It's about an American. | | มันเกี่ยวกับสาวอเมริกัน Basic Instinct (1992) |
American bomber planes over the area... so they're in the air. | | เครื่องบินทิ้งระเบิดของสหรัฐ บินวนเหนือภาคพื้นดิน ลอยเป็นปุยนุ่นไปเถอะ The Lawnmower Man (1992) |
Irving Blitzer. He's an American who lives here. | | เออวิน บริทเซอร์ เขาเป็นอเมริกันอาศัยอยู่ที่นี่ Cool Runnings (1993) |
"because I will make her speak only perfect American English. | | เพราะฉันจะให้เธอพูดภาษา อังกฤษอเมริกันที่สมบูรณ์เท่านั้น The Joy Luck Club (1993) |
You American girls play Chinese, Jewish. What's the difference? | | พวกเธอสาวอเมริกันเล่นทั้งจีน ทั้งยิว แล้วมันจะแตกต่างอะไรกัน The Joy Luck Club (1993) |
I bet the twins are in China right now, dreaming about their little American sister. | | หนูว่าพวกฝาแฝดในเมืองจีนตอนนี้ คงกำลังฝัน ถึงน้องสาวชาวอเมริกันของพวกเขาแน่ๆ The Joy Luck Club (1993) |
I'm not Vietnamese. I'm American. | | ฉันไม่ใช่คนเวียดนามนะคะ ฉันเป็นคนอเมริกัน The Joy Luck Club (1993) |
- I'm an American, honey. Our names don't mean shit. | | - ฉันอเมริกันน้ำผึ้ง ชื่อของเราไม่ได้หมายถึงอึ Pulp Fiction (1994) |
He's an American. | | เขาเป็นอเมริกัน Ace Ventura: When Nature Calls (1995) |
I work no more for American imperialists! | | ผมทำงานไม่มากสำหรับ จักรวรรดินิยมอเมริกัน! The Ugly American (1963) |
- American. | | - อเมริกัน The Ugly American (1963) |
Battles fought so that we could live as we wanted to, long before the Americans were even thought of. | | เพื่อที่เราจะสามารถมีชีวิตอยู่ใน ขณะที่เราอยากจะ นานก่อนที่ชาวอเมริกัน ถูกคิดแม้แต่ How I Won the War (1967) |