“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*be exhaust*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be exhaust, -be exhaust-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It must be exhausting guarding us day and night.มันเหมาะสมสำหรับผู้ทำหน้าที่อารักขามาทั้งวัน Mulan 2: The Final War (2004)
He must be exhausted, poor baby. You should have told me he was coming.เขาจะต้องหมดทารกที่น่าสงสาร คุณควรจะได้บอกผมว่าเขากำลังจะมาถึง The Birdcage (1996)
You must be exhausted.ลูกคงจะเหนื่อยกันมาก Mr. Monk and the Game Show (2004)
I'm sure you must all be exhausted.แม่มั่นใจว่าทุกคนคงเหนื่อยกันมาก Mr. Monk and the Game Show (2004)
No... no, you must be exhausted, let me put him to bed.ไม่ ไม่ค่ะ คุณคงต้องเหนื่อยแน่ ๆ ให้ฉันพาเขาไปนอนเถอะ The Nanny Diaries (2007)
The lead players with all those emotions, must be exhausting.นักแสดงนำที่ใช้อารมณ์ขนาดนั้นต้องเหนื่อยแน่ All in the Family (2008)
You must be exhausted from the long journey.เดี๋ยวข้า ชงชาให้ท่านนะ Goemon (2009)
Man, it must be exhausting being you!มันคงเหนื่อยน่าดูที่ต้องเป็นคุณนะ Marry Me a Little (2009)
You must be exhausted, right?คงเพลียล่ะสิ , ใช่มั้ยจ๊ะ ? Shining Inheritance (2009)
You must be exhausted. You get a good night's sleep.คุณอาจจะเหน็ดเหนื่อย คืนนี้ไปนอนพักผ่อน X-Men Origins: Wolverine (2009)
Must be exhausting.คงเหนื่อยน่าดู Your Secrets Are Safe (2010)
Anyway, sit down. You must be exhausted.รุ่นพี่คงจะเหนื่อง นั่งลงก่อนนะคะ Nodame Cantabile: The Movie II (2010)
Every effort will be exhausted until the villain is discovered.ความพยายามทั้งหมดจะถูกใช้ไป จนกว่าตัวร้ายจะถูกพบ Delicate Things (2010)
I-I-I should be exhausted, physically and emotionally... but I-I feel like I could work all day.และนอนซะก่อนที่คุณจะล้มลงไปนะ สวีตซ์ โอเค เย้ กลับไปนอน ผมลืมเเล้วว่าจอกรถไว้ที่ไหน The Proof in the Pudding (2010)
You must be exhausted.คุณคงจะอ่อนเพลีย Episode #1.1 (2010)
Her boyfriend's sexual appetite was proving to be exhausting.ความต้องการทางเพศของ แฟนหนุ่มทำให้เธอหมดแรง Let Me Entertain You (2010)
Fighting this war on your own must be exhausting.สู้ในสงครามนี้เพียงลำพัง คงจะเหนื่อยล้า Phoenix (2010)
You must be exhausted.คุณคงเหนื่อยมากสิท่า 25 to Life (2010)
All the guilt must be exhausting.ความรู้สึกผิดทั้งหมดจะหายไป The Reckoning (2011)
You must be exhausted.เธอคงจะต้องเหนื่อยแล้วแน่ Shut Up and Eat Your Bologna (2011)
I know you must be exhausted from singing all those "oohs"ฉันรู้ว่าเธอต้องเหนื่อยสุดๆกับการร้องท่อน "โอวว"ทุกท่อน On My Way (2012)
You must be exhausted.คุณจะต้องเหนื่อยมาก Scandal (2012)
You must be exhausted, dropping bags off all day.คุณคงจะเหนื่อยสิน่ะ ยกกระเป๋ามาทั้งวัน Booked Solid (2013)
It must be exhausting trying to be me.คงจะเหนื่อยที่พยายามเป็นฉัน American Gothic (2013)
I know. After killing that guy, you must be exhausted. Right?- นั่นสิ ฆ่าคนทั้งคนคุณคงหมดแรง Mr. Right (2015)
You must be exhausted.ท่านคงเหนื่อยสินะ Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อ่อนระทวย(v) be feeble, See also: be weary, be tired, be worn out, be exhausted, Syn. ระทวย, สิ้นแรง, Example: ร่างกายของเธออ่อนระทวยลงเมื่อทราบว่าลูกชายสุดที่รักสิ้นลมหายใจแล้ว, Thai Definition: อ่อนใจ อ่อนกำลังจนทำอะไรไม่ไหว
เหน็ดเหนื่อย(v) be tired, See also: be exhausted, be fatigued, feel weary, Syn. เหนื่อยเหน็ด, เหนื่อย, เหนื่อยล้า, อ่อนล้า, หมดเรี่ยวหมดแรง, Ant. สดชื่น, กระปรี้กระเปร่า, Example: พวกเราเป็นห่วงท่านเจ้าคุณมาก เพราะท่านเหน็ดเหนื่อยมาตลอดหลายวันแล้ว, Thai Definition: อ่อนเพลียเพราะทำงาน
ล้า(v) be exhausted, See also: be tired, be fatigued, be weary, be worn out, Syn. อ่อนล้า, เหนื่อยล้า, เหนื่อยอ่อน, Example: แกเหวี่ยงลงไปข้างแพจากท่าทีร้อนรนจนค่อยๆ ล้า, Thai Definition: รู้สึกว่ากำลังน้อยลงหลังจากที่ใช้นาน
เหนื่อย(v) be tired, See also: be fatigued, be worn out, be exhausted, be weary, Syn. เหน็ดเหนื่อย, อิดโรย, Example: หุ่นยนต์ไม่เหมือนคนมันไม่รู้จักเหนื่อย และไม่รู้จักเบื่อ, Thai Definition: รู้สึกอ่อนแรงลง
เหนื่อยล้า(v) be weary, See also: be tired, be fatigued, be worn out, be exhausted, Syn. เหนื่อย, ล้า, เมื่อยล้า, อ่อนล้า, Example: ท่านนายกฯ เดินตามริมสนามกอล์ฟด้วยระยะทางถึง 5 กิโลเมตรทำเอาผู้ติดตามเหนื่อยล้าจนเหงื่อโทรมกาย, Thai Definition: เชื่องช้าลงกว่าเดิมเพราะหย่อนหรือขาดแรงกำลัง
อ่อนเปลี้ยเพลียแรง(v) be exhausted, See also: weaken, be weary, fatigue, Syn. อ่อนเพลีย, อ่อนระโหยโรยแรง, เพลีย, อ่อนล้า, อ่อนแรง, Example: เมื่อคู่ต่อสู้อ่อนเปลี้ยเพลียแรงลงต่างก็จะรามือกันไปเอง, Thai Definition: เหน็ดเหนื่อยเมื่อยล้า
อ่อนระโหย(v) be weary, See also: be exhausted, Syn. อ่อนระโหยโรยแรง, อิดโรย, อ่อนโรย, Example: คนงานทำงานหนักจนอ่อนระโหยไปตามๆ กัน, Thai Definition: เหนื่อยล้าจนแทบหมดเรี่ยวแรง
อ่อนล้า(v) be exhausted, See also: be weary, Syn. เหนื่อยล้า, เหน็ดเหนื่อย, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, เพลีย, Example: เขาคิดจะเข้าไปทำช้างไม้ต่อให้เสร็จแต่ก็อ่อนล้าเกินกว่าที่จะจับสิ่วและค้อนขึ้นมาอีกครั้ง
เพลีย(v) be tired, See also: be exhausted, be weary, be fatigued, be done up, run down, Syn. อ่อนเปลี้ย, เหนื่อยอ่อน, ล้า, Example: พ่อคงเพลียมาก กลับมาก็นอนเลยไม่กินข้าว, Thai Definition: อ่อนแรงลง, ถอยกำลังลง
อ่อนเปลี้ย(v) be exhausted, See also: be tired, be listless, be weak, be fatigued, be knackered, Syn. กะปลกกะเปลี้ย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: เขาอยู่กึ่งกลางแม่น้ำ กำลังอ่อนเปลี้ย ไม่รู้ว่าไปอยู่ตรงนั้นได้อย่างไร, Thai Definition: เพลียมาก
อ่อนเพลีย(v) be tired, See also: be exhausted, be listless, be weak, be fatigued, Syn. หมดแรง, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้, Thai Definition: อ่อนกำลัง
โผเผ(v) be tired, See also: be exhausted, be weak, be worn out, be fatigued, Syn. อ่อนแรง, ไม่มีแรง, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, Example: แม้จะยังโผเผอยู่ แต่เขาก็ต้องเริ่มงานต่อทันทีหลังฟื้นไข้, Thai Definition: รู้สึกไม่มีแรง
อิด(v) be tired, See also: be worn out, be exhausted, be weary, Syn. เหนื่อย, Example: ปีนี้แล้งติดต่อกันนานยาวนาน จนผู้คน และหมูหมาต่างอิดล้าอ่อนโรยไปตามๆ กัน
อิดโรย(v) be exhausted, See also: be tired, be weary, be worn out, Syn. อ่อนเพลีย, ละเหี่ย, Example: เขาไม่อาจแข็งใจหลับต่อได้อีกทั้งๆ ที่อิดโรยอย่างเต็มที่
สิ้นแรง(v) be exhausted, See also: be worn out, Syn. หมดแรง, อ่อนแรง, สิ้นเรี่ยวแรง, Ant. กระปรี้กระเปร่า, Example: พ่อรู้สึกสิ้นแรงทันทีเมื่อรู้ว่าลูกชายติดยา, Thai Definition: ไม่มีเรี่ยวแรงพอที่จะทำอะไรต่อไปได้
ระโหย(v) be exhausted, See also: be debilitated, be weakened, be tired, enfeebled (as by hunger or illness), Syn. ระโหยโรยแรง, อิดโรย, Thai Definition: อิดโรยเพราะหิว หรืออดนอน
ปลกเปลี้ย(v) be weak, See also: be feeble, be exhausted, be tired, Syn. เพลีย, กะปลกกะเปลี้ย, อ่อนเพลีย, อ่อนเปลี้ย, Example: สภาพเขาปลกเปลี้ยมากหลังจากที่นั่งหลังขดหลังแข็งพิมพ์งานมาทั้งวัน
กระโหย(v) be weary, See also: be fatigued, be tired, be exhausted, be worn out, Syn. โหย, อ่อนแรง, อ่อนเพลีย, Ant. แข็งแรง, สดชื่น, Example: ฉันกระโหยมากหลังจากเดินตากแดดมาทั้งวัน
เมลื่อย(v) to be exhausted, See also: be fatigued, be tired, be worn out, Syn. เมื่อย
เมลื่อยมล้า(adv) be worn out, See also: be fatigued, be tired, be exhausted, Syn. เมื่อยล้า, เหนื่อยล้า
เมื่อยปาก(v) be tired of speaking, See also: be fatigue, be exhausted, be worn-out, Example: เมื่อรู้ว่ายังไงก็ต้องเจอกับอุปสรรคก็อย่าบ่นไปให้เมื่อยปาก, Thai Definition: ไม่อยากพูด
เสียกำลัง(v) be exhausted, See also: lose one's strength/energy, use up one's energy, Syn. เสียแรง, Example: อย่าเดินให้เสียกำลังเลย ขึ้นรถไปดีกว่า, Thai Definition: สิ้นเปลืองกำลัง
โหย(v) be fatigued, See also: be exhausted, be fagged out, be weak, be tired, Syn. เหนื่อย, อ่อนล้า, ล้า, Example: ดิฉันรู้สึกโหยเต็มทน, Thai Definition: อ่อนกำลัง, อ่อนใจ
เหนื่อยยาก(v) be troubled, See also: get tired, be exhausted, Syn. ยากลำบาก, Ant. สบาย, สุขสบาย, Example: ปกรณ์สุขภาพทรุดโทรมลง ทำงานได้น้อย มึนศีรษะเสมอ เป็นเพราะเหนื่อยยากตรากตรำมามาก
เหนื่อยยาก(v) be troubled, See also: get tired, be exhausted, Syn. ยากลำบาก, Ant. สบาย, สุขสบาย, Example: ปกรณ์สุขภาพทรุดโทรมลง ทำงานได้น้อย มึนศีรษะเสมอ เป็นเพราะเหนื่อยยากตรากตรำมามาก
ขาลาก(v) be weary, See also: be exhausted, have no energy to walk, Example: ทางเดินป่าส่วนมากจะใช้นับแบบกิโลกะเหรี่ยงซึ่งจะเป็นระยะทางที่เดินกันจนขาลากเลย, Thai Definition: เดินจนขาเปลี้ยหรือจนเมื่อยขา

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
โหย[hōi] (v) EN: be fatigued ; be exhausted ; be played out ; be worn
อิดโรย[itrøi] (v) EN: be tired ; be exhausted ; be jaded
ล้า[lā] (v) EN: be exhausted ; be tired ; be fatigued ; be subject to fatigue ; be weary ; be worn out  FR: être épuisé ; être exténué ; être éreinté ; être brisé de fatigue
เมื่อย[meūay] (v) EN: feel stiff ; have an ache ; be exhausted ; be tired  FR: être exténué
เมื่อย[meūay] (v) EN: be tired out ; be exhausted  FR: être exténué ; être brisé de fatigue ; être moulu (fam.)
หมด[mot] (v) EN: be finished ; come to an end ; be exhausted ; terminate ; have no more ; end ; exhaust ; expire ; run out  FR: ne plus disposer de ; être à court de ; s'épuiser ; faire défaut
เหนื่อย[neūay] (v) EN: be tired ; be fatigued ; be worn out ; be exhausted ; be weary  FR: être fatigué ; être apathique ; être las ; être usé
เหนื่อยล้า[neūay-lā] (v) EN: be weary ; be tired ; be fatigued ; be worn out ; be exhausted  FR: être fatigué
เหนื่อยยาก[neūay yāk] (v, exp) EN: be troubled ; get tired ; be exhausted
อ่อนล้า[ønlā] (v) EN: be exhausted ; be weary
อ่อนเพลีย[ønphlīa] (v) EN: be tired ; be exhausted ; be listless ; be weak ; be fatigued
อ่อนเปลี้ย[ønplīa] (v) EN: be exhausted ; be tired ; be listless ; be weak ; be fatigued ; be knackered
อ่อนเปลี้ยเพลียแรง[ønplīa phlīa raēng] (v, exp) EN: be exhausted ; weaken ; be weary ; fatigue
อ่อนระโหย[øn rahōi] (v, exp) EN: be weary ; be exhausted
อ่อนระทวย[øn rathuay] (v, exp) EN: be feeble ; be weary ; be tired ; be worn out ; be exhausted
ระทวย[rathūay] (v) EN: be exhausted in mind and body ; be worn out
ระทวยใจ[rathūayjai] (v) EN: be exhausted in mind and body ; be worn out
เสียกำลัง[sīa kamlang] (v, exp) EN: be exhausted ; lose one's strength/energy ; use up one's energy ; lose strength ; lose force

Japanese-English: EDICT Dictionary
伸びる(P);延びる(P)[のびる, nobiru] (v1, vi) (1) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (2) to make progress; to grow (beard, body height); (3) to grow stale (soba); (4) to be straightened; to be flattened; to be smoothed; (5) to be exhausted; (6) (延びる only) to be postponed; to be prolonged; (P) #12,551 [Add to Longdo]
くたばる[kutabaru] (v5r, vi) (1) (col) to kick the bucket; to drop dead; to die; (2) to be pooped; to be exhausted; (P) [Add to Longdo]
ばてる[bateru] (v1, vi) to be exhausted; to be worn out; (P) [Add to Longdo]
へたばる[hetabaru] (v5r, vi) to be exhausted; to be worn out [Add to Longdo]
へたる[hetaru] (v5r) (See へたばる, 尻餅) to fall on one's backside; to be exhausted; to lose strength; to lose one's abilities [Add to Longdo]
へばる[hebaru] (v5r, vi) to be exhausted; to be worn out [Add to Longdo]
果てる[はてる, hateru] (v1, vi) (1) to end; to be finished; to be exhausted; to die; to perish; (suf) (2) indicates an extreme has been reached; (P) [Add to Longdo]
弱り果てる[よわりはてる, yowarihateru] (v1, vi) to be exhausted; to be at a loss; to be worn out; to be helpless [Add to Longdo]
弱り切る[よわりきる, yowarikiru] (v5r, vi) to faint; to be exhausted [Add to Longdo]
尽きる(P);竭きる(oK)[つきる, tsukiru] (v1, vi) to be used up; to be run out; to be exhausted; to be consumed; to come to an end; (P) [Add to Longdo]
尽き果てる;尽きはてる[つきはてる, tsukihateru] (v1, vi) to be exhausted [Add to Longdo]
精が尽きる[せいがつきる, seigatsukiru] (exp, v1) to be exhausted; one's energy is gone [Add to Longdo]
精も根も尽き果てる;精も魂も尽き果てる(iK)[せいもこんもつきはてる, seimokonmotsukihateru] (exp, v1) to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on) [Add to Longdo]
精根尽き果てる[せいこんつきはてる, seikontsukihateru] (v1) to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on) [Add to Longdo]
切れる[きれる, kireru] (v1, vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf, v1) (16) to be able to do completely; (P) [Add to Longdo]
疲れきる;疲れ切る[つかれきる, tsukarekiru] (v5r) to be exhausted; to be tired out [Add to Longdo]
疲れ果てる[つかれはてる, tsukarehateru] (v1, vi) to get tired out; to be exhausted; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top