พรายย้ำ | (n) bruise, See also: black bruise, Example: ลักษณะของเลือดออกที่เกิดขึ้นตามผิวหนังอาจเป็นจุดแดงหรือพรายย้ำ ขนาด 1-10 มิลลิเมตร หรือเท่าปลายนิ้ว เรียกว่า เอกไคโมซิส, Count Unit: รอย, Thai Definition: รอยดำๆ ที่คนโบราณถือว่าถูกผีพรายกัดย้ำเอา |
ฟก | (adj) contused, See also: bruised, Syn. บวมช้ำ, ฟกช้ำ, Example: ที่ขาของนักเรียนหญิงมีรอยฟกเป็นดวงๆ อย่างเห็นได้ชัด, Thai Definition: ที่เป็นรอยจ้ำๆ เพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ |
ฟกช้ำ | (adj) bruised, See also: contused, Syn. บวมช้ำ, ฟกช้ำดำเขียว, Example: ร่างกายของหล่อนปรากฏริ้วรอยฟกช้ำเหมือนเพิ่งผ่านการถูกรุมรังแกจากฝูงผู้แข็งแรง, Thai Definition: ที่เป็นรอยจ้ำๆ เพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ |
ฟกช้ำดำเขียว | (adj) bruised, See also: black and blue, Syn. ฟกช้ำ, บวมช้ำ, ฟก, Example: ตามตัวเขามีรอยฟกช้ำดำเขียวที่แสดงว่าถูกทุบตีอย่างหนัก, Thai Definition: บวมช้ำตามร่างกายเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรง |
ถลอก | (adj) scratched, See also: bruised, Syn. ถลอกปอกเปิก, ลอกออก, ปอกออก, เปิดออก, Example: เธออุ้มลูกขึ้นมากอดไว้แนบอก สงสารลูกจนน้ำตาซึมเมื่อมองเห็นรอยถลอกที่มีเลือดไหลซิบๆ ตรงหัวเข่าคู่น้อย, Thai Definition: เกี่ยวกับผิวที่หลุดออกเพราะถูกกระทบ |
ถลอก | (v) scratch, See also: bruise, have a scratch, graze, Syn. ถลอกปอกเปิก, ลอกออก, ปอกออก, เปิดออก, Example: น้องเล็กแขนถลอกเพราะหกล้ม, Thai Definition: ผิวหลุดออกเพราะถูกกระทบ |
ช้ำ | (adj) bruised, See also: sore, black and blue, contused, Syn. ระบม, ฟกช้ำ, บอบช้ำ, Example: ตาช้ำของเธอมีประกายขึ้นมาบ้าง, Thai Definition: น่วมระบมเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ เป็นรอยจ้ำๆ |
ช้ำ | (v) bruise, See also: be sore, contuse, be black and blue, Syn. ระบม, ฟกช้ำ, บอบช้ำ, ฟกช้ำดำเขียว, เจ็บ, Example: ตาแม่ช้ำท่าทางอิดโรย, Thai Definition: น่วมระบมเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ เป็นรอยจ้ำๆ |
ช้ำชอก | (v) bruise, See also: be sore, contuse, hurt, Syn. ชอกช้ำ, บอบช้ำ, Example: มันคงบาดเจ็บช้ำชอกจากการที่ถูกรถชนไม่น้อย |
จ้ำ | (n) bruise, See also: contusion, Syn. รอยช้ำ, รอยฟกช้ำดำเขียว, Example: พรายย้ำมีลักษณะเป็นจ้ำๆ สีม่วง มีอาการคันด้วย, Count Unit: จ้ำ |
บอบช้ำ | [bøpcham] (adj) EN: bruised ; sore ; battered ; heavy FR: contusionné ; douloureux ; grave |
ช้ำ | [cham] (n) EN: contusion ; bruise FR: contusion [ f ] ; bleu [ m ] |
ช้ำ | [cham] (v) EN: be bruised ; be black and blue ; be sore ; be hurt FR: être contusionné ; avoir des bleus |
ช้ำ | [cham] (adj) EN: bruised ; sore ; black and blue ; contused FR: meurtri ; contusionné |
ฟกช้ำ | [fokcham] (adj) EN: bruised ; contused FR: meurtri ; contusionné |
ฟกช้ำดำเขียว | [fokcham dam-khīo] (adj) EN: bruised ; black and blue FR: contusionné ; couvert de bleus |
จ้ำ | [jam] (n) EN: bruise ; contusion ; patches ; blotches FR: contusion [ f ] ; bleu [ m ] ; ecchymose [ f ] ; meurtrissure [ f ] |
ระบม | [rabom] (x) EN: bruised FR: couvert de bleus |
สะบักสะบอม | [sabaksabøm] (v) EN: be badly bruised ; be battered ; be beaten black and blue |
ถลอก | [thaløk] (v) EN: be scratched ; be bruised ; be scarred ; rub ; scrape ; scratch ; graze FR: gratter ; érafler ; écorcher |
Bruise | v. t. [ imp. & p. p. Bruised p. pr. & vb. n. Bruising. ] [ OE. brusen, brisen, brosen, bresen, AS. br&unr_;san or fr. OF. bruiser, bruisier, bruser, to break, shiver, perh. from OHG. brochisōn. Cf. Break, v. t. ] 1. To injure, as by a blow or collision, without laceration; to contuse; as, to bruise one's finger with a hammer; to bruise the bark of a tree with a stone; to bruise an apple by letting it fall. [ 1913 Webster ] 2. To break; as in a mortar; to bray, as minerals, roots, etc.; to crush. [ 1913 Webster ] Nor bruise her flowerets with the armed hoofs. Shak. [ 1913 Webster ] Syn. -- To pulverize; bray; triturate; pound; contuse. [ 1913 Webster ] |
Bruise | v. i. To fight with the fists; to box. [ 1913 Webster ] Bruising was considered a fine, manly, old English custom. Thackeray. [ 1913 Webster ] |
Bruise | n. An injury to the flesh of animals, or to plants, fruit, etc., with a blunt or heavy instrument, or by collision with some other body; a contusion; as, a bruise on the head; bruises on fruit. [ 1913 Webster ] From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises. Isa. i. 6. [ 1913 Webster ] |
bruised | adj. suffering from emotional injury; as, a bruised ego. Syn. -- hurt, wounded. [ WordNet 1.5 ] 2. injured without breaking the skin; as, a cut forehead and bruised cheek. Syn. -- contused, contusioned. [ WordNet 1.5 ] |
Bruiser | n. 1. One who, or that which, bruises. [ 1913 Webster ] 2. A boxer; a pugilist; hence, a strong, tough person; -- often used in the phrase big bruiser. R. Browning. [ 1913 Webster ] Like a new bruiser on Broughtonic sand, Amid the lists our hero takes his stand. T. Warton. [ 1913 Webster ] 3. A concave tool used in grinding lenses or the speculums of telescopes. Knight. [ 1913 Webster ] |
Bruisewort | n. A plant supposed to heal bruises, as the true daisy, the soapwort, and the comfrey. [ 1913 Webster ] |
打伤 | [dǎ shāng, ㄉㄚˇ ㄕㄤ, 打 伤 / 打 傷] bruise; injure #13,396 [Add to Longdo] |
撞伤 | [zhuàng shāng, ㄓㄨㄤˋ ㄕㄤ, 撞 伤 / 撞 傷] bruise; bump #26,460 [Add to Longdo] |
痍 | [yí, ㄧˊ, 痍] bruise; sores #136,881 [Add to Longdo] |
血晕 | [xuè yùn, ㄒㄩㄝˋ ㄩㄣˋ, 血 晕 / 血 暈] bruising #189,913 [Add to Longdo] |
淤血斑 | [yū xuè bān, ㄩ ㄒㄩㄝˋ ㄅㄢ, 淤 血 斑] bruise; patch of bruising [Add to Longdo] |
淤伤 | [yū shāng, ㄩ ㄕㄤ, 淤 伤 / 瘀 傷] bruising [Add to Longdo] |
淤青 | [yū qīng, ㄩ ㄑㄧㄥ, 淤 青 / 瘀 青] bruise; contusion [Add to Longdo] |
碰损 | [pèng sǔn, ㄆㄥˋ ㄙㄨㄣˇ, 碰 损 / 碰 損] bruising (damage to soft fruit etc) [Add to Longdo] |
紫斑 | [zǐ bān, ㄗˇ ㄅㄢ, 紫 斑] bruise [Add to Longdo] |
青肿 | [qīng zhǒng, ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄥˇ, 青 肿 / 青 腫] bruise [Add to Longdo] |
当たり(P);当り(P);中り;中たり | [あたり, atari] (n) (1) hit; (2) success; (3) guess; prediction; (4) affability; friendliness; (5) sensation; touch; (6) bruise (on fruit); (7) situation in which a stone or chain of stones may be captured on the next move (in the game of go); (8) (also written as 魚信) (See 魚信) bite (of a fish on a hook); strike; (suf) (9) per; each; (P) #3,573 [Add to Longdo] |
傷(P);疵;瑕;創 | [きず, kizu] (n) (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) (See 玉に疵) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (See 心の傷) (emotional) hurt; hurt feelings; (P) #5,907 [Add to Longdo] |
挫傷 | [ざしょう, zashou] (n, vs) bruise (internal) [Add to Longdo] |
挫創 | [ざそう, zasou] (n) (See 挫傷, 打ち身) contusion; bruise [Add to Longdo] |
傷み | [いたみ, itami] (n) grief; distress; damage; bruise [Add to Longdo] |
生傷 | [なまきず, namakizu] (n) fresh bruises or wounds [Add to Longdo] |
青タン | [あおタン, ao tan] (n) (col) bruise [Add to Longdo] |
青黒い;黝い;蒼黒い | [あおぐろい, aoguroi] (adj-i) black with hints of blue (as in a bruise); bluish black [Add to Longdo] |
青痣;青あざ | [あおあざ, aoaza] (n) bruise [Add to Longdo] |
打ち傷;打傷 | [うちきず, uchikizu] (n) bruise [Add to Longdo] |