32 ผลลัพธ์ สำหรับ 失礼
หรือค้นหา: -失礼-, *失礼*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
失礼[shī lǐ, ㄕ ㄌㄧˇ,   /  ] lacking in manners #28,074 [Add to Longdo]

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
失礼[しつれい, shitsurei] (n) ความไม่สุภาพ

EDICT JP-EN Dictionary
失礼[しつれい, shitsurei] (n, vs, adj-na) (1) (See 無礼) discourtesy; impoliteness; (exp) (2) Excuse me; Goodbye; (vs) (3) to leave; (4) (See 無礼) to be rude; (P) #3,143 [Add to Longdo]
失礼しました[しつれいしました, shitsureishimashita] (n) excuse me; I'm sorry [Add to Longdo]
失礼します[しつれいします, shitsureishimasu] (n) excuse me [Add to Longdo]
失礼至極[しつれいしごく, shitsureishigoku] (adj-na) extremely rude (impertinent, impolite) [Add to Longdo]
失礼千万[しつれいせんばん, shitsureisenban] (adj-na) extremely rude (impertinent, impolite) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I'm sorry.どうも失礼
"Excuse me", Ann broke in.失礼ですが」とアンが話に割って入った。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Excuse me.あのー、失礼ですが。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
Good-bye!お先に失礼します。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
I'm sorry to interrupt you.お話中失礼します。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。 [ M ]
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 [ F ]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hello there, turn around... [JP] ちょっと失礼。 廻ってみて... What's Up, Tiger Lily? (1966)
Excuse me. [JP] 失礼 Child Predator (2012)
The very wardrobe he so disrespectfully wears in this courtroom is emblematic of the point. [CN] 最衣橱他如此失礼在这一个法庭中穿着。 。 。 Bending the Rules (2012)
- I'm... - Oh, sorry. [CN] - 哦,失礼 Gnomeo & Juliet (2011)
I beg your pardon. [JP] いやはやとんだ失礼 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Yes. Excuse me, Madame Sarti. [JP] ええ、それじゃ失礼します サルティさん Grand Prix (1966)
Sorry to ask, but are you an alcoholic? [CN] 虽然有点失礼 但是您最近有点酒精中毒吗 Unbowed (2011)
Good-bye. [JP] 失礼します さようなら どういたしまして La Grande Vadrouille (1966)
I yesterday seems like very lacking in manners. [CN] 我昨天好像很失礼 Spellbound (2011)
This isn't proper [CN] 这太失礼 The Sorcerer and the White Snake (2011)
And now, goodbye. [JP] それでは失礼 What's Up, Tiger Lily? (1966)
You dare address the most venerable master chao With such disrespect? [CN] 你怎敢如此失礼 质疑巢大师的决定 Sight for Sore Eyes (2011)

JDDICT JP-DE Dictionary
失礼[しつれい, shitsurei] Unhoeflichkeit [Add to Longdo]

Time: 0.0233 seconds, cache age: 10.51 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/