14
ผลลัพธ์ สำหรับ
所では
หรือค้นหา:
-所では-
,
*所では*
EDICT JP-EN Dictionary
所では
[ところでは, tokorodeha] (n) so far as
[Add to Longdo]
所では
ない;処ではない
[どころではない, dokorodehanai] (suf) (uk) (strongly emphatic) too preoccupied or busy to even think of ...; .. is out of the question; this is not an occasion for
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's not exactly a safe place to be a teenager.
[JP]
若者に安全な場
所では
ない。
A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Oh, they treat you real nice out at the county farm.
[JP]
留置
所では
いい扱いを受けるだろうな
Crossroads (1986)
Well, it's an oldie where I come from.
[JP]
僕のいた
所では
オールディです
Back to the Future (1985)
A prisoner at Plötzensee... just before dashing his head against the wall... said, "Now!"
[JP]
刑務
所では
囚人が壁に頭をぶつけて死ぬ前 "今だ!"と叫んだ
Wings of Desire (1987)
At my last place, the prefect caught me.
[JP]
前の
所では
舎監に捕まったんだ
The Chorus (2004)
We have our guys here and I don't know anything about the other camps.
[JP]
我らの兵士がいて... そしてー 他の場
所では
どうだか。
Live for Life (1967)
Gentlemen, my noble theatre is a poor hiding place...
[JP]
私は驚いていません 皆さん、私の高貴な劇場は良い 隠れ場
所では
ありません...
La Grande Vadrouille (1966)
You have to be careful around a place like this.
[JP]
こういった場
所では
細心の注意が必要だ じゃあ
Taxi Driver (1976)
This is not a place to land! Are you injured?
[JP]
ここは着陸の場
所では
ない!
La Grande Vadrouille (1966)
You should not be here, Mr. Van Helsing.
[JP]
ヘルシング卿 あなたの来る場
所では
ありません
Van Helsing: The London Assignment (2004)
I also manufacture radios and sewing machines.
[JP]
私の
所では
ラジオと ミシンを製造している
Grand Prix (1966)
Uh... go ahead.
[JP]
ダンと 女性のいる場
所では
ね
Too Late for Tears (1949)
Time: 0.0282 seconds
, cache age: 5.029 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/