24 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -挾-, *挾*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xié, ㄒㄧㄝˊ] to seize; to hold to one's bosom
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  夾 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [ideographic] Wedged 夾 in one's arms 扌; 夾 also provides the pronunciation
Variants:
[, xié, ㄒㄧㄝˊ] to seize; to hold to one's bosom
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [ideographic] Wedged 夹 in one's arms 扌; 夹 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 2816

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: put between; insert; jam; get caught; sandwich
On-yomi: キョウ, ショウ, kyou, shou
Kun-yomi: はさ.む, はさ.まる, わきばさ.む, さしはさ.む, hasa.mu, hasa.maru, wakibasa.mu, sashihasa.mu
Radical:
Variants:
[] Meaning: pinch; between
On-yomi: キョウ, ショウ, kyou, shou
Kun-yomi: はさ.む, はさ.まる, わきばさ.む, さしはさ.む, hasa.mu, hasa.maru, wakibasa.mu, sashihasa.mu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1870

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[jiā, ㄐㄧㄚ, / ] hold between #16,082 [Add to Longdo]
[xié, ㄒㄧㄝˊ, / ] clasp under the arm; coerce #16,082 [Add to Longdo]
挟持[xié chí, ㄒㄧㄝˊ ㄔˊ,   /  ] to seize sb (by both arms); to abduct; to force sb to submit; to coerce; to hold sb under duress #26,342 [Add to Longdo]
要挟[yāo xié, ㄧㄠ ㄒㄧㄝˊ,   /  ] to threaten #26,617 [Add to Longdo]
挟制[xié zhì, ㄒㄧㄝˊ ㄓˋ,   /  ] forced submission; to exploit advantage to force sb to do one's bidding #88,844 [Add to Longdo]
挟天子以令诸侯[xié tiān zǐ yǐ lìng zhū hóu, ㄒㄧㄝˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧˇ ㄌㄧㄥˋ ㄓㄨ ㄏㄡˊ,        /       ] (expr.) hold the feudal overlord and you control his vassals #110,231 [Add to Longdo]
挟天子以令天下[xié tiān zǐ yǐ lìng tiān xià, ㄒㄧㄝˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧˇ ㄌㄧㄥˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ,        /       ] (expr.) hold the feudal overlord and you control the whole country [Add to Longdo]
挟细拿粗[xié xì ná cū, ㄒㄧㄝˊ ㄒㄧˋ ㄋㄚˊ ㄘㄨ,     /    ] to provoke [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, it looks like you've got your black mailer. Is it time to bring in the police? [CN] 她曾發誓過再也不吃的 看起來你找到了那個要遮 是時候報警了嗎? Anything You Can Do (2004)
You pretend to serve the general to able to capture him. [CN] 你假意在大殿上為福大帥效力 再來一個裏應外合 持福大帥 Fei hu wai zhuan (1993)
They're blackmailing him to get at you. [CN] 沙夏替國安辦事,被要來捉你 Beloved Berlin Wall (2009)
And, Ruby, you are gonna be outta here by tomorrow with a teeny, tiny little scar and a very good excuse to have your parents feed you ice cream every night of the week. [CN] Ruby 你明天就能出院啦 傷疤很小很小 還能以此要爸媽這周每晚給你買冰淇淋 Sanctuary (2010)
Call the gang, Action Tai Fei, tonight [CN] 叫手下們... 今晚幹活, 大飛 On the Edge (2006)
Is it all three? What do you do? Do you keep her locked in a box somewhere? [CN] 是用毒品, 還是精神控制 還是要, 或者三者都有? S1m0ne (2002)
-To get to her father? [CN] 來要她父親? Spartan (2004)
A person is being held hostage [CN] 有人持人質 On the Edge (2006)
I hope someone to threaten me [CN] 我不希望有人要我專家也不行 Samsara (1988)
To blackmail me Into sleeping with you. [CN] 我和你上床 Impossible (2005)
Do you know what this means? [CN] 這麼說 你是來要我的咯? No Good at Saying Sorry (One More Chance) (2009)
How dare you? Threatening a police officer? [CN] 你膽子倒不小 持人質還恐嚇警務人員 Xiong xie (1981)

Time: 0.0396 seconds, cache age: 2.916 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/