17 Results for -せんな-
หรือค้นหา: -せんな-, *せんな*

EDICT JP-EN Dictionary
船内[せんない, sennai] (n, adj-no) on-board ship; inboard #19,421 [Add to Longdo]
千成り瓢箪[せんなりぴょうたん, sennaripyoutan] (n) bottle gourd; ensign bearing cluster of gourds [Add to Longdo]
千生[せんなり, sennari] (n) great collection (of things) [Add to Longdo]
千生り;千成り[せんなり, sennari] (n) cluster; bunch [Add to Longdo]
詮無い;詮ない[せんない, sennai] (adj-i) unavoidable; no help for [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I wouldn't recommend that, Captain. Their sensors are far superior. They'll detect it. [JP] それは推奨せんな、船長 彼らのセンサーは優れているので、感知してるだろう The Augments (2004)
We don't have this custom here. [JP] 当家では このような例がありませんな Raise the Red Lantern (1991)
That's why no one will remember your name. Achilles! Achilles! [JP] それでは名を残せんな アキレス! Troy (2004)
I don't know how. Rambo is a civilian now, so he's my problem. [JP] 分かりませんな ランボーは今は民間人 私の管轄だ First Blood (1982)
This cop-out doesn't really surprise me. [JP] 驚くに値しませんな The Wing or The Thigh? (1976)
It could be, it could be, Mister Cross. [JP] かもしれませんな Scarlet Street (1945)
I'm still not clear as to the purpose of our unknown host in getting us to assemble here. [JP] どうも解せませんな 正体不明の主人が 私たちをここに集めた目的が And Then There Were None (1945)
You're a champ[ ? ]... [JP] 敵いませんな... What's Up, Tiger Lily? (1966)
- I see no strawberries. [JP] イチゴは見えませんな Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
The Scarecrow must have sent it to you somehow. [JP] 王がどうにかして 届けたのかもしれませんな Return to Oz (1985)
Sir, I haven't said a word. [JP] 私からはなんとも言えませんな The Wing or The Thigh? (1976)
Well, you won't have much trouble picking up in that, will you? [JP] ひっかけるのに苦労せんな The Graduate (1967)

Time: 0.2416 seconds, cache age: 4.134 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/