นักปฏิรูป | (n) reformer, See also: modernizer, innovator, Example: การชูภาพลักษณ์ของความเป็นนักปฏิรูปของผู้สมัครจากพรรคกลับเป็นจุดอ่อนที่ถูกพรรคตรงข้ามหยิบยกมาโจมตี |
ทันโลก | (v) modernize, See also: bring up to date, Syn. ทันยุคทันสมัย, Example: เราต้องการให้คนรุ่นใหม่ของเราทันโลกแล้วก็รู้จักตัวเองสร้างอะไรของตัวเองได้ |
สมัยใหม่ | (adj) modernized, Syn. ยุคใหม่ |
ปฏิรูป | (v) reform, See also: change, improve, modernize, innovate, Syn. ปรับปรุง, แก้ไข, เปลี่ยนแปลง, ปฏิวัติ, Example: รัฐบาลพยายามปฏิรูปการเมืองให้เป็นประชาธิปไตยมากขึ้น, Thai Definition: ปรับปรุงให้เหมาะสม |
นวัตกรรม | (n) innovation, See also: change, alteration, novelty, newness, modernization, Syn. สิ่งใหม่, ของใหม่ |
现代化 | [xiàn dài huà, ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄚˋ, 现 代 化 / 現 代 化] modernization #2,314 [Add to Longdo] |
四化 | [sì huà, ㄙˋ ㄏㄨㄚˋ, 四 化] abbr. for Deng Xiaoping's four modernizations 四個現代化|四个现代化 #16,205 [Add to Longdo] |
四个现代化 | [sì gè xiàn dài huà, ㄙˋ ㄍㄜˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄚˋ, 四 个 现 代 化 / 四 個 現 代 化] Deng Xiaoping's four modernizations practised from the 1980s (possibly planned together with Zhou Enlai), namely modernization of industry, agriculture, national defense and science and technology; abbr. to 四化 #26,727 [Add to Longdo] |
富国强兵 | [fù guó qiáng bīng, ㄈㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄧㄥ, 富 国 强 兵 / 富 國 強 兵] lit. rich country, strong soldiers; a slogan of modernizers in Qing China and Meiji Japan (make the country wealthy and the military powerful, Japanese pronunciation: Fukoku kyouhei) #85,661 [Add to Longdo] |
北洋军 | [Běi yáng jūn, ㄅㄟˇ ㄧㄤˊ ㄐㄩㄣ, 北 洋 军 / 北 洋 軍] north China army, a modernizing Western-style army set up during late Qing, and a breeding ground for the Northern Warlords after the Qinghai revolution [Add to Longdo] |
取其精华,去其糟粕 | [qǔ qí jīng huá, qù qí zāo pò, ㄑㄩˇ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ, ㄑㄩˋ ㄑㄧˊ ㄗㄠ ㄆㄛˋ, 取 其 精 华 , 去 其 糟 粕 / 取 其 精 華 , 去 其 糟 粕] take the cream, discard the dross (political and educational slogan); keep what is good, discard the rest; You need to be selective when studying.; In modernizing the country, don't accept uncritically all foreign ideas. [Add to Longdo] |
国防现代化 | [guó fáng xiàn dài huà, ㄍㄨㄛˊ ㄈㄤˊ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄚˋ, 国 防 现 代 化 / 國 防 現 代 化] modernization of national defense, one of Deng Xiaoping's Four Modernizations [Add to Longdo] |
工业现代化 | [gōng yè xiàn dài huà, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄚˋ, 工 业 现 代 化 / 工 業 現 代 化] modernization of industry, one of Deng Xiaoping's Four Modernizations [Add to Longdo] |
科学技术是第一生产力 | [kē xué jì shù shì dì yī shēng chǎn lì, ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧˋ ㄕㄨˋ ㄕˋ ㄉㄧˋ ㄧ ㄕㄥ ㄔㄢˇ ㄌㄧˋ, 科 学 技 术 是 第 一 生 产 力 / 科 學 技 術 是 第 一 生 產 力] Science and technology is the number one productive force (from 1978 speech by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平 introducing the Four Modernizations 四個現代化|四个现代化). [Add to Longdo] |
科学技术现代化 | [kē xué jì shù xiàn dài huà, ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧˋ ㄕㄨˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄚˋ, 科 学 技 术 现 代 化 / 科 學 技 術 現 代 化] modernization of science and technology, one of Deng Xiaoping's Four Modernizations [Add to Longdo] |
第五个现代化 | [dì wǔ gè xiàn dài huà, ㄉㄧˋ ㄨˇ ㄍㄜˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄚˋ, 第 五 个 现 代 化 / 第 五 個 現 代 化] fifth modernization, i.e. democracy, cf Deng Xiaoping's Four Modernizations 鄧小平|邓小平, 四個現代化|四个现代化 [Add to Longdo] |
农业现代化 | [nóng yè xiàn dài huà, ㄋㄨㄥˊ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄚˋ, 农 业 现 代 化 / 農 業 現 代 化] modernization of agriculture, one of Deng Xiaoping's Four Modernizations [Add to Longdo] |