22 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -庇-, *庇*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bì, ㄅㄧˋ] cover, shield; to protect, to shelter; to harbor
Radical: 广, Decomposition:   广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ]  比 [, ㄅㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] house
Rank: 2793

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: protect; shield; defend; eaves; canopy; penthouse; visor
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: ひさし, おお.う, かば.う, hisashi, oo.u, kaba.u
Radical: 广, Decomposition:   广  

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bì, ㄅㄧˋ, ] to protect; cover; shelter; hide or harbor #28,171 [Add to Longdo]
[bì hù, ㄅㄧˋ ㄏㄨˋ,   /  ] shelter; shield; put under one's protection; take under one's wing; asylum #23,133 [Add to Longdo]
[bāo bì, ㄅㄠ ㄅㄧˋ,  ] shield; harbor; cover up #26,674 [Add to Longdo]
[bì yòu, ㄅㄧˋ ㄧㄡˋ,   /  ] to bless; to protect; protection (esp. divine) #46,519 [Add to Longdo]
[bì yīn, ㄅㄧˋ ㄧㄣ,  ] to give shade (of a tree etc); to shield [Add to Longdo]
佑下[bì yòu xià, ㄅㄧˋ ㄧㄡˋ ㄒㄧㄚˋ,    /   ] under the aegis of (a God); protected by [Add to Longdo]
西特拉图[Bì xī tè lā tú, ㄅㄧˋ ㄒㄧ ㄊㄜˋ ㄌㄚ ㄊㄨˊ,  西    /  西   ] Pisistratus (-528 BC), tyrant (ruler) of Athens at different times between 561 BC and 528 BC [Add to Longdo]
政治[zhèng zhì bì hù, ㄓㄥˋ ㄓˋ ㄅㄧˋ ㄏㄨˋ,     /    ] political asylum [Add to Longdo]
[Zhū bì tè, ㄓㄨ ㄅㄧˋ ㄊㄜˋ,   ] Jupiter (Roman god) [Add to Longdo]
欧里得斯[Ōu lǐ bì dé sī, ㄡ ㄌㄧˇ ㄅㄧˋ ㄉㄜˊ ㄙ,     ] Euripides (c. 480-406 BC), Greek tragedian, author of Medea, The Trojan Woment etc [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[ひご, higo] (n, vs) patronage; protection #17,682 [Add to Longdo]
;廂[ひさし, hisashi] (n) (1) (uk) eaves (of roof); (2) narrow aisle surrounding the core of a temple building; (3) visor or peak (of cap); (4) (abbr) (See 髪) classic Japanese women's low pompadour hairstyle [Add to Longdo]
い手[かばいて, kabaite] (n) rule allowing the clear winner of sumo bout to touch down first to avoid injury [Add to Longdo]
い立て[かばいたて, kabaitate] (n, vs) protect; defend [Add to Longdo]
[かばう, kabau] (v5u, vt) to protect someone; to take under one's wing; to plead for; to stick up for; to cover up for someone; (P) [Add to Longdo]
を貸して母屋を取られる[ひさしをかしておもやをとられる, hisashiwokashiteomoyawotorareru] (exp) (id) Give him an inch and he'll take an ell; Give him an inch and he'll take a yard [Add to Longdo]
護者[ひごしゃ, higosha] (n) guardian; mentor; protector [Add to Longdo]
髪;ひさし髪[ひさしがみ, hisashigami] (n) (obsc) classic Japanese women's low pompadour hairstyle [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
#B: 傷口 を う{ かばう } も 知る{ 知らず }
What now, you wretch? You thinking of protecting her?何だ、貴様は。い立てする気か。

Time: 0.0267 seconds, cache age: 7.876 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/