36 ผลลัพธ์ สำหรับ 食い
หรือค้นหา: -食い-, *食い*

Longdo Approved JP-TH
食いしん坊[くいしんぼう, kuishinbou] (n, adj) คนตะกละ, ตะกละ
食い逃げ[くいにげ, kuinige] (n, vt) ชักดาบ, กินแล้วหนี, กินแล้วชิ่ง

EDICT JP-EN Dictionary
食い[くい, kui] (n) (1) eating; (2) bite (in fishing) #10,895 [Add to Longdo]
食いしばる;食い縛る;食縛る[くいしばる, kuishibaru] (v5r, vt) to set one's teeth; to clench one's teeth; to grit one's teeth [Add to Longdo]
食いしん坊[くいしんぼう;くいしんぼ, kuishinbou ; kuishinbo] (n, adj-na, adj-no) glutton; gourmand [Add to Longdo]
食いちぎる;食い千切る;食千切る[くいちぎる, kuichigiru] (v5r, vt) to bite off [Add to Longdo]
食いっ逸れ;食いっぱぐれ[くいっぱぐれ, kuippagure] (n) missing a meal [Add to Longdo]
食いつぶす;食い潰す[くいつぶす, kuitsubusu] (v5s, vt) to eat oneself out of house and home; to eat up completely [Add to Longdo]
食い意地[くいいじ, kuiiji] (n) gluttony [Add to Longdo]
食い違い(P);食違い(P);くい違い[くいちがい, kuichigai] (n) discrepancy; different or conflicting opinions; (P) [Add to Longdo]
食い違う(P);食違う(P);くい違う;食いちがう[くいちがう, kuichigau] (v5u, vi) to cross each other; to run counter to; to differ; to clash; to go awry; (P) [Add to Longdo]
食い逸れ[くいはぐれ, kuihagure] (n) missing a meal; losing means to make one's livelihood [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
There was a great gap between the views of the two.2人の意見には大きな食い違いがあった。
Zeal for your house will consume me. [ Bible ]あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら! [ F ]
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
They were biting like crazy yesterday.いやぁ、昨日は入れ食いでねえ。
This is just between you and me, he is a big eater.ここだけの話だが、彼は大食いだ。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
I had a bowl of noodles at a street nearby.すぐそこでそばを立ち食いしてきた。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
What a big eater!なんて大食いなのだろう。
The lion ripped the flesh from the dead giraffe.ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。
Doctors' bills really cut into our saving.医者の費用は本当に貯金に食い込む。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I can hold them off. Don't worry. Someone will show up. [JP] 僕が食い止める そのうち誰か来る Straw Dogs (1971)
Cannibal? [JP] 食い人種ですか? La Grande Vadrouille (1966)
I'd rather be eating something else, but right now I'm thinking food. [JP] 食べていたいね 食い物しか考えられねえ Alien (1979)
Have you finished? [JP] 食い終わったか? The Wing or The Thigh? (1976)
- For pliers! [JP] また食い込んだ Turkish Delight (1973)
That oughta hold them for a while. [JP] これでしばらくやつらを 食い止められるだろう Star Wars: A New Hope (1977)
That's not food. - Exactly. [JP] こんなの、食い物じゃない ー 確かに。 The Wing or The Thigh? (1976)
- I can keep them out. [JP] - とにかく食い止める Straw Dogs (1971)
If you eat so much, how come you're small? [JP] 食いなのに 背が伸びないな Breaking Away (1979)
I can't hold them off forever! Now what? [JP] 永遠に食い止めることは できねえぞ どうする? Star Wars: A New Hope (1977)
Eat. - I won't eat. - Yes, you will. [JP] 食べなさい ー 食いたくないね ー 食いたいだろう? The Wing or The Thigh? (1976)
David, how are you gonna keep them out? [JP] デイビッド どうやって 食い止めるの? Straw Dogs (1971)

Time: 0.0253 seconds, cache age: 5.439 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/