33 ผลลัพธ์ สำหรับ -宛-
หรือค้นหา: -宛-, *宛*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wǎn, ㄨㄢˇ] to seem; as if; crooked
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  夗 [yuàn, ㄩㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] roof
Rank: 2528

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: address; just like; fortunately
On-yomi: エン, en
Kun-yomi: あ.てる, -あて, -づつ, あたか.も, a.teru, -ate, -dutsu, ataka.mo
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[wǎn, ㄨㄢˇ, ] similar; winding; surname Wan #27,909 [Add to Longdo]
[wǎn rú, ㄨㄢˇ ㄖㄨˊ,  ] just like #14,119 [Add to Longdo]
立陶[Lì táo wǎn, ㄌㄧˋ ㄊㄠˊ ㄨㄢˇ,   ] Lithuania; the Lithuanian republic, former Baltic Soviet republic #23,694 [Add to Longdo]
[Qīng wǎn xiàn, ㄑㄧㄥ ㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Qingwan county in Baoding prefecture, Hebei [Add to Longdo]
立陶[Lì táo wǎn rén, ㄌㄧˋ ㄊㄠˊ ㄨㄢˇ ㄖㄣˊ,    ] Lithuanian (person) [Add to Longdo]

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[あてな, atena] ชื่อ(และที่อยู่)ของผู้รับที่จ่าไว้หน้าซอง
[あてさき, atesaki] ที่อยู่ผู้รับที่จ่าไว้หน้าซอง

EDICT JP-EN Dictionary
(P);[あて, ate] (suf) (1) addressed to; (2) (uk) (also written as 当て, 充て) per; (P) #9,197 [Add to Longdo]
[あてがい, ategai] (n) allotment; arrangement [Add to Longdo]
てがい扶持[あてがいぶち, ategaibuchi] (exp) discretionary allowance [Add to Longdo]
てがう;充てがう;がう[あてがう, ategau] (v5u, vt) (1) to allot; to allocate; (2) to supply with; to furnish; (3) to fit to; to fasten to; to apply to [Add to Longdo]
てる[あてる, ateru] (v1, vt) to address [Add to Longdo]
[さながら, sanagara] (adv) (uk) just like [Add to Longdo]
[あてしょ, atesho] (n) address [Add to Longdo]
先(P);て先;あて先[あてさき, atesaki] (n) address; destination; (P) [Add to Longdo]
先アドレス[あてさきアドレス, atesaki adoresu] (n) { comp } destination address [Add to Longdo]
[えんぜん, enzen] (adj-t, adv-to) as if; the very thing itself [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなたに出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Here is a letter for you.ここに君の手紙がある。 [ M ]
The address on this parcel is wrong.このこづつみは名がちがう。
Could you send it to this address?この先におくってもらえませんか。
This letter is addressed to you.この手紙はあなただ。
This letter is wrongly addressed.この手紙は名が違っている。
This letter is addressed to you.この手紙は君てです。 [ M ]
This parcel is dressed to you.この小包は君てだ。 [ M ]
This is my business address.これが私の会社の名です。
This letter is addressed to you.これはあなたての手紙です。
The letter was correctly addressed.その手紙の名は正しかった。
The letter was wrongly addressed.その手紙は名が間違っていた。

COMPDICT JP-EN Dictionary
[あてさき, atesaki] destination [Add to Longdo]
先アドレス[あてさきアドレス, atesaki adoresu] destination address [Add to Longdo]

Time: 0.025 seconds, cache age: 6.65 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/