20 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -諺-, *諺*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yàn, ㄧㄢˋ] proverb, maxim
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  彦 [yàn, ㄧㄢˋ]
Etymology: [ideographic] Elegant 彦 words 言; 彦 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 9551
[, yàn, ㄧㄢˋ] proverb, maxim
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  彦 [yàn, ㄧㄢˋ]
Etymology: [ideographic] Elegant 彦 words 讠; 彦 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 3625

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: proverb
On-yomi: ゲン, gen
Kun-yomi: ことわざ, kotowaza
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[yàn, ㄧㄢˋ, / ] proverb #50,318 [Add to Longdo]
谚语[yàn yǔ, ㄧㄢˋ ㄩˇ,   /  ] proverb #29,892 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[ことわざ, kotowaza] (n) (uk) proverb; maxim; (P) [Add to Longdo]
[げんご, gengo] (n) (1) colloquialism; slang; (2) proverb [Add to Longdo]
[オンモン;ウンムン;げんぶん, onmon ; unmun ; genbun] (n) (See ハングル) (old name for) hangul; the Korean script [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, I was just asking about old, uh, cowboy sayings. [JP] あぁ ちょっと昔のカウボーイのを 聞いてたんです Blood and Sand (2011)
And the sun came up just to hear him crow, as they say in Texas. [JP] 『太陽は 自分がカラスの声を聞くためだけに昇る』 テキサスのでは こう言うんだ なかなか己惚れが強い Ring Around the Rosie (2011)
And of course, you have also heard the phrase,  [JP] そして、もう一つのも 聞いている A Golden Crown (2011)
Are you also aware that Ferris does not have an exemplary attendance record. [CN] ③恀斕眭瘁# 煤瞳腔奻薹甜準怮疑ˋ Ferris Bueller's Day Off (1986)
Unfortunately, that sounds a little like famous last words. [JP] 生憎とでも言うでしょう 完全無欠なモノなど無い 2001: A Space Odyssey (1968)
As the saying goes, a worn spear cannot even penetrate a thin cloth [JP] にもあるとおり 磨耗した槍は 薄い布にさえ通しません Red Cliff (2008)
Look, I just don't want this little comedy of errors to hurt us at work, okay? [CN] 獅子王裡的非洲語 我不想讓這出鬧劇毀了咱們的工作 She's So European (2013)
IN KOREA. [CN] 有句語說 Olympus Has Fallen (2013)
What's the saying? [JP] こんながあったわね A Man Without Honor (2012)
is this Acting for Writers? [CN] 涴岆釬模桶栳鎘ˋ Big Girls Don't Cry (2000)
There's a Ukrainian proverb that says: [JP] ウクライナの Phantom (2013)
a picture says a thousand words but which words? [JP] にもあるよう、 絵は千の言葉を述べてい... ...しかし、その言葉? The Da Vinci Code (2006)

Time: 0.0415 seconds, cache age: 3.062 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/