13
Results for
鍛冶屋
หรือค้นหา:
-鍛冶屋-
,
*鍛冶屋*
EDICT JP-EN Dictionary
鍛冶屋
[かじや, kajiya] (n) smith; blacksmith
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is a desert called the Forge.
[JP]
フォージ(
鍛冶屋
)と呼ばれる砂漠です
The Forge (2004)
Where are you? Where've you hidden yourself?
[JP]
鍛冶屋
は何処にいる
Siegfried (1980)
This is a desert called the Forge. The route's the one Surak supposedly followed.
[JP]
フォージ(
鍛冶屋
)と呼ばれる砂漠です スラクが通ったであろう道の1つです
Awakening (2004)
You are a blacksmith. And this is not the moment for rash actions!
[JP]
ただの
鍛冶屋
だ したがって 君の力を借りる必要はない
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
After all, he is a blacksmith.
[JP]
いいのか 彼は
鍛冶屋
だぞ
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
- On the green, by the smithy!
[JP]
鍛冶屋
の近くの?
Episode #1.4 (1995)
- They're rough.
[JP]
僕は
鍛冶屋
だから不器用なんだ
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Farmers, farriers, stable boys.
[JP]
農夫に
鍛冶屋
に 屈強な少年
The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
But one day, the master of the goblin blacksmith offered to build the king a golden mechanical army... 70 times 70 soldiers that would never know hunger and could not be stopped.
[JP]
しかしある日
鍛冶屋
の ゴブリンの棟梁が 黄金の機械の軍隊を作った 空腹を知らない70x70人の兵士
Hellboy II: The Golden Army (2008)
- Blacksmith.
[JP]
-
鍛冶屋
です
300 (2006)
That is too bold.
[JP]
ただの
鍛冶屋
よ
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
This desert's called the Forge for a reason.
[JP]
この砂漠が「フォージ」(
鍛冶屋
) と呼ばれている理由がある
The Forge (2004)
Time: 0.0422 seconds
, cache age: 5.215 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/