ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: blanch, -blanch- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ blanching | (n) การลวกอาหาร (ใส่อาหารในน้ำเดือดจนสีเปลี่ยน) เช่น Instructions for preparation and freezing green beans, including blanching time and packing., See also: blanch |
| | blanch | (บลานชฺ) { blanched, blanching, blanches } vt. ทำให้ขาว, ฟอกให้ขาว, ฟอก, ทำให้หน้าซีด vi. กลายเป็นสีขาว, ซีด, See also: blancher n. blanching n., Syn. whiten |
|
| blanch | (vi, vt) ฟอกให้ขาว, ทำให้ซีด |
| | | A new school year, Blanche. | Ein neues Schuljahr, Blanche. Grease 2 (1982) | - Seriously. When's the last time you cooked an egg and you didn't blanch the yolk? | Kannst du noch Eier kochen, ohne den Dotter zu blanchieren? The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014) | Man's name is General Frank Blanchard. | Der Name des Mannes ist General Frank Blanchard. Declaration of Independence (2014) | Who are you, Blanche from Golden Girls? | Wer bist du, Blanche von den Golden Girls? Landline (2014) | Would you see Cate Blanchett in a movie about Eva Braun? | Würdest du dir Cate Blanchett als Eva Braun ansehen? Our A-Story Is a 'D' Story (2014) | With Braff directing, my client Cate Blanchett starring, and the great Lenny Turteltaub producing, this movie is a done deal. | meine Kundin Cate Blanchett ist dabei die Sache ist geritzt. Say Anything (2014) | Uh, telephone. Charlie, get me Cate Blanchett. Um, who is... | gib mir Cate Blanchett. Say Anything (2014) | You'd be the perfect director to make a movie out of it, and I happen to know this is | - Du wärst der perfekte Regisseur! Es ist Cate Blanchetts Lieblingsbuch. Say Anything (2014) | Thomas Blanchot. | Thomas Blanchot. L'île aux trésors (2014) | Months. For 30 years, every day, I dreamt that I was making Thomas Blanchot pay. | Monatelang... 30 Jahre lang träumte ich jeden Tag davon, mich an Thomas Blanchot dafür zu rächen. L'île aux trésors (2014) | Is this about Blanche? | Meinst du wegen Blanche? Le Family Show (2014) | Blanche. | Oh, Blanche. Le Family Show (2014) | Grandpa Félix and Blanche did it... | Opa Felix und Blanche hatten doch was zusammen... Le Family Show (2014) | Blanchard, Michigan. '97. | Blanchard, Michigan. 1997. Poltergeist (2015) | Beans, chickpeas, eggplants, baba ghanoush, pickles, casseroles, gumbo, lentils, soups, rice, pasta, stuffed vegetables, zucchini, potatoes, | Bohnen, Kichererbsen, Gefüllte Auberginen, Auberginensalat, Eingelegtes, Hühnchen topf, Okras, Linsen, Joghurtsuppe, Reis, Nudeln Würste, Gefüllte Weinblätter, Zucchini, Kartoffeln, Blanchiertes, Tutmac Suppe, Chasch. The Miracle (2015) | Blanched and then crushed. | Blanchiert und danach zerstoßen. The Nightcomers (2015) | Dave Blanchek is on Armed Services and he's... | Dave Blanchek ist bei den Streitkräften und... Chapter 29 (2015) | - Dr. Blanchot... | - Dr. Blanchot... Au revoir... et à bientôt! (2015) | Dr. Blanchot, stuck to me like glue. | - Ach nein? Na, Doktor Blanchot. Diese Klette verfolgt mich. Au revoir... et à bientôt! (2015) | Ah, Dr. Blanchot! | Ah, Doktor Blanchot! Au revoir... et à bientôt! (2015) | I wanted to tell you I spoke with Dr. Blanchot. | Ich wollte sagen, ich habe mit Dr. Blanchot gesprochen. Au revoir... et à bientôt! (2015) | Blanche. | Blanche. By Accident (2015) | Blanche has to go to bed. | - Blanche muss ins Bett. By Accident (2015) | I'll stay with Blanche. | Ich bleibe bei Blanche. By Accident (2015) | Blanche is sleeping. | Blanche schläft. By Accident (2015) | I have papers, and Blanche too. | Ich und Blanche sind legal hier. By Accident (2015) | Blanche had a nightmare. | Blanche hatte einen Albtraum. By Accident (2015) | Come on, Blanche. | Los, Blanche. By Accident (2015) | Blanche, I swear... | Blanche, ich sag's dir... By Accident (2015) | Blanche is lucky to have a mom like you. | Blanche hat Glück, so eine Mutter wie dich zu haben. By Accident (2015) | You have to go get Blanche. | Du musst Blanche abholen. By Accident (2015) | You have to go get Blanche, OK? | Du musst Blanche abholen. By Accident (2015) | Luckily Angélique picked up Blanche. | Zum Glück hat Angélique Blanche abgeholt. By Accident (2015) | I don't want to worry about you and Blanche... | Aber ich habe Angst um dich und Blanche. By Accident (2015) | Blanche? | Blanche? By Accident (2015) | She threatened Blanche! | Sie hat Blanche bedroht. By Accident (2015) | Ms. Blanchard, thank you for taking the time to come down. | Ms. Blanchard, Danke dafür, dass Sie sich die Mühe gemacht haben, hierher zu kommen. The Silence of the Cicadas (2015) | But I don't answer to them, Miss Blanchard, only to you. | Aber ich rede nicht mit denen, Miss Blanchard, nur mit Ihnen. The Silence of the Cicadas (2015) | You should know he didn't suffer, Miss Blanchard. | Sie sollten wissen, dass er nicht gelitten hat, Miss Blanchard. The Silence of the Cicadas (2015) | But all the answers are right here, Miss Blanchard. | Aber alle Antworten... sind genau hier, Miss Blanchard. The Silence of the Cicadas (2015) | - Mrs. Blanchard. | - Mrs. Blanchard. The Silence of the Cicadas (2015) | Thank you for coming, Ms. Blanchard. | Danke für Ihr Kommen, Ms. Blanchard. The Silence of the Cicadas (2015) | Uh, Mrs. Blanchard, you, um... | Mrs. Blanchard, Sie... Pack Mentality (2015) | I need a favor. Do you know Nathan Blanchard? | Kennst du Nathan Blanchard? Attack of the 50-ft. Sex Machine (2015) | They think, that Nathan Blanchard, he's solid as a Bob Seger song. | Sie denken, dass Nathan Blanchard so solide ist wie ein Bob-Seger-Song. Attack of the 50-ft. Sex Machine (2015) | Pierre Blanche. | - Pierre Blanche. Episode #1.5 (2015) | Pierre Blanche means White Stone. | Pierre Blanche. Oder White Stone. Episode #1.5 (2015) | - Blanchard. | - Blanchard. The Best Little Horror House in Texas (2015) | Hey, look, Blanchard said it's up the I-45. | - Blanchard sagte, er fährt die 45 runter. Bondage (2015) | Good old Sheriff Gordy has given us carte blanch to blast away! | Der gute alte Sheriff Gordy hat uns eine Carte blanche zum Jagen gegeben! Open Season: Scared Silly (2015) |
| | | อำนาจเต็ม | [amnāt tem] (n, exp) EN: proxy in blank ; carte blanche FR: carte blanche [ f ] | โบกปูนขาว | [bōk pūnkhāo] (v, exp) FR: blanchir à la chaux ; chauler | ดาวแคระขาว | [dāo khrae khāo] (n, exp) EN: white dwarf FR: naine blanche [ f ] | ฟักเขียว | [fak khīo] (n, exp) EN: wax gourd ; white gourd ; Chinese preserving melon ; ash pumpkin FR: courge blanche beurre [ f ] | ฟอกให้ขาว | [føk hai khāo] (v, exp) EN: bleach FR: blanchir | ฟอกขาว | [føkkhāo] (v) EN: bleach ; whiten FR: blanchir | ฟอกขาว | [føkkhāo] (adj) EN: bleached FR: blanchi | ฟอกเงิน | [føk ngoen] (v, exp) EN: launder money FR: blanchir l'argent | ฟอกสี | [føksī] (v) EN: bleach FR: blanchir | การฟอกเงิน | [kān føk ngoen] (n, exp) EN: money laudering FR: blanchiment d'argent [ m ] | กินทาง | [kin thāng] (v, exp) EN: transgress the white line ; stride over other people's driving lane FR: mordre la ligne blanche ; déborder sur la bande de circulation inverse | ลวก | [lūak] (v) EN: scald ; burn ; parboil ; blanch ; boil for a short time ; softboil FR: ébouillanter ; faire bouillir ; blanchir ; échauder ; faire cuire à demi | ลวกผัก | [lūak phak] (v, exp) EN: scald vegetables FR: blanchir un légume | ลูกแมวน้ำ | [lūk maēonām] (n, exp) FR: bébé phoque [ m ] ; blanchon [ m ] (Québ.) | น้ำค้างแข็ง | [nāmkhāngkhaeng] (n) EN: frost FR: givre [ m ] ; gelée blanche [ f ] | หน้าซีด | [nāsīt] (v, exp) EN: blanch ; turn pale ; look pale : pale FR: avoir le teint pâle ; avoir le visage blême | นกแอ่นใหญ่คอขาว | [nok aen yai khø khāo] (n, exp) EN: White-throated Needletail FR: Martinet épineux [ m ] ; Martinet à queue épineuse [ m ] ; Martinet à queue aiguë [ m ] ; Martinet à queue blanche [ m ] | นกช้อนหอยดำ | [nok chønhøi dam] (n, exp) EN: White-shouldered Ibis FR: Ibis de Davison [ m ] ; Ibis à tache blanche [ m ] ; Ibis noir oriental [ m ] | นกหัวโตขาดำ | [nok hūa tō khā dam] (n, exp) EN: Kentish Plover FR: Pluvier à collier interrompu [ m ] ; Gravelot à collier interrompu [ m ] ; Gravelot pattenoire [ m ] ; Gravelot de Kent [ m ] ; Pluvier de Kent [ m ] ; Pluvier à poitrine blanche [ m ] | นกอินทรีหางขาว | [nok insī hāng khāo] (n, exp) EN: White-tailed Eagle FR: Pygargue à queue blanche [ m ] ; Pygargue ordinaire [ m ] ; Grand Aigle pêcheur [ m ] ; Orfraie ; Grand Aigle de mer [ m ] | นกอีแพรดคอขาว | [nok ī-phraēt khø khāo] (n, exp) EN: White-throated Fantail FR: Rhipidure à gorge blanche [ m ] | นกจมูกหลอดลาย | [nok jamūk løt lāi] (n, exp) EN: Streaked Shearwater FR: Puffin leucomèle [ m ] ; Puffin rayé [ m ] ; Puffin à face blanche [ m ] | นกจับแมลงอกสีน้ำตาลอ่อน | [nok jap malaēng ok sī nāmtān øn] (n, exp) EN: Brown-chested Jungle Flycatcher ; Brown-chested Flycatcher FR: Gobemouche à poitrine brune [ m ] ; Rhinomyias à gorge blanche [ m ] ; Gobemouche olive [ m ] | นกจับแมลงสีคล้ำหางแถบขาว | [nok jap malaēng sī khlam hāng thaēp khāo] (n, exp) EN: White-tailed Flycatcher FR: Gobemouche à queue blanche [ m ] ; Cyornis à queue blanche [ m ] | นกจับแมลงสร้อยคอขาว | [nok jap malaēng søikhø khāo] (n, exp) EN: White-gorgeted Flycatcher FR: Gobemouche à gorge blanche [ m ] | นกกางเขนน้ำหัวขาว | [nok kāngkhēn nām hūa khāo] (n, exp) EN: White-crowned Forktail FR: Énicure de Leschenault [ m ] ; Énicure à couronne blanche [ m ] ; Énicure couronné [ m ] ; Énicure à front blanc [ m ] | นกกาน้อยแถบปีกขาว | [nok kā nøi thaēp pīk khāo] (n, exp) EN: Black Magpie FR: Geai à ailes blanches [ m ] ; Platysmure à ailes blanches [ m ] | นกกะรางหัวหงอก | [nok karāng hūa ngøk] (n, exp) EN: White-crested Laughingtrush FR: Garrulaxe à huppe blanche [ m ] ; Garrulaxe à tête blanche [ m ] ; Garrulax à huppe [ m ] | นกกะรางคิ้วขาว | [nok karāng khiu khāo] (n, exp) EN: White-browed Laughingthrush FR: Garrulaxe à sourcils blancs [ m ] ; Garrulax à joues blanches [ m ] ; Garrulaxe sannio [ m ] | นกกะรางคอดำ | [nok karāng khø dam] (n, exp) EN: Black-throated Laughingthrush FR: Garrulaxe à joues blanches [ m ] ; Garrulax chinois [ m ] ; Garrulaxe de Chine [ m ] | นกกะรางอกสีน้ำตาลไหม้ | [nok karāng ok sī nāmtān mai] (n, exp) EN: White-necked Laughingthrush FR: Garrulaxe bruyant [ m ] ; Garrulax à nuque blanche [ m ] ; Garrulaxe obscur [ m ] | นกเขนหัวขาวท้ายแดง | [nok khēn hūa khāo thāi daēng] (n, exp) EN: River Chat ; White-capped Water-Redstart FR: Torrentaire à calotte blanche ; Rougequeue à capuchon blanc [ m ] ; Rougequeue à cape blanche [ m ] ; Rougequeue à calotte blanche [ m ] | นกเขนสีฟ้าหางขาว | [nok khēn sī fā hāng khāo] (n, exp) EN: White-tailed Robin FR: Notodèle à queue blanche ; Traquet à tête blanche [ m ] | นกคอทับทิมอกดำ | [nok khø thapthim ok dam] (n, exp) EN: White-tailed Rubythroat FR: Rossignol à gorge rubis [ m ] ; Calliope à queue blanche [ f ] | นกกินแมลงหูขาว | [nok kin malaēng hū khāo] (n, exp) EN: White-necked Babbler FR: Timalie oreillarde [ f ] ; Timalie à nuque blanche [ f ] | นกกินแมลงป่าชายเลน | [nok kin malaēng pā chāilēn] (n, exp) EN: White-chested Babbler FR: Akalat à front noir [ m ] ; Timalie à poitrine blanche [ f ] ; Akalat à ventre blanc [ m ] | นกกินแมลงป่าโกงกาง | [nok kin malaēng pā kōngkāng] (n, exp) EN: White-chested Babbler FR: Akalat à front noir [ m ] ; Timalie à poitrine blanche [ f ] ; Akalat à ventre blanc [ m ] | นกกระเบื้องคอขาว | [nok krabeūang khø khāo] (n, exp) EN: White-throated Rock-Thrush FR: Monticole à gorge blanche ; Merle à gorge blanche [ m ] | นกกระจิบหญ้าคิ้วขาว | [nok krajip yā khiu khāo] (n, exp) EN: Hill Prinia FR: Prinia à gorge noire ; Fauvette-roitelet à poitrine blanche [ f ] | นกกระจิ๊ดหางขาวเล็ก | [nok krajit hāng khāo lek] (n, exp) EN: White-tailed Leaf Warbler FR: Pouillot de Davison [ m ] ; Pouillot à queue blanche [ m ] | นกกระจ้อยคอดำ | [nok krajøi khø dam] (n, exp) EN: Rufous-faced Warbler FR: Pouillot à gorge blanche [ f ] ; Fauvette à face rousse [ f ] ; Fauvette-gobemouches à gorge blanche [ f ] ; Pouillot à gorge striée [ m ] | นกกระสาขาว | [nok krasā khāo] (n, exp) EN: White Stork FR: Cigogne blanche [ f ] | นกกระเต็นอกขาว = นกกะเต็นอกขาว | [nok kraten ok khāo = nok katen ok khāo] (n, exp) EN: White-throated Kingfisher FR: Martin-chasseur de Smyrne [ m ] ; Martin-pêcheur à poitrine blanche [ m ] ; Martin-chasseur à gorge blanche [ m ] ; Martin-pêcheur à gorge blanche [ m ] ; Martin-pêcheur de Smyrne | นกกระติ๊ดหัวขาว | [nok kratit hūa khāo] (n, exp) EN: White-headed Munia FR: Capucin à tête blanche [ m ] ; Nonnette à tête blanche [ f ] | นกกวัก | [nok kwak] (n, exp) EN: White-breasted Waterhen FR: Râle à poitrine blanche [ m ] ; Marouette à poitrine blanche [ f ] | นกนางนวลแกลบดำปีกขาว | [nok nāng-nūan klaēp dam pīk khao] (n, exp) EN: White-winged Tern FR: Guifette leucoptère [ f ] ; Guifette à ailes blanches [ f ] | นกปากช้อนหน้าขาว | [nok pāk chøn nā khāo] (n, exp) EN: Eurasian Spoonbill ; White Spoonbill FR: Spatule blanche [ f ] ; Spatule d'Europe [ f ] ; Bec en cuillère [ m ] ; Palette [ f ] | นกปากนกแก้วหูเทา | [nok pāk nok kaēo hū thao] (n, exp) EN: Black-throated Parrotbill FR: Paradoxornis à menton noir [ m ] ; Paradoxornis à oreilles grises [ m ] ; Paradoxornis à oreillons cendrés [ m ] ; Paradoxornis à ailes blanches [ m ] | นกปรอดโอ่งเมืองเหนือ | [nok parøt ōng meūang neūa] (n, exp) EN: Puff-throated Bulbul FR: Bulbul pâle [ m ] ; Bulbul à gorge blanche [ m ] | นกปรอดเทาหัวขาว | [nok parøt thao hūa khāo] (n, exp) EN: White-headed Bulbul FR: Bulbul à tête blanche [ m ] |
| | | blanch | (v) cook (vegetables) briefly, Syn. parboil | carte blanche | (n) complete freedom or authority to act | ashen | (adj) anemic looking from illness or emotion; ; ; ; ; - Mary W. Shelley, Syn. livid, bloodless, blanched, white | bleaching agent | (n) an agent that makes things white or colorless, Syn. blanching agent, whitener, bleach | breadroot | (n) densely hairy perennial of central North America having edible tuberous roots, Syn. Indian breadroot, Psoralea esculenta, pomme de prairie, pomme blanche | etiolate | (adj) (especially of plants) developed without chlorophyll by being deprived of light, Syn. blanched, etiolated | pale | (v) turn pale, as if in fear, Syn. blench, blanch |
| Blanch | v. t. [ imp. & p. p. Blanched p. pr. & vb. n. Blanching. ] [ OE. blanchen, blaunchen, F. blanchir, fr. blanc white. See Blank, a. ] [ 1913 Webster ] 1. To take the color out of, and make white; to bleach; as, to blanch linen; age has blanched his hair. [ 1913 Webster ] 2. (Gardening) To bleach by excluding the light, as the stalks or leaves of plants, by earthing them up or tying them together. [ 1913 Webster ] 3. (Confectionery & Cookery) (a) To make white by removing the skin of, as by scalding; as, to blanch almonds. (b) To whiten, as the surface of meat, by plunging into boiling water and afterwards into cold, so as to harden the surface and retain the juices. [ 1913 Webster ] 4. To give a white luster to (silver, before stamping, in the process of coining.). [ 1913 Webster ] 5. To cover (sheet iron) with a coating of tin. [ 1913 Webster ] 6. Fig.: To whiten; to give a favorable appearance to; to whitewash; to palliate. [ 1913 Webster ] Blanch over the blackest and most absurd things. Tillotson. [ 1913 Webster ] Syn. -- To Blanch, Whiten. To whiten is the generic term, denoting, to render white; as, to whiten the walls of a room. Usually (though not of necessity) this is supposed to be done by placing some white coloring matter in or upon the surface of the object in question. To blanch is to whiten by the removal of coloring matter; as, to blanch linen. So the cheek is blanched by fear, i. e., by the withdrawal of the blood, which leaves it white. [ 1913 Webster ] | Blanch | v. i. To grow or become white; as, his cheek blanched with fear; the rose blanches in the sun. [ 1913 Webster ] [ Bones ] blanching on the grass. Tennyson. [ 1913 Webster ] | Blanch | v. t. [ See Blench. ] 1. To avoid, as from fear; to evade; to leave unnoticed. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Ifs and ands to qualify the words of treason, whereby every man might express his malice and blanch his danger. Bacon. [ 1913 Webster ] I suppose you will not blanch Paris in your way. Reliq. Wot. [ 1913 Webster ] 2. To cause to turn aside or back; as, to blanch a deer. [ 1913 Webster ] | Blanch | v. i. To use evasion. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Books will speak plain, when counselors blanch. Bacon. [ 1913 Webster ] | Blanch | n. (Mining) Ore, not in masses, but mixed with other minerals. [ 1913 Webster ] | Blanchard lathe | [ After Thomas Blanchard, American inventor. ] (Mach.) A kind of wood-turning lathe for making noncircular and irregular forms, as felloes, gun stocks, lasts, spokes, etc., after a given pattern. The pattern and work rotate on parallel spindles in the same direction with the same speed, and the work is shaped by a rapidly rotating cutter whose position is varied by the pattern acting as a cam upon a follower wheel traversing slowly along the pattern. [ Webster 1913 Suppl. ] | Blancher | n. One who, or that which, blanches or whitens; esp., one who anneals and cleanses money; also, a chemical preparation for this purpose. [ 1913 Webster ] | Blancher | n. One who, or that which, frightens away or turns aside. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] And Gynecia, a blancher, which kept the dearest deer from her. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] And so even now hath he divers blanchers belonging to the market, to let and stop the light of the gospel. Latimer. [ 1913 Webster ] | Blanch holding | (Scots Law) A mode of tenure by the payment of a small duty in white rent (silver) or otherwise. [ 1913 Webster ] | Blanchimeter | n. [ 1st blanch + -meter. ] An instrument for measuring the bleaching power of chloride of lime and potash; a chlorometer. Ure. [ 1913 Webster ] | Carte blanche | ‖ [ F., fr. OF. carte paper + -blanc, blanche, white. See 1st Card. ] A blank paper, with a person's signature, etc., at the bottom, given to another person, with permission to superscribe what conditions he pleases. Hence: Unconditional terms; unlimited authority. [ 1913 Webster ] | Emblanch | v. t. [ Pref. em- + 1st blanch. ] To whiten. See Blanch. [ Obs. ] Heylin. [ 1913 Webster ] | Pomme blanche | ‖ [ F., literally, white apple. ] The prairie turnip. See under Prairie. [ 1913 Webster ] |
| | 青くなる | [あおくなる, aokunaru] (exp, v5r, vi) (1) to become blue; to turn green; (2) to turn pale; to blanch (with fear) [Add to Longdo] | 霜降り(P);霜降 | [しもふり, shimofuri] (n, vs) (1) speckled with white; salt and pepper (colour, color); (2) (of fabric) created by intertwining white and coloured fibres; (3) (of beef) marbling; (4) (abbr) (of fish, chicken, shellfish, etc.) blanching by exposure to boiling and then icy water; (P) [Add to Longdo] | 霜降り作り | [しもふりづくり, shimofuridukuri] (n) (obsc) (See 霜降り) fish, chicken, shellfish, etc. blanched by exposure to boiling and then icy water [Add to Longdo] | 軟白 | [なんぱく, nanpaku] (n, vs) blanching (vegetables) [Add to Longdo] | 白紙委任 | [はくしいにん, hakushiinin] (n, vs) carte blanche; blank check; unconditional authority [Add to Longdo] | 漂白 | [ひょうはく, hyouhaku] (n, vs) blanching; bleaching; (P) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |