13 ผลลัพธ์ สำหรับ 沿袭
หรือค้นหา: -沿袭-, *沿袭*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
沿袭[yán xí, ㄧㄢˊ ㄒㄧˊ, 沿  / 沿 ] carry on the same way as before #23,099 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's the wings. Erin: [CN] 沿袭佩戴翅膀的传统 The legacy of wearing wings, The Victoria's Secret Fashion Show (2010)
I follow all of my fathers [CN] 沿袭了我父亲的一切 Intimate Strangers (2004)
And when he did, she came along for the ride as first lady, and that's been the tradition up 'til now. [CN] 他当上之后 她作为第一夫人一同游行 这是一个沿袭至今的传统 George Carlin... It's Bad for Ya! (2008)
You're in danger. You humans will just follow the same path again... [CN] 你们人类只会再一次沿袭相同的路线... Save the Green Planet! (2003)
You're still holding back, still clinging to an old image of yourself. [CN] 你还在隐瞒, 仍沿袭旧 像自己。 13 Sins (2014)
Who will ask God to break the chain of destructive patterns in my family's history? [CN] 谁会祈求神打破家族历史上所沿袭的恶习的锁链? Courageous (2011)
They were carried on, to this day, among the Dogon. [CN] 他们混迹在多贡人中 故事沿袭至今 The Visitors (2010)
Help us keep the ancient ways [CN] 沿袭着古老的传统 Pocahontas (1995)
It's a legacy of the early American involvement in the Tube system. [CN] 这是早期美国人 { \3cH202020 }It's a legacy of the early 参与地铁工程沿袭下来的说法 { \3cH202020 }American involvement in the Tube system. The Empty Hearse (2014)
She is here to do what her ancestors have done for over 100 million years. [CN] 它上岸来进行祖先几百万年来 一直沿袭的传统 The Jewel of Arabia (2013)
A large percentage of the monarchy are actually mentally handicapped due to inbreeding. [CN] 大部分沿袭的君主都有智障 因为他们近亲繁殖 The Salt in the Wounds (2009)
Many now follow the same pattern of irresponsibility that their fathers did. [CN] 他们中间许多人,依然沿袭着自己的父亲那种不负责任的态度 Courageous (2011)

Time: 0.0413 seconds, cache age: 8.011 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/