (uk) gap (in a mountain ridge) [Add to Longdo]
切れっ端[きれっぱし, kireppashi] (n) scraps; cut end; cut-off piece [Add to Longdo]
切れない;切れ無い[きれない, kirenai] (aux-adj) being too many or too much (to finish or complete) [Add to Longdo]
切れの帽子[きれのぼうし, kirenoboushi] (n) cloth hat [Add to Longdo]
切れ[きれる, kireru] (v1, vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf, v1) (16) to be able to do completely; (P) [Add to Longdo]
切れ[きれや, kireya] (n) dry-goods store [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Do you think they'll break the 10-second barrier in the 100-meter dash?100メートル、10秒切れる?
I had not run five minutes when I got out of breath.5分と走らないうちに息切れしてしまった。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600−J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Oh, no! We're running out of gas.あ!まずい!ガソリンが切れてきた。
Oh, I was disconnected.あ、切れちゃった。
Break off with such a man as that.ああいう男とは縁を切れ
Finally, he lost his temper.あいつは、とうとう切れた。
I'm afraid we don't have any left.あいにく品切れになってしまったんですが。
What you're saying is perfectly viable, but I have a gut feeling that...あなたのおっしゃることはもっともだけれど、何か割り切れないものがありますねえ。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
You have a very crisp way of speaking.あなたの話し方はなかなか歯切れがいいですね。
Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.あの会社との取り引きは父の代から糸を引くように切れない。

JDDICT JP-DE Dictionary
切れ[きれる, kireru] gut_schneiden, zu_Ende_gehen [Add to Longdo]

Time: 0.0176 seconds, cache age: 9.398 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/