詰 | [詰 ] to question, to interrogate Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [, ] 吉 [, ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 诘, Rank: 8652 |
诘 | [诘 ] to question, to interrogate Radical: 讠, Decomposition: ⿰ 讠 [, ] 吉 [, ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 詰, Rank: 3405 |
詰 | [詰] Meaning: packed; close; pressed; reprove; rebuke; blame On-yomi: キツ, キチ, kitsu, kichi Kun-yomi: つ.める, つ.め, -づ.め, つ.まる, つ.む, tsu.meru, tsu.me, -du.me, tsu.maru, tsu.mu Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 吉 Rank: 1020 |
诘 | [诘 / 詰] investigate; restrain; scold #14,075 [Add to Longdo] |
盘诘 | [盘 诘 / 盤 詰] cross-examine (legal) #159,553 [Add to Longdo] |
詰らない | [つまらない, tsumaranai] (adj) น่าเบื่อ, ไม่น่าตื่นเต้น |
詰まり | [つまり, tsumari] บรรจุอยู่เต็ม (จมูก) คัด แน่นเอี๊ยด เต็ม (เสื้อ) หด ใกล้ถึงวัน |
詰め | [つめ, tsume] TH: ช่วงปลายที่ใกล้จะสิ้นสุดและค่อนข้างเข้มข้น EN: stuffing |
詰め | [つめ, tsume] TH: การอัดหรือบรรจุในภาชนะให้เต็ม EN: packing |
詰める | [つめる, tsumeru] TH: บรรจุใส่ภาชนะ EN: to pack |
詰める | [つめる, tsumeru] TH: ย่นเวลาให้สั้นขึ้น EN: to shorten |
詰まる | [つまる, tsumaru] TH: ตัน EN: to be blocked |
詰まる | [つまる, tsumaru] TH: อัดแน่น EN: to be packed |
詰め;詰 | [つめ;づめ, tsume ; dume] (n, suf) (1) (づめ when a suffix) stuffing; packing; (n) (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbr) sweet eel sauce; (7) (arch) middle-aged woman; (n-suf) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) (after the -masu stem of a verb) continuing; keep doing for period of time #11,142 [Add to Longdo] |
詰まらせる | [つまらせる, tsumaraseru] (v1) to make shorter; (P) [Add to Longdo] |
詰まらなさそう | [つまらなさそう, tsumaranasasou] (adj-na) (uk) (See 詰まらなそう) bored; bored-looking; uninterested [Add to Longdo] |
詰まらなそう | [つまらなそう, tsumaranasou] (adj-na) (uk) (See 詰まらなさそう) bored; bored-looking; uninterested [Add to Longdo] |
詰まらぬ;詰らぬ | [つまらぬ, tsumaranu] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo] |
詰まらん;詰らん | [つまらん, tsumaran] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo] |
詰まり(P);詰り | [つまり, tsumari] (adv) (1) (uk) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (uk) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; (n) (3) (uk) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (uk) shrinkage; (5) (uk) (See とどのつまり) end; conclusion; (6) (uk) (arch) dead end; corner; (7) (uk) (arch) distress; being at the end of one's rope; (P) [Add to Longdo] |
詰まる | [つまる, tsumaru] (v5r, vi) (1) to be blocked; to be packed; (2) to hit the ball near the handle of the bat (baseball); (P) [Add to Longdo] |
詰まる所;詰まるところ;つまる所;詰まる処;つまる処 | [つまるところ, tsumarutokoro] (adv) (See 詰まり・つまり・2) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it [Add to Longdo] |
詰み | [つみ, tsumi] (n) checkmate [Add to Longdo] |
詰める | [つめる, tsumeru] to fill [Add to Longdo] |
詰まる | [つまる, tsumaru] sich_verstopfen, voll_sein, vollgestopft_sein, schrumpfen, einschrumpfen, ratlos_sein [Add to Longdo] |
詰む | [つむ, tsumu] in_die_Enge_getrieben_werden [Add to Longdo] |
詰める | [つめる, tsumeru] eng_stellen, zusammenruecken, kuerzne, verkuerzen [Add to Longdo] |
詰め込む | [つめこむ, tsumekomu] hineinstopfen [Add to Longdo] |
詰問 | [きつもん, kitsumon] Kreuzverhoer [Add to Longdo] |