You know, I could have sworn that this used to squeak. | | Ich hätte schwören können, dass das früher gequietscht hat. Das hat es. I Alone (2014) |
You came to a screeching halt. You're joking. | | An der Ampel, da haben Ihre Bremsen richtig gequietscht. From Terrible Me (2016) |
Look at this old guitar you been squeaking on. | | Schau dir die alte Gitarre an, auf der du herumgequietscht hast. Crossroads (1986) |
- And every time you opened it, it squeaked... and everybody would look. | | Beim Öffnen hat er gequietscht, und alle haben geschaut. Dying Young (1991) |
Every time you moved, it made squeaky noises. | | Jede Ihrer Bewegungen hat gequietscht. Goodbye Iowa (2000) |
Otherwise, it's just a bunch of squealing and moaning... | | Sonst wird immer nur rumgequietscht und rumgestöhnt und... North Country (2005) |
- Nice screech. | | - Gut gequietscht. A House Is Not a Home (2005) |
Lily, you squeaked? | | Lily, hast du gequietscht? Purple Giraffe (2005) |
And you didn't squeal for joy? | | Und du hast nicht vor Freude gequietscht? That's What You Get, Folks, for Makin' Whoopee (2006) |
I told you the brakes were squeaking. | | Ich hab dir gesagt, die Bremsen haben gequietscht. You're Gonna Love Tomorrow (2008) |
Oh, shit. I squealed. | | Scheiße, ich habe gequietscht. Your Sister's Sister (2011) |
The chair squeaked. | | Der Stuhl hat gequietscht. Nobody's Fault (2012) |
It hasn't squeaked yet. | | - Bisher hat sie nicht gequietscht. Nymphomaniac: Vol. II (2013) |
Well, maybe I squealed. | | Na ja, vielleicht habe ich gequietscht. Warrior (2013) |