ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mt, -mt- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| mtec | (org) ศูนย์เทคโนโลยีโลหะและวัสดุแห่งชาติ National Metal and Materials Technology Center |
| Mt. | (abbr) คำย่อของ mountain | tomtit | (sl) อึ, See also: ถ่ายอุจจาระ | warmth | (n) ความอบอุ่น, Syn. freindliness, feeling | warmth | (n) ความรู้สึกรักใคร่, Syn. affection, cordiality, friendliness, Ant. coldness, unfriendliness | warmth | (n) ปริมาณความร้อน | warmth | (n) ความรู้สึกรุนแรง (โดยเฉพาะความโกรธหรือความกระตือรือร้น) | warmth | (n) ความรู้สึกที่ได้จากการใช้สีอุ่น เช่น สีแดงหรือสีเหลือง | mememto | (n) ของที่ระลึก, Syn. souvenir, gift |
| amt. | abbr. amount | amtrac | (แอม' แทรค) n. รถสะิทินน้ำสะเทินบก (amphibian | dreamt | (เดรมทฺ) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ dream | femtosecond | เฟมโตวินาทีเท่ากับ หนึ่งในพันล้านล้านของวินาที (10 -15) ใช้เป็นหน่วยวัดความเร็วของการทำงานของอุปกรณ์ในคอมพิวเตอร์ เช่น การทำงานของหน่วยประมวลผลการถ่ายโอนข้อมูล การดึงข้อมูลจากหน่วยความจำสำรอง (auxiliary memory) สู่หน่วยความจำหลัก (main memory) เป็นต้น | gmt | abbr. Greenwich Mean Time | mtbf | (เอ็มทีบีเอฟ) ย่อมาจากคำ mean time between failure ได้แก่อายุการใช้งานเฉลี่ยของอุปกรณ์บางชนิด เช่น เครื่องพิมพ์ ถ้าเป็นขนาด MTBF 35000 ก็หมายความว่า เมื่อใช้พิมพ์ออกมา 35, 000 แผ่น ก็จะถึงคราวหมดอายุของมันแล้ว | palmtop computer | คอมพิวเตอร์ขนาดฝ่ามือปาล์มท็อปคอมพิวเตอร์หมายถึง คอมพิวเตอร์ขนาดเล็กเพียงเท่าฝ่ามือ เล็กกว่าขนาดวางตัก (laptop) หรือ ขนาดสมุดโน้ต (notebook) แต่ก็มีลักษณะของคอมพิวเตอร์ครบถ้วนกล่าวคือ มีทั้งหน่วยรับข้อมูล หน่วยประมวลผล หน่วยความจำ และหน่วยแสดงผล | warmth | (วอร์ม) n. ความอบอุ่น, ความรู้สึกรุนแรง, Syn. heat, ardour, compassion |
| warmth | (n) ความอบอุ่น, ความตื่นเต้น |
| | | | Damn it! | - Verdammt. Big Days (2010) | 14 seconds, and already some dingdong is stepping up, thinking he can get some of this broke off. | 14 Sekunden und schon kommt so ein Depp an und denkt, er könnte mal von diesem Kuchen naschen. Big Days (2010) | Where the hell did he come from? | - Wo, zur Hölle, kommt der her? No Ordinary Marriage (2010) | Honey, just for a minute, could you look past the science and the fear a... and you tell me, isn't there some part of you that's thought, maybe we were given these gifts for a reason? | - Schatz, kannst du nur für eine Minute über die Wissenschaft und Angst hinweg sehen und mir sagen, ob da nicht ein Teil von dir denkt, dass wir vielleicht diese Gaben aus einem bestimmten Grund bekommen haben? No Ordinary Marriage (2010) | They can't even tune the hearing-aid frequency. Okay? | Sie können noch nicht mal eine bestimmte Frequenz einstellen. No Ordinary Marriage (2010) | Look, nothing gets through you, all right? | Also, nichts kommt durch dich durch. No Ordinary Marriage (2010) | It's crazy, right? | Ich weiß. Das ist verrückt, stimmts? No Ordinary Marriage (2010) | There's only one way a kid like you can get a grade like that. | Es gibt nur eine Möglichkeit, das ein Junge wie Sie so eine Note bekommt: No Ordinary Marriage (2010) | To do anything right, I would have to cheat, right, dad? | Um etwas richtig zu machen, muss ich bescheißen. Stimmt's Dad? No Ordinary Marriage (2010) | That's right, babe. | Das stimmt, Babe. No Ordinary Marriage (2010) | Come on! If you take me with you... | Wenn ihr mich mitnehmt... No Ordinary Marriage (2010) | You knew, didn't you? | Sie wissen es, stimmt's? No Ordinary Marriage (2010) | No, she's coming from Jake's room. | Nein, sie kommt aus Jakes Zimmer. Three Girls and a Guy Named Bud (2010) | Well, I clearly had a plan of some kind. | Ich hatte sicherlich etwas Bestimmtes damit vor. Three Girls and a Guy Named Bud (2010) | He's gettin' to it. | Er kommt noch dazu. Three Girls and a Guy Named Bud (2010) | Ma! Damn. | Verdammt. Three Girls and a Guy Named Bud (2010) | You know, there's a rumor going around that Lyndsey was in a soft-core porn movie before she got married. | Du weißt, es geht ein Gerücht um dass Lyndsey in einem Soft Porno mtgespielt hat, bevor sie geheiratet hat. Wirklich? Three Girls and a Guy Named Bud (2010) | What is wrong with you? | Was stimmt nur nicht mit dir? Three Girls and a Guy Named Bud (2010) | Yeah. | Er nimmt sie mit nach San Francisco. Samaritan (2010) | Oh, those damn things. | Oh, diese verdammten Dinger. Samaritan (2010) | Clerks didn't see 'em go out either exit. | Auch die Beamten haben sie nicht den Ausgang nehmen sehen. Samaritan (2010) | Son of a bitch! | Verdammter Mist! Samaritan (2010) | He's got the whole neighborhood terrorized. | Er terrorisiert die gesamte Nachbarschaft. Samaritan (2010) | Let's make sure we don't give him any more than we have to. | Lasst uns sicherstellen, dass er nicht mehr davon bekommt als nötig. Samaritan (2010) | Get him out of the 65 before the whole damn neighborhood shows up to coronate him. | Holt ihn aus dem 65ten raus, bevor die ganze verdammte Nachbarschaft auftaucht und ihn krönt. Samaritan (2010) | Yeah, but we don't need to know where he's going to hit if we know where he's getting on the train. Call the 51, have them assign uniforms to every station, north and south, | Ruf die 51te an, sie sollen für jede Station, Nord und Süd, uniformierte Beamte abberufen, und die 149te nach Verbrechen überwachen und Station drei. Samaritan (2010) | So... what are we going to do about a meeting place when my girlfriend gets back? | Also.. was machen wir wegen dem Treffpunkt, wenn meine Freundin zurück kommt? Samaritan (2010) | And I guess the D.A. agrees, so your guy is looking at probably a long probation on the gun charge. | Und ich glaube die Staatsanwaltschaft stimmt dem zu, also kriegt der Kerl eine lange Bewährung wegen Waffenbesitz. Samaritan (2010) | I go out there for you, and this is the crap that comes out of your mouth? | Ich kämpfe für dich und das ist alles was aus deinem Mund kommt? Samaritan (2010) | Not easy to do. | - Da kommt man nicht leicht durch. Ain't No Sunshine (2010) | Frigging hell! | Verdammte Scheiße! Episode #1.1 (2010) | Ed... damn. | Verdammt. Ain't No Sunshine (2010) | Yeah, I was until you talked me into a pile of paperwork. | Schon, aber nur bis du mir einen Haufen Papierkram aufgebrummt hast. Ain't No Sunshine (2010) | You can't have a shadow without any light, right? | Ohne Licht gibt's keine Schatten, stimmt's? Ain't No Sunshine (2010) | It does need the light. It can't move without it. | Er braucht Licht, sonst kommt er nicht voran. Ain't No Sunshine (2010) | It's too dark for it to come over here, right? | Es ist zu dunkel. Hier kommt er nicht rüber. Ain't No Sunshine (2010) | Damn. | Verdammt. Ain't No Sunshine (2010) | Menchie, I think Jess came into our houses for only one reason, and it wasn't therapy. | - Menchie? Jess kam aus einem bestimmten Grund zu uns nach Hause und das war nicht die Therapie. Ain't No Sunshine (2010) | Just make sure it doesn't come back. | Stell sicher, dass er nicht zurückkommt. Ain't No Sunshine (2010) | Need to see if your shadow comes back. | Ich muss wissen, ob Ihr Schatten zurückkommt. Ain't No Sunshine (2010) | Nonfat mocha almond latte with a dusting of cinnamon. | Fettfreier Mokkamandellatte. Mit einem Hauch Zimt. Ain't No Sunshine (2010) | Not coming back. | Und kommt nicht zurück. Ain't No Sunshine (2010) | - This is nice, right? | Hallo. - Wirklich nett, stimmt's? Sketchy (2010) | - Boys. Come on. | Kommt schon! Sketchy (2010) | - So you saw the prowler? | Sie haben den Herumtreiber gesehen? Sketchy (2010) | - Those are tough bones to have broken. | Das sind aber verdammt harte Knochen. Sketchy (2010) | I shut down all systems that have any real power the minute I tie off. | Ich habe sofort nach dem Anlegen sämtliche Systeme abgeschaltet. Sketchy (2010) | And Vickie saw him crunch in a pretty weird way. | Und Vickie sah, wie er plötzlich Weise zermalmt wurde. Sketchy (2010) | - You know, it must be tough wiping decks for a living, catering to a bunch of rich slobs, and then making your daughter schlep them drinks while they look her up and down like a piece of meat. | Das ist bestimmt hart, ständig Decks schrubben, einen Haufen reicher Kerle bedienen, und dann zusehen müssen, wie Ihre Tochter Drinks anschleppt, während die sie wie ein Stück Fleisch mustern. Sketchy (2010) | - What the hell is wrong with you? | Was zum Teufel stimmt nicht mit Ihnen? Sketchy (2010) |
| | ความอบอุ่น | (n) warmth, See also: proximity, closeness, Ant. ความว้าเหว่, Example: นักจิตวิทยาส่วนใหญ่ศึกษาพบว่าเด็กที่ขาดความอบอุ่นใกล้ชิดจากมารดาในตอนเริ่มต้นชีวิตจะมีความบกพร่องหลายอย่างเกิดขึ้นทางด้านจิตใจ | ความอบอุ่น | (n) warmth, See also: heat, Example: ชาวบ้านเอากิ่งไม้แห้งมาก่อไฟให้เกิดความอบอุ่น, Thai Definition: ความอุ่นสบายของอากาศ | ไออุ่น | (n) warmth, Example: นกเค้าแมวตัวใหญ่ซุกตัวอยู่ในไออุ่นของปีกที่ห่มคลุมตัวเอง, Thai Definition: ความร้อนที่ระเหยจากกายของคน | ไอตัว | (n) body warmth, Example: ความที่รถแน่นมากและหน้าต่างทุกบานปิดหมด ไอตัวของผู้โดยสารก็เลยอบอยู่ในรถ, Thai Definition: ความร้อนที่ระเหยจากร่างกาย | อุสุม | (n) warmth, Syn. ไอ, ไออุ่น | เถิดเทิง | (n) tomtom, Syn. กลองยาว, เทิงบอง, เทิ้งบ้อง, Example: ในกระบวนแห่มีทั้งกลองยาว กลองเถิดเทิงเวียนไปรอบๆ บริเวณวัดและตามถนนในละแวกบ้านตำบลนั้น | กระเหม่น | (v) twitch, See also: involumtarity of the eye, Syn. เขม่น, กระตุก, Example: ยายกระเหม่นตามองด้วยความประหลาดใจ, Count Unit: ครั้ง | การอยู่ไฟ | (n) lying by (/near) the fire after childbirth, See also: lying near an open fire for warmth as well as sanitation, Example: การอยู่ไฟอย่างน้อยเจ็ดวันเป็นโอกาสให้แม่ลูกอ่อนได้พักผ่อนพ้นภาระจากงานบ้าน, Thai Definition: การนอนใกล้ไฟโดยเชื่อว่าความร้อนจะทำให้มดลูกเข้าสู่ภาวะปกติได้เร็วหลังคลอดลูกแล้ว | ตบะ | (n) penance, See also: heat, warmth, pain, suffering, bodily mortification, penance, religious austerity, devout, Syn. ความเพียร, เครื่องเผาผลาญกิเลส, การข่มกิเลส, Example: เขาบำเพ็ญตบะเพื่อดับกิเลส |
| หาดจอมเทียน | [Hāt Jømthīen] (n, prop) EN: Jomtien Beach FR: plage de Jomtien [ f ] | จอมเทียน | [Jomthīen] (n, prop) EN: Jomtien FR: Jomtien | การอยู่ไฟ | [kān yūfai] (n, exp) EN: lying by (/near) the fire after childbirth ; lying near an open fire for warmth as well as sanitation | ข้าวหอมปทุมธานี | [khāo høm Pathum Thānī] (n, exp) EN: Thai Pathumthani fragrant rice | กลองยาว | [kløng yāo] (n, exp) EN: tomtom | แม่น้ำท่าจีน | [Maēnām Thā Jīn] (n, prop) EN: Tha Chin river ; Makhamthao River ; Suphan River ; Nakhon Chaisi | มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีมหานคร | [Mahāwitthayālai Thēknōlōyī Mahānakhøn] (org) EN: Mahanakorn University of Technology (UMT) FR: université de technologie Mahanakorn (MUT) [ f ] | นกคอทับทิม | [nok khø thapthim] (n, exp) EN: Siberian Rubythroat FR: Rossignol calliope [ m ] ; Calliope sibérienne [ f ] ; Calliope sibérienne à gorge rubis [ f ] ; Calliope de Sibérie [ f ] ; Calliope du Kamtchatka [ f ] | องค์การขนส่งมวลชนกรุงเทพ = องค์การขนส่งมวลชนกรุงเทพฯ | [Ongkān Khonsong Mūanchon Krungthēp] (org) EN: Bangkok Mass Transit Authority (BMTA ) | เพื่อนสนิท | [pheūoen sanit] (n, prop) EN: best friend ; intimate friend ; close friend ; dear friend ; pal FR: meilleur ami [ m ] ; meilleure amie [ f ] ; ami intime [ m ] ; amie imtime [ f ] | สนธิ ลิ้มทองกุล | [Sonthi Limthøngkun] (n, prop) EN: Sondhi Limthongkul FR: Sondhi Limthongkul | เตาผิง | [tao phing] (n, exp) EN: fire for warmth ; fireplace ; heater ; stove | เถิดเทิง | [thoētthong] (n) EN: tomtom | เวลามัชฌิมกรีนิช | [wēlā matchima Krīnit] (n, exp) EN: Greenwich Mean Time (GMT) FR: temps moyen de Greenwich [ m ] | เวลามาตรฐานกรีนิช | [wēlā māttrathān Krīnit] (n, exp) EN: Greenwich Mean Time (GMT) FR: temps moyen de Greenwich [ m ] |
| | | binghamton | (n) a city in south central New York near the border with Pennsylvania | comte | (n) French philosopher remembered as the founder of positivism; he also established sociology as a systematic field of study, Syn. Auguste Comte, Isidore Auguste Marie Francois Comte | comtism | (n) Auguste Comte's positivistic philosophy that metaphysics and theology should be replaced by a hierarchy of sciences from mathematics at the base to sociology at the top | femtochemistry | (n) the branch of chemistry that studies elementary (often very fast) chemical reactions as they occur; the experimental methods are often based on the use of femtosecond laser pulses | femtometer | (n) a metric unit of length equal to one quadrillionth of a meter, Syn. fermi, femtometre | femtosecond | (n) one quadrillionth (10^-15) of a second; one thousandth of a picosecond | femtovolt | (n) a unit of potential equal to one quadrillionth of a volt (or one thousandth of a nanosecond) | franche-comte | (n) a former province of eastern France | khamti | (n) a branch of the Tai languages | klimt | (n) Austrian painter influenced by art nouveau (1862-1918), Syn. Gustav Klimt | namtar | (n) a demon personifying death; messenger of the underworld goddess Ereshkigal bringing death to mankind, Syn. Namtaru | tomtate | (n) found off the West Indies and Florida, Syn. Haemulon aurolineatum | warmth | (n) the quality of having a moderate degree of heat, Syn. warmness | affectionateness | (n) a quality proceeding from feelings of affection or love, Syn. fondness, lovingness, warmth | ararat | (n) the mountain peak that Noah's ark landed on as the waters of the great flood receded, Syn. Mount Ararat, Mt. Ararat | blue tit | (n) widely distributed European titmouse with bright cobalt blue wings and tail and crown of the head, Syn. Parus caeruleus, tomtit | bromothymol blue | (n) a dye used as an acid-base indicator, Syn. bromthymol blue | chateaubriand | (n) French statesman and writer; considered a precursor of the romantic movement in France (1768-1848), Syn. Vicomte de Chateaubriand, Francois Rene Chateaubriand | citlaltepetl | (n) an extinct volcano in southern Mexico between Mexico City and Veracruz; the highest peak in Mexico (18, 695 feet), Syn. Pico de Orizaba, Mt Orizaba, Mount Orizaba | du barry | (n) courtier and influential mistress of Louis XV who was guillotined during the French Revolution (1743-1793), Syn. Comtesse Du Barry, Marie Jeanne Becu | etna | (n) an inactive volcano in Sicily; last erupted in 1961; the highest volcano in Europe (10, 500 feet), Syn. Mount Etna, Mt Etna | everest | (n) a mountain in the central Himalayas on the border of Tibet and Nepal; the highest mountain peak in the world (29, 028 feet high), Syn. Mount Everest, Mt. Everest | greenwich mean time | (n) the local time at the 0 meridian passing through Greenwich, England; it is the same everywhere, Syn. GMT, Greenwich Time, universal time, UT1, UT | heat | (n) the sensation caused by heat energy, Syn. warmth | heat | (n) the trait of being intensely emotional, Syn. passion, warmth | king crab | (n) large edible crab of northern Pacific waters especially along the coasts of Alaska and Japan, Syn. Alaska king crab, Paralithodes camtschatica, Alaskan king crab, Alaska crab | lesseps | (n) French diplomat who supervised the construction of the Suez Canal (1805-1894), Syn. Ferdinand de Lesseps, Vicomte Ferdinand Marie de Lesseps | machine translation | (n) the use of computers to translate from one language to another, Syn. MT | mckinley | (n) a mountain in south central Alaska; the highest peak in North America (20, 300 feet high), Syn. Mount McKinley, Denali, Mt. McKinley | meitnerium | (n) a radioactive transuranic element, Syn. atomic number 109, element 109, Mt | metric ton | (n) a unit of weight equivalent to 1000 kilograms, Syn. tonne, t, MT | mirabeau | (n) French revolutionary who was prominent in the early days of the French Revolution (1749-1791), Syn. Comte de Mirabeau, Honore-Gabriel Victor Riqueti | montana | (n) a state in northwestern United States on the Canadian border, Syn. Treasure State, MT | mount saint helens | (n) an active volcano in the Cascade Range in southwestern Washington; erupted violently in 1980 after 123 years of inactivity, Syn. Mount St. Helens, Mt. St. Helens | olympus | (n) a mountain peak in northeast Greece near the Aegean coast; believed by ancient Greeks to be the dwelling place of the gods (9, 570 feet high), Syn. Olimbos, Mt. Olympus, Mount Olympus | rochambeau | (n) French general who commanded French troops in the American Revolution, notably at Yorktown (1725-1807), Syn. Jean Baptiste Donatien de Vimeur, Comte de Rochambeau | rushmore | (n) a mountain in the Black Hills of South Dakota; the likenesses of Washington and Jefferson and Lincoln and Roosevelt are carved on it, Syn. Mt. Rushmore, Mount Rushmore | sade | (n) French soldier and writer whose descriptions of sexual perversion gave rise to the term `sadism' (1740-1814), Syn. Comte Donatien Alphonse Francois de Sade, Marquis de Sade, de Sade | saxe | (n) a French marshal who distinguished himself in the War of the Austrian Succession (1696-1750), Syn. Hermann Maurice Saxe, Marshal Saxe, comte de Saxe | tecumseh | (n) a famous chief of the Shawnee who tried to unite Indian tribes against the increasing white settlement (1768-1813), Syn. Tecumtha | umpteen | (adj) innumerable but many, Syn. umteen | umpteenth | (adj) last in an indefinitely numerous series, Syn. umteenth, umptieth | undreamed | (adj) not imagined even in a dream, Syn. undreamt, undreamt of, unimagined, undreamed of | vesuvius | (n) a volcano in southwestern Italy on the Mediterranean coast; a Plinian eruption in 79 AD buried Pompeii and killed Pliny the Elder; last erupted in 1944, Syn. Mt. Vesuvius, Mount Vesuvius | warmheartedness | (n) a warmhearted feeling, Syn. warmth |
| Amt | ‖n.; pl. Amter E. Amts /plu>. [ Dan. & Norw., fr. G. ] An administrative territorial division in Denmark and Norway. [ 1913 Webster ] Each of the provinces [ of Denmark ] is divided into several amts, answering . . . to the English hundreds. Encyc. Brit. [ Webster 1913 Suppl. ] | Appromt | v. t. [ Pref. ad- + promt. ] To quicken; to prompt. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] To appromt our invention. Bacon. [ 1913 Webster ] | Circumterraneous | a. [ Pref. circum- + L. terra earth. ] Being or dwelling around the earth. “Circumterraneous demouns.” H. Hallywell. [ 1913 Webster ] | Comtism | n. [ Named after the French philosopher, Auguste Comte. ] Positivism; the positive philosophy. See Positivism. [ 1913 Webster ] | Comtist | n. A disciple of Comte; a positivist. [ 1913 Webster ] | Gloomth | n. Gloom. [ R. ] Walpole. [ 1913 Webster ] | Kamtschadales | n. pl. [ from the older spelling Kamtschatka for Kamchatka. ] (Ethnol.) An aboriginal tribe inhabiting the southern part of the Kamchatka peninsula; called also Kamchadals and Itelmen. [ 1913 Webster +PJC ] | Komtok | n. (Zool.) An African freshwater fish (Protopterus annectens), belonging to the Dipnoi. It can breathe air by means of its lungs, and when waters dry up, it encases itself in a nest of hard mud, where it remains till the rainy season. It is used as food. [ 1913 Webster ] | MT | n. A metric ton, a unit of weight equivalent to 1000 kilograms. [ abbr. ] Syn. -- metric ton, tonne, t. [ WordNet 1.5 ] | Namtaru | prop. n. (Sumerian and Akkadian mythology) A demon personifying death; messenger of the underworld goddess Ereshkigal bringing death to mankind. Syn. -- Namtaru. [ WordNet 1.5 ] Variants: Namtar | Ramtil | n. [ Bengali ram-til. ] A tropical African asteraceous shrub (Guizotia abyssinica) cultivated for its seeds (called ramtil seeds or niger seeds) which yield a valuable oil used for food and as an illuminant. [ Webster 1913 Suppl. ] | Roomth | n. Room; space. [ Obs. ] Drayton. [ 1913 Webster ] | Roomthy | a. Roomy; spacious. [ Obs. ] Fuller. [ 1913 Webster ] | Septemtrioun | n. Septentrion. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Tomtate | n. A Florida and West Indian grunt (Bathystoma rimator or Haemulon rimator); also, any of various allied species. [ Webster 1913 Suppl. ] | Tomtit | n. [ Tom (see Tomboy) + tit the bird. ] (Zool.) (a) A titmouse, especially the blue titmouse. [ Prov. Eng. ] (b) The wren. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Undreamt | { } a. Not dreamed, or dreamed of; not th&unr_;ught of; not imagined; -- often followed by of. [ 1913 Webster ] Unpathed waters, undreamed shores. Shak. [ 1913 Webster ] Variants: Undreamed | Warmth | n. 1. The quality or state of being warm; gentle heat; as, the warmth of the sun; the warmth of the blood; vital warmth. [ 1913 Webster ] Here kindly warmth their mounting juice ferments. Addison. [ 1913 Webster ] 2. A state of lively and excited interest; zeal; ardor; fervor; passion; enthusiasm; earnestness; as, the warmth of love or piety; he replied with much warmth. “Spiritual warmth, and holy fires.” Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] That warmth . . . which agrees with Christian zeal. Sprat. [ 1913 Webster ] 3. (Paint.) The glowing effect which arises from the use of warm colors; hence, any similar appearance or effect in a painting, or work of color. [ 1913 Webster ] Syn. -- Zeal; ardor; fervor; fervency; heat; glow; earnestness; cordiality; animation; eagerness; excitement; vehemence. [ 1913 Webster ] | Warmthless | a. Being without warmth; not communicating warmth; cold. [ R. ] Coleridge. [ 1913 Webster ] |
| 华 | [Huà, ㄏㄨㄚˋ, 华 / 華] Mt Hua 華山|华山 in Shaanxi; surname Hua #1,172 [Add to Longdo] | 泰 | [tài, ㄊㄞˋ, 泰] safe; peaceful; most; Mt Thai 泰山 in Shandong; abbr. for Thailand; grand #3,180 [Add to Longdo] | 国民党 | [Guó mín dǎng, ㄍㄨㄛˊ ㄇㄧㄣˊ ㄉㄤˇ, 国 民 党 / 國 民 黨] Guomintang or Kuomintang; nationalist party; KMT #3,639 [Add to Longdo] | 泰山 | [Tài shān, ㄊㄞˋ ㄕㄢ, 泰 山] Mt Tai in Shandong, eastern of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #10,931 [Add to Longdo] | 黄山 | [Huáng shān, ㄏㄨㄤˊ ㄕㄢ, 黄 山 / 黃 山] Mt Huang; Yellow mountains; Huangshan prefecture level city centered around Huangshan Mountains in south Anhui #13,036 [Add to Longdo] | 珠峰 | [Zhū fēng, ㄓㄨ ㄈㄥ, 珠 峰] abbr. for 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰, Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Mt Everest; Nepalese: Sagarmatha #17,107 [Add to Longdo] | 庐山 | [Lú shān, ㄌㄨˊ ㄕㄢ, 庐 山 / 廬 山] Lushan district of Jiujiang city 九江市, Jiangxi; Mt Lushan in Jiujiang, famous as summer holiday spot #17,519 [Add to Longdo] | 华山 | [Huà shān, ㄏㄨㄚˋ ㄕㄢ, 华 山 / 華 山] Mt Hua in Shaanxi, western of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #17,802 [Add to Longdo] | 嵩 | [sōng, ㄙㄨㄥ, 嵩] lofty; Mt Song in Henan #21,371 [Add to Longdo] | 天台 | [Tiān tái, ㄊㄧㄢ ㄊㄞˊ, 天 台] Mt Tiantai near Shaoxing 紹興|绍兴 in Zhejiang, the center of Tiantai Buddhism 天台宗; Tiantai County in Zhejiang #21,763 [Add to Longdo] | 武夷山 | [Wǔ yí shān, ㄨˇ ㄧˊ ㄕㄢ, 武 夷 山] Mt Wuyi in Fujian; Wuyishan nature reserve; Wuyishan city #24,314 [Add to Longdo] | 岱 | [Dài, ㄉㄞˋ, 岱] Mt Tai in Shandong; same as 泰山 #26,390 [Add to Longdo] | 巫山 | [wū shān, ㄨ ㄕㄢ, 巫 山] Mt Wu on the Changjiang River (Yangtze) by the Three Gorges #29,771 [Add to Longdo] | 嵩山 | [Sōng shān, ㄙㄨㄥ ㄕㄢ, 嵩 山] Mt Song in Henan, central of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #30,808 [Add to Longdo] | 五台山 | [Wǔ tái shān, ㄨˇ ㄊㄞˊ ㄕㄢ, 五 台 山 / 五 臺 山] Mt Wutai in Shanxi, one of the Four Sacred Mountains and Bodhimanda of Manjushri 文殊 #32,308 [Add to Longdo] | 峨眉山 | [É méi shān, ㄜˊ ㄇㄟˊ ㄕㄢ, 峨 眉 山] Mt Emei in Sichuan, one of the Four Sacred Mountains and Bodhimanda of Samantabhadra 普賢|普贤; Emeishan city #33,159 [Add to Longdo] | 昆仑山 | [kūn lún shān, ㄎㄨㄣ ㄌㄨㄣˊ ㄕㄢ, 昆 仑 山 / 崑 崙 山] Mt Kunlun; the Kunlun (Karakorum) mountain range #34,096 [Add to Longdo] | 五岳 | [Wǔ yuè, ㄨˇ ㄩㄝˋ, 五 岳 / 五 嶽] Five Sacred Mountains of the Daoists - namely Mt Tai 泰山 in Shandong, Mt Hua 華山|华山 in Shaanxi, Mt Heng 衡山 in Hunan, Mt Heng 恆山 in Shanxi, Mt Song 嵩山 in Henan #36,048 [Add to Longdo] | 珠穆朗玛峰 | [Zhū mù lǎng mǎ fēng, ㄓㄨ ㄇㄨˋ ㄌㄤˇ ㄇㄚˇ ㄈㄥ, 珠 穆 朗 玛 峰 / 珠 穆 朗 瑪 峰] Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Mt Everest; Nepalese: Sagarmatha #36,584 [Add to Longdo] | 衡山 | [Héng shān, ㄏㄥˊ ㄕㄢ, 衡 山] Mt Heng in Hunan, southern of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #36,978 [Add to Longdo] | 峒 | [Dòng, ㄉㄨㄥˋ, 峒] Mt Dong in Gansu #38,159 [Add to Longdo] | 九华山 | [Jiǔ huá shān, ㄐㄧㄡˇ ㄏㄨㄚˊ ㄕㄢ, 九 华 山 / 九 華 山] Mt Jiuhua in Anhui, one of the Four Sacred Mountains and Bodhimanda of Kṣitigarbha 地藏 #40,093 [Add to Longdo] | 北山 | [Běi shān, ㄅㄟˇ ㄕㄢ, 北 山] northern mountain; refers to Mt Mang 邙山 at Luoyang in Henan #41,587 [Add to Longdo] | 八宝山 | [Bā bǎo shān, ㄅㄚ ㄅㄠˇ ㄕㄢ, 八 宝 山 / 八 寶 山] Mt Babao in Haidian district of Beijing #43,038 [Add to Longdo] | 祁连山 | [Qí lián shān, ㄑㄧˊ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄢ, 祁 连 山 / 祁 連 山] Mt Qilian in Qinhai #44,122 [Add to Longdo] | 普陀山 | [Pǔ tuó shān, ㄆㄨˇ ㄊㄨㄛˊ ㄕㄢ, 普 陀 山] Mt Potala at Zhoushan 舟山市 in Zhejiang, one of the Four Sacred Mountains and Bodhimanda of Guanyin 觀音|观音 (Avalokiteśvara) #44,998 [Add to Longdo] | 南岳 | [nán yuè, ㄋㄢˊ ㄩㄝˋ, 南 岳 / 南 嶽] Mt Heng 衡山 in Hunan, one of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #47,086 [Add to Longdo] | 恒山 | [Héng shān, ㄏㄥˊ ㄕㄢ, 恒 山 / 恆 山] Mt Heng in Shanxi, northern of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #48,777 [Add to Longdo] | 东岳 | [dōng yuè, ㄉㄨㄥ ㄩㄝˋ, 东 岳 / 東 嶽] Mt Tai 泰山 in Shandong, one of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #50,341 [Add to Longdo] | 岳麓山 | [Yuè lù shān, ㄩㄝˋ ㄌㄨˋ ㄕㄢ, 岳 麓 山] Mt Yuelu in Changsha 長沙|长沙, famous for scenery, temples and tombs #51,496 [Add to Longdo] | 骊山 | [Lí shān, ㄌㄧˊ ㄕㄢ, 骊 山 / 驪 山] Mt Li near Xian with the tomb of the First Emperor #51,908 [Add to Longdo] | 邙山 | [Máng shān, ㄇㄤˊ ㄕㄢ, 邙 山] Mt Mang at Luoyang in Henan, with many Han, Wei and Jin dynasty royal tombs #58,019 [Add to Longdo] | 寿比南山 | [shòu bǐ Nán shān, ㄕㄡˋ ㄅㄧˇ ㄋㄢˊ ㄕㄢ, 寿 比 南 山 / 壽 比 南 山] Live as long as Mt Nan! (成语 saw, conventional greeting); We wish you Happy Birthday and many more of them. #60,301 [Add to Longdo] | 纳木错 | [Nà mù cuò, ㄋㄚˋ ㄇㄨˋ ㄘㄨㄛˋ, 纳 木 错 / 納 木 錯] Namtso lake at Nakchu in central Tibet #61,855 [Add to Longdo] | 重于泰山 | [zhòng yú Tài shān, ㄓㄨㄥˋ ㄩˊ ㄊㄞˋ ㄕㄢ, 重 于 泰 山 / 重 於 泰 山] heavier than Mt Tai (成语 saw); fig. extremely serious matter #63,601 [Add to Longdo] | 邙 | [Máng, ㄇㄤˊ, 邙] Mt Mang at Luoyang in Henan, with many Han, Wei and Jin dynasty royal tombs #66,545 [Add to Longdo] | 稳如泰山 | [wěn rú Tài shān, ㄨㄣˇ ㄖㄨˊ ㄊㄞˋ ㄕㄢ, 稳 如 泰 山 / 穩 如 泰 山] steady as Mt Tai; as safe as houses #67,497 [Add to Longdo] | 天台山 | [Tiān tái shān, ㄊㄧㄢ ㄊㄞˊ ㄕㄢ, 天 台 山] Mt Tiantai near Shaoxing 紹興|绍兴 in Zhejiang, the center of Tiantai Buddhism 天台宗 #68,709 [Add to Longdo] | 西岳 | [xī yuè, ㄒㄧ ㄩㄝˋ, 西 岳 / 西 嶽] Mt Hua 華山|华山 in Shaanxi, one of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #69,054 [Add to Longdo] | 中岳 | [zhōng yuè, ㄓㄨㄥ ㄩㄝˋ, 中 岳 / 中 嶽] Mt Song 嵩山 in Henan, one of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #77,391 [Add to Longdo] | 北岳 | [běi yuè, ㄅㄟˇ ㄩㄝˋ, 北 岳 / 北 嶽] Mt Heng 恆山 in Shanxi, one of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #78,783 [Add to Longdo] | 罗浮山 | [Luó fú shān, ㄌㄨㄛˊ ㄈㄨˊ ㄕㄢ, 罗 浮 山 / 羅 浮 山] Mt Luofushan in Zengcheng county, Guangdong #82,744 [Add to Longdo] | 荆山 | [Jīng shān, ㄐㄧㄥ ㄕㄢ, 荆 山 / 荊 山] Thorny mountain (several); Mt Jingshan in Hubei #83,261 [Add to Longdo] | 冈底斯山 | [Gāng dǐ sī shān, ㄍㄤ ㄉㄧˇ ㄙ ㄕㄢ, 冈 底 斯 山 / 岡 底 斯 山] Mt Kailash in southwest Tibet #96,506 [Add to Longdo] | 龙门山 | [Lóng mén shān, ㄌㄨㄥˊ ㄇㄣˊ ㄕㄢ, 龙 门 山 / 龍 門 山] Mt Longmen, the northwest boundary of the Sichuan basin, an active geological fault line; Mt Longmen in Shandong; Mt Longmen in Henan #97,277 [Add to Longdo] | 迷幻药 | [mí huàn yào, ㄇㄧˊ ㄏㄨㄢˋ ㄧㄠˋ, 迷 幻 药 / 迷 幻 藥] hallucinogen; dimethyltryptamine (DMT); psychedelic #101,657 [Add to Longdo] | 武功山 | [Wǔ gōng shān, ㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄕㄢ, 武 功 山] Mt Wugong in Jiangxi #103,388 [Add to Longdo] | 乞力马扎罗山 | [Qǐ lì mǎ zhā luó shān, ㄑㄧˇ ㄌㄧˋ ㄇㄚˇ ㄓㄚ ㄌㄨㄛˊ ㄕㄢ, 乞 力 马 扎 罗 山 / 乞 力 馬 扎 羅 山] Mt Kilimanjaro in Tanzania #106,875 [Add to Longdo] | 泰华 | [Tài Huà, ㄊㄞˋ ㄏㄨㄚˋ, 泰 华 / 泰 華] Mt Tai 泰山 and Mt Hua 華山|华山; another name for Mt Hua #107,663 [Add to Longdo] | 白头山 | [bái tóu shān, ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄕㄢ, 白 头 山 / 白 頭 山] Mt Paekdu or Baektu, sacred mountain of Koreans at North of North Korea #109,982 [Add to Longdo] |
| Amt | (n) |das, pl. Ämter| หน่วยงาน, สำนักงานของรัฐ | Er kommt erst heute nach seinem Urlaub. | เขาเพิ่งจะมาวันนี้หลังจากที่หยุดพักร้อนมา, erst ใช้เสริมเหตุการณ์ที่ผู้พูดรู้สึกว่า เพิ่งเกิดขึ้น, ไม่นานมานี้ | Er kommt wohl heute. | เขาคงจะมาวันนี้, wohl ใช้เสริมในประโยคที่มีความเป็นไปได้, คาดว่า | gesamt | (adj) ทั้งหมด เช่น der gesamte Betrag ค่าโดยรวม, die gesamte Mitarbeiter พนักงานทั้งหมด | gesamten | (adj) See also: gesamt | insgesamt | (adv) รวมทั้งหมด, ทั้งหมดทั้งสิ้น เช่น Was kostet das insgesamt? ทั้งหมดนี่ราคาเท่าไหร่, Syn. zusammen | kommt | มา, See also: kommen | nimmt | See also: nehmen | Es kommt zu etw. | นำไปสู่, เกิดขึ้น (ทางไม่ดี), See also: geschehen | Zimt | (n) |der| อบเชย, See also: Gewürze | etw. stimmt nicht mit etw./jm. | (vt) |stimmte, hat gestimmt| บางสิ่งดูผิดปกติหรือคนใดคนหนึ่งดูไม่สบาย | Stimmt! | (phrase) ถูกต้อง ใช่เลย, See also: Genau!, Das ist richtig! | berühmt | (adj) มีชื่อเสียง, See also: prominent | Verdammt noch mal! | (phrase) เป็นคำด่า, สาบแช่ง (ค่อนข้างหยาบ) เทียบได้กับภาษาอังกฤษว่า Damn it! | verdammt | (vi, slang) สาบ, แช่ง (ค่อนข้างหยาบ, ใช้เป็นคำด่าได้) | Prüfungsamt | (n) |das| ฝ่ายวิชาการในมหาวิทยาลัย ซึ่งรับผิดชอบเรื่องที่เกี่ยวกับการสอบโดยตรง | Raumtemperatur | (n) |die, pl. Raumtemperaturen| อุณหภูมิห้อง, Syn. die Zimmertemperatur | etw. nimmt etw.(D) den Stachel. | (idiomatisch) สิ่งหนึ่งทำให้ความรู้สึกอึดอัด หรือความไม่สบายใจของอีกสิ่งหนึ่งลดลง | Zimtstange | (n) |die, pl. Zimtstangen| อบเชยที่เป็นแท่ง | Sozialamt | (n) |das, pl. Sozialämter| กรมสังคมสงเคราะห์ | Verdammte Scheiße! | (phrase, jargon) ให้ตายซิ, บ้าจริง (คำอุทาน) | ehrenamtlich | (adj) ซึ่งเกิดจากการทำงานให้โดยไม่ได้รับผลตอบแทน ยินดีช่วยทำงานโดยไม่มีค่าจ้างตอบแทน เช่น Es können jedoch nicht alle sozialen Aufgaben ehrenamtlich organisiert werden., See also: freiwillig |
| | | | 山 | [やま, yama] (suf) Mt (suffix used with the names of mountains); Mount #606 [Add to Longdo] | 富士山(P);不二山;不尽山 | [ふじさん, fujisan] (n) Mt Fuji; (P) #7,599 [Add to Longdo] | 温暖 | [おんだん, ondan] (adj-na, n) warmth; (P) #10,186 [Add to Longdo] | 比叡山 | [ひえいざん, hieizan] (n) Mt. Hiei (in Kyoto) #19,242 [Add to Longdo] | JMTR | [ジェーエムティーアール, jie-emutei-a-ru] (n) Japan Material Test Reactor; JMTR [Add to Longdo] | MTR | [エムティーアール, emutei-a-ru] (n) material testing reactor; MTR [Add to Longdo] | たらば蟹;鱈場蟹;多羅波蟹;鱈場ガニ | [たらばがに;たらばガニ(鱈場ガニ);タラバガニ, tarabagani ; taraba gani ( tara ba gani ); tarabagani] (n) (uk) red king crab (Paralithodes camtschaticus) [Add to Longdo] | ぽかぽか | [pokapoka] (adv, n, vs, adv-to) (1) (on-mim) warmth throughout your body; (2) sound of beating someone; (P) [Add to Longdo] | アジア太平洋機械翻訳協会 | [アジアたいへいようきかいほんやくきょうかい, ajia taiheiyoukikaihonyakukyoukai] (n) Asia-Pacific Association for Machine Translation; AAMT [Add to Longdo] | アムトラック | [amutorakku] (n) Amtrak [Add to Longdo] | エスエムティーピー | [esuemutei-pi-] (n) { comp } SMTP [Add to Longdo] | エムティーエス | [emutei-esu] (n) { comp } MTS [Add to Longdo] | エムティービーエフ | [emutei-bi-efu] (n) { comp } MTBF [Add to Longdo] | エムティーユー | [emutei-yu-] (n) { comp } MTU [Add to Longdo] | ガラパゴスザメ | [garapagosuzame] (n) Galapagos shark (Carcharhinus galapagensis, species of circumtropical requiem shark found in the reef environments around oceanic islands) [Add to Longdo] | グリニッジ平均時 | [グリニッジへいきんじ, gurinijji heikinji] (n) (obsc) (See グリニッジ標準時) Greenwich Mean Time; GMT [Add to Longdo] | コネクション管理 | [コネクションかんり, konekushon kanri] (n) { comp } CMT; Connection Management [Add to Longdo] | シルキー・シャーク;シルキーシャーク | [shiruki-. sha-ku ; shiruki-sha-ku] (n) silky shark (Carcharhinus falciformis, species of circumtropical requiem shark) [Add to Longdo] | チップ抵抗 | [チップていこう, chippu teikou] (n) SMT resistor [Add to Longdo] | ディレクトリ名による受信者指定 | [ディレクトリめいによるじゅしんしゃしてい, deirekutori meiniyorujushinshashitei] (n) { comp } designation of recipient by directory name; MTPR [Add to Longdo] | パームトップコンピュータ;パームトップコンピューター | [pa-mutoppukonpyu-ta ; pa-mutoppukonpyu-ta-] (n) { comp } palmtop computer [Add to Longdo] | フェムト | [femuto] (n, pref) femto-; 10^-15 [Add to Longdo] | フェムト秒化学 | [フェムトびょうかがく, femuto byoukagaku] (n) femtosecond chemistry; femtochemistry [Add to Longdo] | ポンポン(P);ぽんぽん | [ponpon (P); ponpon] (n) (1) pompon; pompons; bobbles; (2) (chn) tummy; tumtum; (adv, adv-to) (3) (on-mim) bang-bang; pop-pop; tap-tap; (4) without reservation; unreservedly; snappishly; outspokenly; (P) [Add to Longdo] | マイトネリウム | [maitoneriumu] (n) meitnerium (Mt) [Add to Longdo] | メガトン | [megaton] (n) megaton; MT [Add to Longdo] | メッセージ転送 | [メッセージてんそう, messe-ji tensou] (n) { comp } Message Transfer; MT [Add to Longdo] | メッセージ転送システム | [メッセージてんそうシステム, messe-ji tensou shisutemu] (n) { comp } Message Transfer System; MTS [Add to Longdo] | メッセージ転送機能体 | [メッセージてんそうきのうたい, messe-ji tensoukinoutai] (n) { comp } Message Transfer Agent; MTA [Add to Longdo] | メディカルテクノロジスト | [medeikarutekunorojisuto] (n) medical technologist; MT [Add to Longdo] | ヨーロッパ機械翻訳協会 | [ヨーロッパきかいほんやくきょうかい, yo-roppa kikaihonyakukyoukai] (n) The European Association for Machine Translation; EAMT [Add to Longdo] | 安全保護付きアクセス管理 | [あんぜんほごつきアクセスかんり, anzenhogotsuki akusesu kanri] (n) { comp } secure access management; MT [Add to Longdo] | 温み | [ぬくみ, nukumi] (n) warmth [Add to Longdo] | 温もり | [ぬくもり, nukumori] (n) warmth; (P) [Add to Longdo] | 温覚 | [おんかく, onkaku] (n) sense of warmth [Add to Longdo] | 温気 | [うんき, unki] (n) heat; warmth; sultriness [Add to Longdo] | 温石 | [おんじゃく, onjaku] (n) heated stone (wrapped in cloth and kept next to the body for warmth) [Add to Longdo] | 岳麓 | [がくろく, gakuroku] (n) foot of Mt Fuji [Add to Longdo] | 局管理 | [きょくかんり, kyokukanri] (n) { comp } SMT; Station Management [Add to Longdo] | 極東国際軍事裁判 | [きょくとうこくさいぐんじさいばん, kyokutoukokusaigunjisaiban] (n) (See 東京裁判) International Military Tribunal for the Far East; IMTFE; Tokyo Trials [Add to Longdo] | 剣ヶ峰;剣ケ峰;剣が峰 | [けんがみね, kengamine] (n) (1) rim of a volcano, esp. Mt. Fuji; (2) ring used in sumo; (3) dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position [Add to Longdo] | 高野聖 | [こうやひじり, kouyahijiri] (n) (1) Mt. Koya missionary (usu. low-ranking monks); (2) (uk) (See 田鼈) Lethocerus deyrollei (species of giant water bug) [Add to Longdo] | 国際監視団 | [こくさいかんしだん, kokusaikanshidan] (n) international monitoring team; IMT; international observers [Add to Longdo] | 国際機械翻訳協会 | [こくさいきかいほんやくきょうかい, kokusaikikaihonyakukyoukai] (n) International Association for Machine Translation; IAMT [Add to Longdo] | 黒尖鮫 | [くろとがりざめ;クロトガリザメ, kurotogarizame ; kurotogarizame] (n) (uk) (See シルキー・シャーク) silky shark (Carcharhinus falciformis, species of circumtropical requiem shark) [Add to Longdo] | 腰布団 | [こしぶとん, koshibuton] (n) cushion worn round the waist for warmth [Add to Longdo] | 三名山 | [さんめいざん, sanmeizan] (n) (abbr) (See 日本三名山) Japan's Three Famous Mountains (Mt. Fuji, Mt. Tate and Mt. Haku) [Add to Longdo] | 三霊山 | [さんれいざん, sanreizan] (n) (abbr) (See 日本三霊山・にほんさんれいざん) Japan's Three Holy Mountains (Mt. Fuji, Mt. Tate and Mt. Haku) [Add to Longdo] | 四気 | [しき, shiki] (n) weather of the four seasons (warmth of spring, heat of summer, cool of autumn, and cold of winter) [Add to Longdo] | 春暖 | [しゅんだん, shundan] (n) warm spring weather; spring warmth [Add to Longdo] |
| コネクション管理 | [コネクションかんり, konekushon kanri] CMT, Connection Management [Add to Longdo] | ディレクトリ名による受信者指定 | [ディレクトリめいによるじゅしんしゃしてい, deirekutori meiniyorujushinshashitei] designation of recipient by directory name, MTPR [Add to Longdo] | パームトップコンピュータ | [ぱーむとっぷこんぴゅーた, pa-mutoppukonpyu-ta] palmtop computer [Add to Longdo] | メッセージ転送 | [メッセージてんそう, messe-ji tensou] Message Transfer, MT [Add to Longdo] | メッセージ転送システム | [メッセージてんそうシステム, messe-ji tensou shisutemu] Message Transfer System, MTS [Add to Longdo] | メッセージ転送機能体 | [メッセージてんそうきのうたい, messe-ji tensoukinoutai] Message Transfer Agent, MTA [Add to Longdo] | 安全保護付きアクセス管理 | [あんぜんほごつきアクセスかんり, anzenhogotsuki akusesu kanri] secure access management, MT [Add to Longdo] | 局管理 | [きょくかんり, kyokukanri] SMT, Station Management [Add to Longdo] | 平均故障間隔 | [へいきんこしょうかんかく, heikinkoshoukankaku] mean time between failures, MTBF (abbr.) [Add to Longdo] | 平均故障時間 | [へいきんこしょうじかん, heikinkoshoujikan] mean time to repair, MTTR [Add to Longdo] | 平均修理時間 | [へいきんしゅうりじかん, heikinshuurijikan] mean time to repair, MTTR (abbr.) [Add to Longdo] | エスエムティーピー | [えすえむていーぴー, esuemutei-pi-] SMTP [Add to Longdo] | エムティーエス | [えむていーえす, emutei-esu] MTS [Add to Longdo] | エムティーユー | [えむていーゆー, emutei-yu-] MTU [Add to Longdo] | エムティービーエフ | [えむていーびーえふ, emutei-bi-efu] MTBF [Add to Longdo] |
| 交換 | [こうかん, koukan] Austausch, Umtausch, Ersatz [Add to Longdo] | 任 | [にん, nin] Pflicht, Aufgabe, -Amt [Add to Longdo] | 任務 | [にんむ, ninmu] Amtspflicht, -Amt, Aufgabe [Add to Longdo] | 任期 | [にんき, ninki] Amtszeit [Add to Longdo] | 任期満了 | [にんきまんりょう, ninkimanryou] Ablauf_der_Amtszeit [Add to Longdo] | 係 | [かかり, kakari] -Amt, Pflicht, verantwortliche_Person, zustaendige_Person [Add to Longdo] | 偉い | [えらい, erai] -gross, bedeutend, hervorragend, beruehmt [Add to Longdo] | 僚 | [りょう, ryou] BEAMTER, BEGLEITER [Add to Longdo] | 兆す | [きざす, kizasu] Anzeichen_aufweisen, Symtome_aufweisen, spriessen [Add to Longdo] | 兆候 | [ちょうこう, choukou] Anzeichen, Vorzeichen, Symtom [Add to Longdo] | 免職 | [めんしょく, menshoku] Amtsentlassung [Add to Longdo] | 免許 | [めんきょ, menkyo] (amtl.) Erlaubnis, (amtl.) Lizenz, Konzession [Add to Longdo] | 入道雲 | [にゅうどうぐも, nyuudougumo] aufgetuermte_Wolken (im Sommer) [Add to Longdo] | 全体 | [ぜんたい, zentai] Gesamtheit, vollstaendig, allgemein [Add to Longdo] | 全般 | [ぜんぱん, zenpan] Allgemeinheit, Gesamtheit [Add to Longdo] | 全般的 | [ぜんぱんてき, zenpanteki] allgemein, insgesamt [Add to Longdo] | 公務員 | [こうむいん, koumuin] Beamter [Add to Longdo] | 公布 | [こうふ, koufu] oeffentliche_Bekanntmachung, amtliche_Verkuendigung [Add to Longdo] | 公示 | [こうじ, kouji] amtliche_Bekanntmachung [Add to Longdo] | 公認 | [こうにん, kounin] (amtl.) Anerkennung, (amtl.) Genehmigung [Add to Longdo] | 公邸 | [こうてい, koutei] Dienstwohnung, Amtssitz [Add to Longdo] | 兼任 | [けんにん, kennin] (gleichzeitig) 2 Aemter bekleiden [Add to Longdo] | 冗員 | [じょういん, jouin] ueberfluessiger_Beamter [Add to Longdo] | 冬向き | [ふゆむき, fuyumuki] fuer_den_Winter_geeignet, fuer_den_Winter_bestimmt [Add to Longdo] | 出張所 | [しゅっちょうじょ, shucchoujo] Zweigamt, Zweiggeschaeft [Add to Longdo] | 厚顔 | [こうがん, kougan] Frechheit, Unverschaemtheit [Add to Longdo] | 取り替え | [とりかえ, torikae] Tausch, Umtausch, Wechsel [Add to Longdo] | 合計 | [ごうけい, goukei] Gesamtsumme, Gesamtbetrag [Add to Longdo] | 名所 | [めいしょ, meisho] beruehmter_Ort, Sehenswuerdigkeit [Add to Longdo] | 名曲 | [めいきょく, meikyoku] beruehmtes_Stueck, bekanntes_Stueck [Add to Longdo] | 名物 | [めいぶつ, meibutsu] beruehmtes_Produkt, Spezialitaet (e.Gegend) [Add to Longdo] | 名著 | [めいちょ, meicho] beruehmtes_Werk [Add to Longdo] | 名誉職 | [めいよしょく, meiyoshoku] Ehrenamt [Add to Longdo] | 名門 | [めいもん, meimon] beruehmte_Familie, vornehme_Familie [Add to Longdo] | 名高い | [なだかい, nadakai] namhaft, beruehmt [Add to Longdo] | 吏 | [り, ri] BEAMTER [Add to Longdo] | 吏党 | [りとう, ritou] Gruppe_von_Beamten [Add to Longdo] | 吏員 | [りいん, riin] -Beamter [Add to Longdo] | 外柔内剛 | [がいじゅうないごう, gaijuunaigou] freundlich_aber_bestimmt [Add to Longdo] | 奇怪 | [きかい, kikai] seltsam, unheimlich, unverschaemt [Add to Longdo] | 奔放 | [ほんぽう, honpou] -wild, -frei, ungehemmt [Add to Longdo] | 姫路 | [ひめじ, himeji] (Stadt mit beruehmten Schloss ca. 100 km westl. von Osaka) [Add to Longdo] | 官 | [かん, kan] Regierung, Behoerde, -Amt [Add to Longdo] | 官吏 | [かんり, kanri] -Beamter [Add to Longdo] | 官庁 | [かんちょう, kanchou] Behoerde, -Amt [Add to Longdo] | 官憲 | [かんけん, kanken] Behoerde, Obrigkeit, Beamte [Add to Longdo] | 官邸 | [かんてい, kantei] Amtswohnung, Residenz [Add to Longdo] | 定か | [さだか, sadaka] sicher, bestimmt [Add to Longdo] | 定期 | [ていき, teiki] bestimmte_Zeit(dauer), festgesetzte_Zeit(dauer) [Add to Longdo] | 就任 | [しゅうにん, shuunin] Amtsantritt [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |