峠 | [峠] Meaning: mountain peak; mountain pass; climax; crest; (kokuji) Kun-yomi: とうげ, touge Radical: 山, Decomposition: ⿰ 山 𠧗 Rank: 1941 |
峠 | [とうげ] (n) 1)สันเขา 2)ช่วงที่ยากหรือลำบากที่สุด(ของงาน โรค ฯลฯ), See also: 峠芝(峠柴, 峠道 |
峠 | [とうげ, touge] (n, n-suf) ridge; (mountain) pass; difficult part; (P) #3,930 [Add to Longdo] |
峠を越える | [とうげをこえる, tougewokoeru] (exp, v1) (See 峠を越す) to cross a pass [Add to Longdo] |
峠を越す | [とうげをこす, tougewokosu] (exp, v5s) to cross over a pass; to finish the most difficult part; to be over the worst (e.g. an illness) [Add to Longdo] |
峠越え | [とうげごえ, tougegoe] (exp, n) crossing a mountain pass [Add to Longdo] |
峠道 | [とうげみち, tougemichi] (n) road over a mountain pass [Add to Longdo] |
The boom has peaked out. | ブームは峠を越した。 |
It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 |
The patient is now safe. | 病人はもう峠を越した。 |
峠 | [とうげ, touge] -Pass (Bergpass) [Add to Longdo] |
峠を越す | [とうげをこす, tougewokosu] einen_Pass_ueberqueren [Add to Longdo] |
峠道 | [とうげみち, tougemichi] Passweg, Passstrasse [Add to Longdo] |