ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 仓, -仓- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [仓, cāng, ㄘㄤ] granary, barn; cabin, berth Radical: 人, Decomposition: ⿱ 人 [rén, ㄖㄣˊ] 㔾 [xiān, ㄒㄧㄢ] Etymology: [ideographic] Simplified form of 倉; grains 食 kept in storage 口 Variants: 倉, Rank: 1882 | | [创, chuàng, ㄔㄨㄤˋ] to establish, to create; cut, wound, trauma Radical: 刂, Decomposition: ⿰ 仓 [cāng, ㄘㄤ] 刂 [dāo, ㄉㄠ] Etymology: [pictophonetic] knife Variants: 創, Rank: 635 | | [枪, qiāng, ㄑㄧㄤ] gun, rife; lance, spear Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] wood Variants: 槍, Rank: 874 | | [抢, qiǎng, ㄑㄧㄤˇ] urgent, rushed; to rob, to plunder Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 搶, Rank: 1412 | | [苍, cāng, ㄘㄤ] dark blue; deep green; old, hoary Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] grass Variants: 蒼, Rank: 1728 | | [舱, cāng, ㄘㄤ] cabin, ship's hold Radical: 舟, Decomposition: ⿰ 舟 [zhōu, ㄓㄡ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [ideographic] A ship's 舟 cabin 仓; 仓 also provides the pronunciation Variants: 艙, Rank: 1846 | | [倉, cāng, ㄘㄤ] granary, barn; cabin, berth Radical: 人, Decomposition: ⿱ 人 [rén, ㄖㄣˊ] ⿸ 户 [hù, ㄏㄨˋ] 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] Etymology: [ideographic] A granary with a roof 人, door 户, and foundation 口 Variants: 仓 | | [沧, cāng, ㄘㄤ] azure, cold, vast (all as of the sea) Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 滄, Rank: 3023 | | [疮, chuāng, ㄔㄨㄤ] boil, tumor; wound, sore Radical: 疒, Decomposition: ⿸ 疒 [nè, ㄋㄜˋ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] sickness Variants: 瘡, Rank: 3093 | | [跄, qiāng, ㄑㄧㄤ] to stagger, to stumble Radical: 足, Decomposition: ⿰ 足 [zú, ㄗㄨˊ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] foot Variants: 蹌, Rank: 3330 | | [呛, qiāng, ㄑㄧㄤ] choking, as by smoke; something that irritates the nose or throat Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] mouth Variants: 嗆, Rank: 3418 | | [怆, chuàng, ㄔㄨㄤˋ] sad, disconsolate, broken-hearted Radical: 忄, Decomposition: ⿰ 忄 [xīn, ㄒㄧㄣ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] heart Variants: 愴, Rank: 4096 | | [炝, qiàng, ㄑㄧㄤˋ] to stir-fry; to cook in sauce Radical: 火, Decomposition: ⿰ 火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] fire Variants: 熗, Rank: 5423 | | [伧, cāng, ㄘㄤ] vulgar person, country man Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [ideographic] A person 亻 from the farm 仓; 仓 also provides the pronunciation Variants: 傖, Rank: 5659 | | [戗, qiāng, ㄑㄧㄤ] to support Radical: 戈, Decomposition: ⿰ 仓 [cāng, ㄘㄤ] 戈 [gē, ㄍㄜ] Etymology: [pictophonetic] spear Variants: 戧, Rank: 5957 | | [鸧, cāng, ㄘㄤ] oriole Radical: 鸟, Decomposition: ⿰ 仓 [cāng, ㄘㄤ] 鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] bird Rank: 9205 |
|
| 仓 | [cāng, ㄘㄤ, 仓 / 倉] barn; granary; storehouse; cabin; hold (in ship) #2,464 [Add to Longdo] | 仓库 | [cāng kù, ㄘㄤ ㄎㄨˋ, 仓 库 / 倉 庫] depot; storehouse; warehouse #6,224 [Add to Longdo] | 仓储 | [cāng chǔ, ㄘㄤ ㄔㄨˇ, 仓 储 / 倉 儲] storage (of grains, good etc) in a specialized warehouse #16,352 [Add to Longdo] | 仓促 | [cāng cù, ㄘㄤ ㄘㄨˋ, 仓 促 / 倉 促] hurried #18,445 [Add to Longdo] | 仓皇 | [cāng huáng, ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ, 仓 皇 / 倉 皇] in a panic; flurried #31,087 [Add to Longdo] | 粮仓 | [liáng cāng, ㄌㄧㄤˊ ㄘㄤ, 粮 仓 / 糧 倉] granary; barn; fig. bread basket (of fertile agricultural land) #34,506 [Add to Longdo] | 仓鼠 | [cāng shǔ, ㄘㄤ ㄕㄨˇ, 仓 鼠 / 倉 鼠] hamster #38,446 [Add to Longdo] | 太仓 | [Tài cāng, ㄊㄞˋ ㄘㄤ, 太 仓 / 太 倉] (N) Taicang (city in Jiangsu) #41,774 [Add to Longdo] | 货仓 | [huò cāng, ㄏㄨㄛˋ ㄘㄤ, 货 仓 / 貨 倉] a warehouse #67,786 [Add to Longdo] | 仓颉 | [Cāng Jié, ㄘㄤ ㄐㄧㄝˊ, 仓 颉 / 倉 頡] Cang Jie, legendary scribe of the Yellow Emperor and creator of Chinese writing; Cangjie input method; also pr. Cang1 Xie2 #68,063 [Add to Longdo] | 仓颉 | [Cāng Xié, ㄘㄤ ㄒㄧㄝˊ, 仓 颉 / 倉 頡] Cang Xie, legendary scribe of the Yellow Emperor and creator of Chinese writing; Cangjie input method; also pr. Cang1 Jie2 #68,063 [Add to Longdo] | 谷仓 | [gǔ cāng, ㄍㄨˇ ㄘㄤ, 谷 仓 / 穀 倉] barn #72,246 [Add to Longdo] | 清仓查库 | [qīng cāng chá kù, ㄑㄧㄥ ㄘㄤ ㄔㄚˊ ㄎㄨˋ, 清 仓 查 库 / 清 倉 查 庫] to make an inventory of warehouses #107,414 [Add to Longdo] | 倒仓 | [dǎo cāng, ㄉㄠˇ ㄘㄤ, 倒 仓 / 倒 倉] to transfer grain from a store (e.g. to sun it); voice breaking (of male opera singer in puberty) #148,275 [Add to Longdo] | 正仓院 | [Zhēng cāng yuàn, ㄓㄥ ㄘㄤ ㄩㄢˋ, 正 仓 院 / 正 倉 院] Shōsō-in, treasure house belonging to Tōdai-ji 東大寺, Nara 奈良, Japan, an extensive repository of imperial treasures from Tang times; described as the east-most end of the Silk road #182,629 [Add to Longdo] | 米仓 | [mǐ cāng, ㄇㄧˇ ㄘㄤ, 米 仓 / 米 倉] rice granary #426,183 [Add to Longdo] | 岩仓 | [yán cāng, ㄧㄢˊ ㄘㄤ, 岩 仓 / 岩 倉] Iwakura, Japanese name and place-name #585,213 [Add to Longdo] | 仓皇出逃 | [cāng huáng chū táo, ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄨ ㄊㄠˊ, 仓 皇 出 逃 / 倉 皇 出 逃] to run off in a great panic (成语 saw) [Add to Longdo] | 北仓区 | [Běi cāng qū, ㄅㄟˇ ㄘㄤ ㄑㄩ, 北 仓 区 / 北 倉 區] (N) Beicang (area in Zhejiang) [Add to Longdo] | 岩仓使节团 | [Yán cāng shǐ jié tuán, ㄧㄢˊ ㄘㄤ ㄕˇ ㄐㄧㄝˊ ㄊㄨㄢˊ, 岩 仓 使 节 团 / 岩 倉 使 節 團] the Iwakura mission (Japanese diplomatic and exploratory mission to US and Europe of 1871) [Add to Longdo] | 料仓 | [liào cāng, ㄌㄧㄠˋ ㄘㄤ, 料 仓 / 料 倉] granary; storehouse [Add to Longdo] | 明修栈道,暗渡陈仓 | [míng xiū zhàn dào, àn dú Chén cāng, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄡ ㄓㄢˋ ㄉㄠˋ, ㄢˋ ㄉㄨˊ ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 明 修 栈 道 , 暗 渡 陈 仓 / 明 修 棧 道 , 暗 渡 陳 倉] lit. repair the plank road by day while secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a divers [Add to Longdo] | 暗渡陈仓 | [àn dù Chén cāng, ㄢˋ ㄉㄨˋ ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 暗 渡 陈 仓 / 暗 渡 陳 倉] secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a diversion [Add to Longdo] | 资料仓储 | [zī liào cāng chǔ, ㄗ ㄌㄧㄠˋ ㄘㄤ ㄔㄨˇ, 资 料 仓 储 / 資 料 倉 儲] data warehouse (comp.) [Add to Longdo] | 陈仓 | [Chén cāng, ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 陈 仓 / 陳 倉] ancient name of Baoji city 寶雞|宝鸡 in Shaanxi [Add to Longdo] |
| You may sleep down there, in the barn. Thank you. | [CN] 你们可以睡谷仓 谢谢 Ladyhawke (1985) | You're very tired. | [CN] 仓胊 Aliens (1986) | Warehouse? | [CN] 仓库? Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012) | Two sailors found him lying in a depot washroom in a pool of blood. | [CN] 两个船员发现他躺在仓库的 洗手间内浑身是血 The Killers (1946) | They had pushed my workbench clamp between stones in the wall attached a rope to it and the horses to the rope by the barn, my workshop | [CN] 他们把我的大铁钳 插在墙中间的石缝里... 上面拴了一根绳子, 绳子另一头是几匹马, 靠着谷仓 Le Silence de la Mer (1949) | Have you seen this item on the warehouse fire? | [CN] 你读了这则仓库着火的事件吗? Call Northside 777 (1948) | Which Sis Hung usually goes! | [CN] 俾你收购咗,而家俾你逼仓 Huo wu feng yun (1988) | - Lock him up in the barn. If he... | [CN] 把它送回谷仓,不准再烦我 The Yearling (1946) | I have to finish the script first... | [CN] 小仓君,我看了你弟子写的剧本 Final Take: The Golden Age of Movies (1986) | Gentlemen, I'm afraid we were a little hasty. | [CN] 先生们,恐怕我们有点太仓促了。 The Asphalt Jungle (1950) | Can hamsters swim? | [CN] 仓鼠能游泳吗? Tales of the Riverbank (2008) | Absolutely certain that when she leaves... there'll be nothing left of the stain which the prosecution... has so wrecklessly and unjustifiedly... sought to place upon her character. | [CN] 无论是直接或间接的动机 应该说直接的凶手不是她 在仓促之间判定她有罪 The Paradine Case (1947) | She told me her name when she chased me into the hayloft. | [CN] 她追着我进干草仓时说出名字 She told me her name when she chased me into the hayloft. I Married a Witch (1942) | Getting isolation is not worth it | [CN] 还要关在单人仓,总不划算 Prison on Fire (1987) | - A hamster? | [CN] - 仓鼠? Tiny Furniture (2010) | Nobody but Yankees and scalawags got that much money now. | [CN] 带毕拿队长的妹妹到他的监仓 Gone with the Wind (1939) | KURATA | [CN] 仓田 Tokyo Drifter (1966) | Remember, when a hayloft burnt down on the farm? | [CN] 火灾? 你记得农场里头那场 烧毁了干草仓的大火吗? The Sacrifice (1986) | Fine barn and seven brood mares. | [CN] 一个很好的谷仓和七个马棚。 The Asphalt Jungle (1950) | No. It's over here. In the store on the corner. | [CN] 不,不,是在转角仓库 Goodfellas (1990) | The big house will be down by the river... and the corrals and the barns behind it. | [CN] 河边将盖起大房子 其后有畜栏及货仓 Red River (1948) | If not, you'll be wiped out. | [CN] 否则你就会被强行清仓 Monsieur Verdoux (1947) | Heathcliff, I'll race you to the barn. | [CN] 希斯克利夫 我会和你比赛到谷仓 Wuthering Heights (1939) | Ogura Kin-nosuke is... my favorite director | [CN] 小仓金之助导的片最好了 Final Take: The Golden Age of Movies (1986) | I forgot to lock the barn. | [CN] 我忘了锁粮仓了 The 39 Steps (1935) | Don't make any rash promises. | [CN] 别仓促决定... 你最好马上下去 Mr. Deeds Goes to Town (1936) | I, uh, think you're being hasty. | [CN] 我觉得你很仓促 The House on Telegraph Hill (1951) | The masses pay to see it and cry and laugh for it | [CN] 导演小仓金之助是你老师吧 Final Take: The Golden Age of Movies (1986) | Tomorrow, 8:00 a.m. My studio." | [CN] 需要见习生,明日八时 请到大理石仓库,罗丹上 Camille Claudel (1988) | Written and Directed by Yoji Yamada | [CN] 太感动人了 你早 你早 通知 因为下雨,小仓组外景停拍 Final Take: The Golden Age of Movies (1986) | Chairman Itakura... | [CN] 议长板仓... Vexille (2007) | Are you kidding? | [CN] 你在开玩笑吗? 仓鼠不会去洗手间的。 My Girl 2 (1994) | It's all washed up, but before you tackle this warehouse yarn... | [CN] 都结束了, 在你去着手仓库案子前 Call Northside 777 (1948) | He said letting you go home like that... was all my fault | [CN] 小仓导演说想当演员的姑娘到不少 Final Take: The Golden Age of Movies (1986) | After our wedding, we visited Enoshima and Kamakura. | [CN] 去东京转了一圈 然后浏览了江之岛、镰仓 Apostasy (1948) | What happened in the hayloft, Jonathan? | [CN] 干草仓里发生什么 What happened in the hayloft, Jonathan? I Married a Witch (1942) | I don't know. Seems more like a granary. | [CN] 我不知道,我觉得这像一个谷仓 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987) | We're tearing this dump down! | [CN] 我们要拆了这仓库! We're tearing this dump down! This Gun for Hire (1942) | The truck's in the orchard shed, we can head out the back road, they won't hear us. | [CN] 车在谷仓 我们可以从后面走 我们不会被听见 The Red House (1947) | I've just bought Wuthering Heights-- the house, the stock and the moors. | [CN] 我刚买了呼啸山庄... 房子 仓库 还有荒野 Wuthering Heights (1939) | What a mess! | [CN] 小仓君,已经想好主意了吗? 对不起,给厂长添麻烦了 Final Take: The Golden Age of Movies (1986) | We'll all go back to the barn now, all right? | [CN] 我们一块儿回谷仓去吧 Ladyhawke (1985) | She says it's now a furniture warehouse but they didn't harm it from a religious point of view. | [CN] 她说现在那里是存放家具的仓库 出于宗教原因, 他们不去伤害它 Shoah (1985) | The man's ship sets sail | [CN] 小仓摄制什么时候找我演戏啊? Final Take: The Golden Age of Movies (1986) | Pasquale sent them to see his friend, Vantucci... who ran a produce warehouse as a cover for his dealings in hijacked liquor... and counterfeit Internal Revenue stamps. | [CN] 帕斯夸尔把他们送去见他的朋友,范图奇... 后者经营着一家生产仓库作为掩护来控制酒精交易... 和伪造国内税收邮票 T-Men (1947) | And Hung has her flat mortgaged to you! | [CN] 另外亚红亦将层楼按咗俾你哋做仓 Huo wu feng yun (1988) | - A hamster! | [CN] 我养了条蛇! 仓鼠! 兔子! Fly Away Home (1996) | - We found where he broke through the warehouse. | [CN] - 我们找到了他通过的仓库 Union Station (1950) | There's someone in the barn. The beasts are nervous. | [CN] 有人在谷仓那些动物 让我神经紧张 The Young and the Damned (1950) | "Dreaming Maiden" | [CN] 那并不是小仓君写的 Final Take: The Golden Age of Movies (1986) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |