ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*subtitle*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: subtitle, -subtitle-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
subtitle(n) คำแปลที่เขียนไว้ข้างล่างในภาพยนตร์, See also: คำบรรยายข้างใต้ภาพยนตร์
subtitle(n) หัวข้อย่อย, See also: หัวข้อรอง, Syn. caption, heading
subtitle(vt) บรรยายไว้ข้างล่างในภาพยนตร์
subtitle(vt) เขียนหัวข้อย่อย, See also: เขียนหัวข้อรอง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
subtitle(ซับไท'เทิล) n., vt. (บรรยายเป็น) หัวข่าวรอง, หัวข่าวเล็ก, หัวข้อเล็ก, หัวข้อย่อย, ข้อย่อย, ชื่อย่อย, ภาพคำอธิบายข้างใต้ของภาพยนตร์ (มักเป็นคำแปล) , ชื่อหนังสือรอง., See also: subtitular adj.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Subtitleชื่อรอง เป็นส่วนขยายชื่อเรื่อง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
English subtitles by Anders Elsrud HultgreenGerman subtitles by Cavo Kernich Dawn (aka. Morgenrøde) (2014)
Revised and timing adjusted by jog (c) 2016 V1Überarbeitet und Timing angepasst jog (C) 2016-11 [ Subtitle Edit 3.5 ] The Adversary (2016)
Revised and timing adjusted by jog (c) 2016 V1Überarbeitet und Timing angepasst jog (C) 2016-11 [ Subtitle Edit 3.5 ] The Adversary (2016)
Revision and timing by jog (c) 2016 [ Subtitle Edit 3.5.0 ]Übersetzung und Zeiten von jog (c) 2016 [ Subtitle Edit 3.5.0 ] Trompe L'Oeil (2016)
Revision and timing by jog (c) 2016 [ Subtitle Edit 3.5.0 ]Übersetzung und Zeiten von jog (c) 2016 [ Subtitle Edit 3.5.0 ] The Bicameral Mind (2016)
Best viewed by Atlas SubtitlerAm besten angezeigt mit Atlas Subtitler Brexit: The Movie (2016)
Subtitles conformed by SOFTITLERGerman subtitles by SOFTITLER Tarzan and His Mate (1934)
Subtitles conformed by SOFTITLERGerman subtitles by SOFTITLER A Night at the Opera (1935)
English Subtitles by GELULA CO., Inc.German Subtitles Adapted by Adaption: GELULA CO., INC. The Wizard of Oz (1939)
Subtitles conformed by SOFTITLERGerman subtitles by SOFTITLER Go West (1940)
English SDH subtitles conformed by SOFTITLERGerman SDH subtitles conformed by SOFTITLER The Maltese Falcon (1941)
Subtitles conformed by SOFTITLERGerman subtitles by SOFTITLER Tarzan's Secret Treasure (1941)
Subtitles conformed by SOFTITLERGerman subtitles by SOFTITLER At the Circus (1939)
- The Big Sleep (1946) DVDRip (SiRiUs share)German Subtitles Adapted by Adaption: Gelula/SDI The Big Sleep (1946)
Subtitles Conformed by SOFTITLERGerman Subtitles by SOFTITLER Gaslight (1944)
Subtitles conformed by SOFTITLERGerman subtitles by SOFTITLER To Have and Have Not (1944)
Subtitles conformed by SOFTITLERGerman subtitles by SOFTITLER Adam's Rib (1949)
Subtitles: the dude © 200Subtitles by SOFTITLER The Lady from Shanghai (1947)
Subtitles by SOFTITLERSubtitles by SOFTITLER The Man from Laramie (1955)
English Subtitles by GELULA CO., INC.German Subtitles by Untertitel: Singin' in the Rain (1952)
Visiontext subtitles by Susan Voasบรรยายไทย โดย NuNont Personal Only Squeeze (1993)
Subtitles downloaded from Podnapisi.NETคำบรรยายดาวน์โหลดได้จาก Podnapisi.NET Pulp Fiction (1994)
Subtitle By Trasporterคำบรรยายตาม Trasporter The Shawshank Redemption (1994)
Subtitles by Howard Bonsorสวัสดี The Great Dictator (1940)
Subtitles conformed by SOGTITLERบรรยายไทยโดย royrover The Road Warrior (1981)
Subtitles made by efes@ahoj.pl and repaired (a little bit) by Pepe.Ocr by Salsa Santana July 4, 2017 The Jackal (1997)
Subtitles by Auraคำบรรยายโดย Aura Princess Mononoke (1997)
Subtitles by werewulf (werewulf@xnet.ro)Xvid by WaKaRu บทบรรยายไทยโดย trawet Pi (1998)
Such subtitles won't pop upคำบรรยายดังกล่าวจะไม่ปรากฏขึ้นค่ะ GTO (1999)
Yemanja be praised. Visiontext Subtitles:วันทายีแมนจา Woman on Top (2000)
Subtitles conformed by SOFTITLERฉันรักคุณ อดัม Valentine (2001)
Subtitles by SDI Media Groupซับไตเติ้ล by SDI Media Group Hothead (2001)
Visiontext Subtitles:English Subtitles: Anastasia (1997)
/Subtitle/ sync, fix: titler/Subtitle/ sync, fix: titler The Education of Little Tree (1997)
Subtitle by dinesh All you out there Enjoy!บรรยายไทยโดย solemnboy The Notebook (2004)
Subtitles by:Subtitles by: Howl's Moving Castle (2004)
Subtitles by:Eng Subtitles by: Hecko X Member of: Howl's Moving Castle (2004)
English subtitles: Linda Hoaglundซับอังกฤษ โดย Linda Hoaglund Nobody Knows (2004)
English subtitles:English subtitles: Linda Hoaglund Thai subtitles: Hinotori Swing Girls (2004)
Subtitle by MajidBSubtitle โดย MajidB Sorry, I Love You (2004)
Subtitles - painstakingly transcribed by Mark!ถอดบทสนทนาโดย มาร์ค Brokeback Mountain (2005)
Thanks to Raceman for the Transcript Subtitles Made By The Bloc TeamThanks to Raceman for the Transcript Subtitles Made By The Bloc Team Chapter Nine 'Homecoming' (2006)
Thanks to Raceman for the Transcript Subtitles Made By The Bloc TeamThanks to Raceman for the Transcript Subtitles Made By The Bloc Team Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
english subtitles :Eng ish subtit es : Always - Sunset on Third Street (2005)
English Subtitles by LA-18 and The Asia Network (TAN)Thai Subtitles by madspy, toy_jangjay and Mew ขอบคุณ English Subtitles by LA-18 and The Asia Network (TAN) Super Rookie (2005)
TranslationsByMBCAmerica (Special Thanks to jmong for Providing Subtitles!Translations By MBC America (Special Thanks to jmong for Providing Subtitles! The Book of the Three Hans (2006)
[ ENGLISH ]Subtitles by LeapinLar Fred Claus (2007)
Subtitle Added By MohammaD [ shock ] Season 2, Episode 10 [ Truth And Consequences ]บทที่ สิบ "ความจริง กับ สิ่งที่ตามมา" Chapter Ten 'Truth & Consequences' (2007)
Subtitles by LeapinLarSubtitles by LeapinLar Sex Is Zero 2 (2007)
THE END Subtitles by: Reklame ~ [ instrumental ]Subtitled By J.R. Media Services, Inc. Awake (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
subtitleThis week I've watched foreign car-action movies for three days in a row by subtitles.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
subtitle
subtitled
subtitles

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
subtitle
subtitles

WordNet (3.0)
subtitle(n) translation of foreign dialogue of a movie or TV program; usually displayed at the bottom of the screen, Syn. caption
subtitle(n) secondary or explanatory title
subtitle(v) supply (a movie) with subtitles

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
字幕[zì mù, ㄗˋ ㄇㄨˋ,  ] caption; subtitle #10,523 [Add to Longdo]
小标题[xiǎo biāo tí, ㄒㄧㄠˇ ㄅㄧㄠ ㄊㄧˊ,    /   ] subtitle; closed-captioning #51,640 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
副題[ふくだい, fukudai] TH: หัวข้อย่อย  EN: subtitle

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Untertitel { m } | Untertitel { pl }subtitle | subtitles [Add to Longdo]
untertiteltesubtitled [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
スーパー(P);スーパ[su-pa-(P); su-pa] (n) (1) super; (2) (abbr) supermarket; (3) (abbr) superimpose; (4) (abbr) superheterodyne; (5) (film with) subtitles; (P) #888 [Add to Longdo]
サブタイトル[sabutaitoru] (n) subtitle; (P) #5,622 [Add to Longdo]
字幕[じまく, jimaku] (n) subtitle (movie); (P) #5,823 [Add to Longdo]
テロップ[teroppu] (n) (orig) television opaque projector (telop), used for subtitles and captions, now used for the subtitles and captions themselves; (P) #10,929 [Add to Longdo]
副題[ふくだい, fukudai] (n) subtitle; subheading; (P) #14,684 [Add to Longdo]
英語字幕[えいごじまく, eigojimaku] (n) English subtitles [Add to Longdo]
角書き[つのがき, tsunogaki] (n) two-line subtitle [Add to Longdo]
字幕スーパー[じまくスーパー, jimaku su-pa-] (n) subtitles (movie) [Add to Longdo]
字幕版[じまくばん, jimakuban] (n) subtitled version (of a movie) [Add to Longdo]
字幕付き[じまくつき, jimakutsuki] (adj-no) subtitled (of a movie, etc.) [Add to Longdo]
小見出し[こみだし, komidashi] (n) (See 大見出し) subheading; subtitle [Add to Longdo]
副見出し[ふくみだし, fukumidashi] (n) subhead; subheading; subtitle [Add to Longdo]
傍題[ぼうだい, boudai] (n) subtitle (e.g. of a book) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
見出し[みだし, midashi] heading, caption, subtitle, index [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top