20 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -癥-, *癥*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhèng, ㄓㄥˋ] ailment, disease, illness
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]  徵 [zhēng, ㄓㄥ]
Etymology: [pictophonetic] sickness

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: obstruction of bowels
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: しこり, shikori
Radical:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[zhēng, ㄓㄥ, ] lump in bowels; obstruction of the bowels; the crux of a problem #84,061 [Add to Longdo]
癌症[ái zhèng, ㄞˊ ㄓㄥˋ,   /  ] cancer #7,201 [Add to Longdo]
梦游症[mèng yóu zhèng, ㄇㄥˋ ㄧㄡˊ ㄓㄥˋ,    /   ] somnabulism; sleep walking #98,560 [Add to Longdo]
单核细胞增多症[dān hé xì bāo zēng duō zhèng, ㄉㄢ ㄏㄜˊ ㄒㄧˋ ㄅㄠ ㄗㄥ ㄉㄨㄛ ㄓㄥˋ,        /       ] Mononucleosis [Add to Longdo]
腰椎间盘突出症[yāo zhuī jiān pán tū chū zhèng, ㄧㄠ ㄓㄨㄟ ㄐㄧㄢ ㄆㄢˊ ㄊㄨ ㄔㄨ ㄓㄥˋ,        /       ] herniated lumbar disc [Add to Longdo]
自闭症[zì bì zhèng, ㄗˋ ㄅㄧˋ ㄓㄥˋ,    /   ] autism [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you have this "aponia," it's not like you've lost your voice. [CN] 你得了"失音"? 你不像是失音 Hey Babu Riba (1985)
A fungus that's like cancer. Ceratocystis fimbriata. [CN] 一種真菌類似癌——甘薯黑斑病 Vagabond (1985)
I'm afraid to seem like a bit of a hypochondriac, but I worry about being infected at the crematorium. [CN] 我擔心你認為 我有憂鬱... 但是我害怕來 自我的工作的感染 Cremator (1969)
-They look all right to me. [CN] - 它們看起來很正常 是飛行恐懼嗎? Voyager (1991)
We'd gone for my anemia checkup. [CN] 我們去檢查我的貧血 Love Affair, or The Case of the Missing Switchboard Operator (1967)
I had an aunt who was a sleepwalker. [CN] 我姑媽家裏就有一個人有夢遊 The Fearless Vampire Killers (1967)
Strange. No signs of a hemorrhage. [CN] 奇怪 竟沒有出血的 Corridors of Blood (1958)
If I really have cancer [CN] 如果我真的是癌的話 Huo long (1986)
You again, Todorovic. You'll tell me what aphonia is. [CN] 你又來了,托多羅維奇, 告訴我什麼是失聲 Hey Babu Riba (1985)
Madam, Zivkovic can't talk because she has aphonia. [CN] 夫人,日夫科維奇不能說話, 是因為她得了失音 Hey Babu Riba (1985)
I've got "elephantitis"! [ Shouting ] [CN] 我要得「肥胖」了 If.... (1968)
Fatso hasn't got elephantiasis. He's just a fatJew. [CN] 肥豬沒得肥胖,他只是個猶太豬 If.... (1968)

Time: 0.0299 seconds, cache age: 4.92 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/