15 ผลลัพธ์ สำหรับ 生意気
หรือค้นหา: -生意気-, *生意気*

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
生意気[なまいき, namaiki] (adv) อย่างไม่อาย, อย่างหน้าด้านๆ, อย่างใจกล้าหน้าด้าน, อย่างไร้ยางอาย<BR> <BR> Eg.<BR> 彼の生意気態度は我慢できない。<BR> ทนลักษณะท่าทางหน้าด้านของเขาไม่ได้แล้ว<BR> <BR> 生意気を言うようですが、そうしない方がいいでしょう。<BR> ดูเหมือนว่าจะพูดอย่างไม่อายเลยนะ ไม่ทำแบบนั้นน่าจะดีกว่านะ<BR>
生意気[なまいき, namaiki] (adj) แก่แดด

EDICT JP-EN Dictionary
生意気[なまいき, namaiki] (adj-na, n) impertinent; saucy; cheeky; conceit; audacious; brazen; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
No more of your cheek or I'll hit you!これ以上生意気言うとたたくぞ。 [ M ]
Some smart-alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。 [ M ]
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
He had the presumption to reject my proposal.生意気にも彼は私の申し出を断った。
He has plenty of cheek.全く生意気だ。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
It is impudent of you to make fun of adults.大人をからかうなんて生意気だ。
His remark was really out of line.彼の意見は本当に生意気だった。
He was impertinent to his father.彼は父親に生意気な事を言った。
It is impudent of you to jest at him.彼をからかうなんて生意気だ。

Time: 0.025 seconds, cache age: 1.632 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/