ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*明るい*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 明るい, -明るい-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
明るい[あかるい, akarui] (adj) สว่าง, สดใส

Japanese-English: EDICT Dictionary
明るい(P);明い(io)[あかるい, akarui] (adj-i) (1) bright; colourful; (2) cheerful; (3) (as 〜に明るい) familiar (with); knowledgeable (about); (4) fair (e.g. politics); clean; (P) #7,947 [Add to Longdo]
明るい[うすあかるい, usuakarui] (adj-i) (See 薄暗い) slightly bright [Add to Longdo]
夜目にも明るい[よめにもあかるい, yomenimoakarui] (exp, adj-i) bright even in the dark; clearly visible at night [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Be familiar with this neighborhood.この辺の地理に明るい
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい
The girl was friendly with a bright smile.その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
I'd like it in a brighter color.もっと明るい色のはないですか。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
It is still light outside.外はまだ明るい
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
You have a bright future.君には明るい未来がある。 [ M ]
You look happy today.君は今日明るい顔をしている。 [ M ]
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい
My new Alfa Romeo convertible is light red.私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。
I don't like this quiet tie. Show me a brighter one.私はこのネクタイは気に入りません。もっと明るいのを見せてください。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい
I am well acquainted with the subject.私はその問題には明るい
I like light colors.私は明るい色が好きです。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
There are bright prospects of success.成功は明るい見通しがある。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
He is always cheerful.彼はいつも明るい
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい
He is a man of vision.彼は先見の明るい人だ。
He understand physics.彼は物理学に明るい
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
He is a cheerful boy.彼は明るい少年だ。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Her skirt was a cheerful shade of bright green.彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。
She has a cheerful disposition.彼女の性格が明るい
She is very bright.彼女はとても明るい人です。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
She has a cheerful disposition.彼女は性格が明るい
Her face lit up.彼女は明るい顔になった。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
Look at the sunny side of things.物事の明るい面を見なさい。
Be well read in literature.文学に明るい
My mother is always very cheerful in spite of poor health.母は病気だが、いつも明るい
Feel light at heart; feel happy.明るい気分になる。
Sounds of laughter.明るい笑い声。
The bright colors arrested our eyes.明るい色が私たちの目を引いた。
Let's put up the tent while it is still light.明るい内にテントを張ってしまおう。
You're pretty good with the lay of the land.君はなかなか地理に明るいな。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, you're beginning to sound promising again.[JP] 明るい将来が 待ってそうね Kansas City Confidential (1952)
I bet she had eyes like a doe, all lovely and shining but much more beautiful![JP] 雌鹿に似て きっと きらきらと... その明るい目は輝いた もちろん もっと美しいが Siegfried (1980)
The light that burns twice as bright burns half as long.[JP] 明るい火は早く燃え尽きる Blade Runner (1982)
It's probably...very dangerous.[JP] (リー)この朝日のような 明るい家庭を築いてください! Naruto: Shippûden (2007)
And one of those lights, slightly brighter than the rest, will be my wing tip passing over.[JP] その明かりの一つは 他より少し明るい きっと私が乗った飛行機の 翼の明かりだろう Up in the Air (2009)
It's so bright[JP] 明るい Metro ni notte (2006)
At last it is gone from sight, but dark is yet to be upon us.[JP] それでもまだ空は明るい やがて 太陽は 完全に消えてなくなる ほんとに暗くなるのは それからだ The Magic Hour (2008)
You got a bright future here, you know?[JP] 君の将来は明るい Horrible Bosses (2011)
Daylight, run![JP] 明るい、逃げろ! Mr. Ferguson Is Ill Today (2008)
And what were you doing while I was being escorted by dead relatives to the bright light?[JP] で、何してたんだよ 死んだ親族が出迎えて 明るい方にお呼ばれしてる時は? A Scanner Darkly (2006)
Even in class she was a bright student.[JP] クラスでも明るい生徒で Sadako 3D (2012)
There's a brightness coming this way, plunging ahead like a fiery charger, surging this way through the woods.[JP] 近づいてくるぞ 明るい光がこちらへ 光る馬に似た何かが森を抜けて 走ってくる Siegfried (1980)
Mesa day starten pitty okeyday witda brisky morning munchen.[JP] 今朝はいい天気で 明るい朝だったの Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Okay, Mr. Wizard. Some of us don't have a fancy degree.[JP] 解説 ありがとよ 明るい話題は 無いのかよ? Amber 31422 (2010)
It shines with a light That's so mellow and bright[JP] It shines with a light That's so mellow and bright (淡く明るい光が輝き) Bambi (1942)
So we're really good.[JP] 未来は明るい London to Brighton (2006)
But they have a big head start.[JP] でも先行きは明るい Pilot (2009)
Especially cold. The big question on everybody's lips--[JP] 寒さはキビしいが 皆の顔は明るい Groundhog Day (1993)
That was a cheery one.[JP] 明るい作品だ My First Mister (2001)
May it be a light for you in dark places when all other lights go out.[JP] 全ての光が消えた闇の中でも... これが貴方の光となりますように... 最も明るい星... The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
When you walk into a dark room from outside, your eyes dim and so the dustbunnies come out.[JP] 明るい所から 急に暗い所に入ると→ 目がくらんで 真っ黒クロスケが出るのさ。 My Neighbor Totoro (1988)
the muscle paralyzer he used was bright orange.[JP] 筋弛緩剤は明るいオレンジだった The Same Old Story (2008)
You punched the highlights out of her hair.[JP] パンチしたな 髪の明るいとこに... Scott Pilgrim vs. the World (2010)
Once outside... the bright sun blinded her and erased her memory.[JP] 外に出たとたん... 明るい日差しに彼女は目がくらみ 記憶を失った Pan's Labyrinth (2006)
They have a big head start.[JP] 先行きは明るい There Is No Normal Anymore (2009)
Shimmering clouds come cascading down around his glorious face![JP] 光る雲が波打って 明るい天の湖を縁どる Siegfried (1980)
Let's lighten the mood, shall we? Clive, when did you last get laid?[JP] 明るい話にしようか 最後にエッチしたのは? Paul (2011)
Actually, I think the very fact they haven't found him yet bodes well.[JP] 実際 まだ見つからないのは 明るい兆しだと思うわ Grilled (2009)
You have a wonderful daughter with a bright and promising future.[JP] 素晴らしい娘さんね 明るい未来が待ってる I Spit on Your Grave (2010)
It's very bright green.[JP] とても明るい緑だ Flesh and Bone (2004)
Come into the light.[JP] 明るい方へ Beauty and the Beast (1991)
Ivor... would you play something cheerful? We're all quite emotional enough as it is.[JP] こういう時だから もう少し明るい曲を Gosford Park (2001)
- Really? 100% human, and very bright green as well.[JP] 100パーセントの人間さ それにとても明るい緑だ Flesh and Bone (2004)
The buildings give off too much light, [JP] ビルのあかりって ものすごく明るいんだ Until the Lights Come Back (2005)
Not this time of year.[JP] 今の時期は明るいままだ Insomnia (2002)
I guess what I would wanna say is to look on the bright side.[JP] 私から言えることは― 明るい側面に 目を向けることだ No Más (2010)
Things always seem right When you're cheerful and bright[JP] Things always seem right, Things always seem right When you're cheerful and bright (いつも明るい君が元気に輝いているなら) Bambi (1942)
It's still light.[JP] まだ明るい Bloodletting (2011)
The bright side:[JP] 明るい側は Guts (2010)
Come on, I want to have a look at it in the light.[JP] こっちへ 明るい所で見たい Baelor (2011)
I wanted blue, but you convinced me to use... yellow, because it was more cheerful.[JP] 私は青が良かったのに... あなたに説得されて... "黄色がいい" "明るいから!"って Olivia (2010)
It's a shade lighter than ordinary.[JP] ごくわずかに 明るい The Box (2010)
I like it bright and formal.[JP] 明るいほうが 良いではないか Raise the Red Lantern (1991)
He punched the highlights out of her hair![JP] パンチした! 髪の明るいとこに! Scott Pilgrim vs. the World (2010)
That was cheerful[JP] 明るい話だな Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Bright yellow tint.[JP] 明るい黄色がかった色. What He Beheld (2008)
And always dress down, never brighter than the floor.[JP] 床より明るい色の服は着るな Léon: The Professional (1994)
But look on the bright sid at least somebody around here knows what the hell they're doing.[JP] でも明るい面を見れば、少なくとも誰かが状況を把握してる The Beginning of the End (2008)
In the garden of Manpukuji Temple The moon shines bright.[JP] Manpukuji寺の庭で 月が明るい輝きます。 Pom Poko (1994)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
明るい[あかるい, akarui] hell [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top