27 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -當-, *當*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dāng, ㄉㄤ] appropriate, timely; to act, to serve; the sound of bells
Radical: , Decomposition:   尚 [shàng, ㄕㄤˋ]  田 [tián, ㄊㄧㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] field
Variants:
[, dāng, ㄉㄤ] appropriate, timely; to act, to serve; the sound of bells
Radical: , Decomposition:     彐 [, ㄐㄧˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 71

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: bear; accept; undertake; just
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: あ.たる, あ.てる, まさ.に, a.taru, a.teru, masa.ni
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: hit; right; appropriate; himself
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: あ.たる, あ.たり, あ.てる, あ.て, まさ.に, まさ.にべし, a.taru, a.tari, a.teru, a.te, masa.ni, masa.nibeshi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 91

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[dāng, ㄉㄤ, / ] to be; to act as; manage; withstand; when; during; ought; should; match equally; equal; same; obstruct; just at (a time or place); on the spot; right; just at #165 [Add to Longdo]
[dàng, ㄉㄤˋ, / ] at or in the very same...; to pawn; suitable; adequate; fitting; proper; replace; represent #165 [Add to Longdo]
当时[dāng shí, ㄉㄤ ㄕˊ,   /  ] then; at that time; while #531 [Add to Longdo]
当然[dāng rán, ㄉㄤ ㄖㄢˊ,   /  ] only natural; as it should be; certainly; of course; without doubt #684 [Add to Longdo]
当地[dāng dì, ㄉㄤ ㄉㄧˋ,   /  ] local #858 [Add to Longdo]
相当[xiāng dāng, ㄒㄧㄤ ㄉㄤ,   /  ] equivalent to; appropriate; considerably; to a certain extent; fairly #1,048 [Add to Longdo]
应当[yīng dāng, ㄧㄥ ㄉㄤ,   /  ] should; ought to #1,378 [Add to Longdo]
当前[dāng qián, ㄉㄤ ㄑㄧㄢˊ,   /  ] current; today's; modern; present; to be facing (us) #1,422 [Add to Longdo]
当年[dāng nián, ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ,   /  ] in those days; then; in those years; during that time #1,463 [Add to Longdo]
当天[dàng tiān, ㄉㄤˋ ㄊㄧㄢ,   /  ] that day; the same day #1,725 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
十錢[とうじゅうぜん, toujuuzen] (n) type of bronze Chinese coin first issued under Emperor Yuan of the Southern Liang dynasty worth the value of ten iron coins [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fall back and tend to the wounded. [JP] もういいぞ. 怪我人を手(てあて)てをしてやれ. 下がれ. Princess Mononoke (1997)
And just 'cause you're from Andalusia you think you can be a torero? [CN] 你以為你來自Andalusia[ 西班牙南部自治地區 ] 就能鬥牛士? The Moment of Truth (1965)
Only if you agree, of course. [CN] 只要若你同意, The Moment of Truth (1965)
You use it as an excuse to create a group of deviants. [CN] 你用這理由 促成了一群瘋子 The Moment of Truth (1965)
- Sure. [CN] - The Moment of Truth (1965)
Yes, of course. [CN] 是的 The Moment of Truth (1965)
- Yes, of course. [CN] -是的 The Moment of Truth (1965)
- Of course. [CN] - The Moment of Truth (1965)
- As a mason, I made 840 more or less. [CN] -石匠, 840塊左右 The Moment of Truth (1965)
- Of course. [CN] -然. The Moment of Truth (1965)
- Of course! [CN] -然了! The Moment of Truth (1965)
You have no idea how much a boy suffers when he wants to be a torero, when his very soul is on fire with his desire to become one. [CN] 你根本不知一個孩子 想成為鬥牛士會吃多少苦 他內心的靈魂在慾望之火上燃燒 The Moment of Truth (1965)

Time: 0.0296 seconds, cache age: 5.851 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/