34 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -幌-, *幌*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huǎng, ㄏㄨㄤˇ] curtain, cloth screen, signboard
Radical: , Decomposition:   巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]  晃 [huǎng, ㄏㄨㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] curtain
Rank: 3243

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: canopy; awning; hood; curtain
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: ほろ, とばり, horo, tobari
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1309
[] Meaning:
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: ほろ, とばり, horo, tobari
Radical:
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[huǎng, ㄏㄨㄤˇ, ] advertising sign #17,058 [Add to Longdo]
[huǎng zi, ㄏㄨㄤˇ ㄗ˙,  ] shop sign; signboard; (fig.) pretense #20,407 [Add to Longdo]
[Zhá Huǎng, ㄓㄚˊ ㄏㄨㄤˇ,  ] Sapporo, capital of Japanese north island Hokkaidō 北海道 #45,862 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
;母衣[ほろ, horo] (n) (1) canopy (esp. the cloth or canvas used for it); awning; top (of a convertible); hood; (2) helmet cape; cloth covering one's back to protect against arrows during battle #17,258 [Add to Longdo]
延深地層研究センター[ほろのべふかちそうけんきゅうセンター, horonobefukachisoukenkyuu senta-] (n) Horonobe Underground Research Center [Add to Longdo]
蚊帳;母衣蚊帳;母衣蚊屋[ほろがや, horogaya] (n) tent-shaped mosquito net (often used to protect infants) [Add to Longdo]
馬車[ほろばしゃ, horobasha] (n) covered wagon; prairie schooner [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札支店を開設いたします。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札につきますか。
Yes. I am from Sapporo.はい、札の出身です。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札行きの列車に乗り遅れた。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
I went to Sapporo on business and went over budget.に出張に行って、足が出てしまった。
I'm from Sapporo.の出身です。
Sapporo is fifth largest city in Japan.は、日本で5番目に大きな都市だ。
I have visited Sapporo several times on business.は仕事で何度か行ったことがある。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札に住んでいる友達がいます。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札にいる。
I've been to Sapporo before.私は以前に札に行った事がある。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We both know the amulets are just a front. [CN] 你我都知道 符咒之说只是 Detective Dee: The Mystery of the Phantom Flame (2010)
Under the pretext of being helpful, he kept trying to convince the Emperor to give Colonel Lacroze the command of a garrison lost at the far end of Calabria. [CN] 拿为皇帝出谋划策为子 建议将拉克斯上校调去 位于卡拉布里亚尽头的偏僻军营 Mysteries of Lisbon (2010)
Hokkaido, Yoichi. About 1 hour drive from Sapporo. [JP] ょぃち 北海道余市 札から車で およそ 1 時間ー Namida no hennyûshiki (2003)
We went to Sapporo and asked our graduate Matsuya Aya about it. But.... [JP] (安藤) 札に行って 卒業生の松居綾から 話を聞いてきたんですけどね Taima no arashi (2003)
Don't you think we ought to stop and put up the top? [JP] 車を停めて を上げませんか? Detour (1945)
Hokkaido, Yoichi. About a 1 hour drive from Sapporo. [JP] 北海道余市 札から車で およそ 1 時間ー Taima no arashi (2003)
But I did get some preliminary kickback on that name crosscheck with potential link to what looks like some kind of veil or shadow op codenamed "True Patriot." [CN] 不过我在这个名字可能关联的多方求证中 确实得到了点进展 这个名字可能是一个子, 代表了一个代码"真爱国者" Smokin' Aces 2: Assassins' Ball (2010)
It's like, "check, please." [CN] 太烦人了 别人都拿这当约会告吹的 Morning Glory (2010)
However, the results of the trial at the domestic affairs court of Sapporo came... [JP] (加賀) でも 札の家庭裁判所で 審判が出てね Taima no arashi (2003)
It was bought in Sapporo and Tokyo And other places. In a magazine for youths [JP] または東京で買った 他にもですね 若者向けの 雑誌の中でー Gakkô no shi (2003)
I'm sorry officer. I was just putting up my top. - I didn't think. [JP] すみません の事で頭がいっぱいで... Detour (1945)
Mister Haskell, I'm going to put up the top. [JP] ハスケルさん を立てますよ Detour (1945)

Time: 0.0327 seconds, cache age: 10.803 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/