ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*燕*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -燕-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yàn, ㄧㄢˋ] lovebird, swallow
Radical: , Decomposition:     廿 [niàn, ㄋㄧㄢˋ]    口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  北 [běi, ㄅㄟˇ]  灬 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]
Etymology: [ideographic] A swallow, with its head 廿, wings 北, and tail 灬
Rank: 1705
[, yàn, ㄧㄢˋ] banquet, feast; to entertain, to feast
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  燕 [yàn, ㄧㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Rank: 8990
[, yàn, ㄧㄢˋ] to swallow, to gulp
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  燕 [yàn, ㄧㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] mouth

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: swallow (bird)
On-yomi: エン, en
Kun-yomi: つばめ, つばくら, つばくろ, tsubame, tsubakura, tsubakuro
Radical: , Decomposition:   廿        
Variants: , Rank: 2147
[] Meaning:
On-yomi: エン, en
Kun-yomi: つばめ, つばくら, つばくろ, tsubame, tsubakura, tsubakuro
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[Yān, ㄧㄢ, ] Yan, a vassal state of Zhou in modern Hebei and Liaoning; north Hebei; the four Yan kingdoms of the Sixteen Kingdoms, namely Former Yan 前 (337-370), Later Yan 後|后 (384-409), Southern Yan 南 (398-410), Northern Yan 北 (409-436); surname Yan #4,554 [Add to Longdo]
[yàn, ㄧㄢˋ, ] swallow (a type of bird) #4,554 [Add to Longdo]
[yàn zi, ㄧㄢˋ ㄗ˙,  ] swallow #14,443 [Add to Longdo]
[yàn mài, ㄧㄢˋ ㄇㄞˋ,   /  ] oat #23,640 [Add to Longdo]
[Yān jīng, ㄧㄢ ㄐㄧㄥ,  ] Yanjing, an old name for Beijing; capital of Yan at different periods #26,668 [Add to Longdo]
[yàn wō, ㄧㄢˋ ㄨㄛ,   /  ] bird's nest soup #29,227 [Add to Longdo]
[Yān shān, ㄧㄢ ㄕㄢ,  ] Yan mountain range across north Hebei #36,601 [Add to Longdo]
身轻如[shēn qīng rú yàn, ㄕㄣ ㄑㄧㄥ ㄖㄨˊ ㄧㄢˋ,     /    ] (set phrase) (usually of women) slim and graceful like a swallow #65,753 [Add to Longdo]
尾服[yàn wěi fú, ㄧㄢˋ ㄨㄟˇ ㄈㄨˊ,   ] swallow-tailed coat; tails #69,659 [Add to Longdo]
京大学[Yàn jīng Dà xué, ㄧㄢˋ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ,     /    ] Yanjing or Yenching University, Christian university in Beijing founded in 1919 #70,202 [Add to Longdo]
[Hòu Yàn, ㄏㄡˋ ㄧㄢˋ,   /  ] Later Yan of the Sixteen Kingdoms (384-409) #83,071 [Add to Longdo]
分飞[láo yàn fēn fēi, ㄌㄠˊ ㄧㄢˋ ㄈㄣ ㄈㄟ,     /    ] not wishing to part #83,551 [Add to Longdo]
[yín yàn, ㄧㄣˊ ㄧㄢˋ,   /  ] silver swallow; airplane (affectionate) #87,387 [Add to Longdo]
[nán yān, ㄋㄢˊ ㄧㄢ,  ] Southern Yan of the Sixteen Kingdoms (398-410) #92,814 [Add to Longdo]
[yàn què, ㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ,  ] Eurasian finch or brambling (Fringilla montifringilla); fig. small fry; cf can the sparrow know the will of the great swan? 雀安知鴻鵠之志|雀安知鸿鹄之志 #97,179 [Add to Longdo]
[jiā yàn, ㄐㄧㄚ ㄧㄢˋ,  ] barn swallow #98,437 [Add to Longdo]
雀安知鸿鹄之志[yàn què ān zhī hóng gǔ zhī zhì, ㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ ㄢ ㄓ ㄏㄨㄥˊ ㄍㄨˇ ㄓ ㄓˋ,     鸿    /        ] lit. can the sparrow and swallow know the will of the great swan? (成语 saw); fig. how can we small fry predict the ambitions of the great? #174,273 [Add to Longdo]
白晓[Bái Xiǎo yàn, ㄅㄞˊ ㄒㄧㄠˇ ㄧㄢˋ,    /   ] Pai Hsiao-yen (daughter of Pai Ping-ping) #194,152 [Add to Longdo]
郢书[Yǐng shū Yān shuō, ㄧㄥˇ ㄕㄨ ㄧㄢ ㄕㄨㄛ,     /    ] words distorted in reading (成语 saw); cf letter from Chu 楚 capital Ying 郢|郢 contains inadvertent words "hold up the candle" that minister of Yan puzzles out to mean "brilliant prospects" #453,435 [Add to Longdo]
雀处堂[yàn què chù táng, ㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ ㄔㄨˋ ㄊㄤˊ,     /    ] lit. a caged bird in a pavilion (成语 saw); fig. to lose vigilance by comfortable living; unaware of the disasters ahead; a fool's paradise #947,945 [Add to Longdo]
来鸿去[lái hóng qù yàn, ㄌㄞˊ ㄏㄨㄥˊ ㄑㄩˋ ㄧㄢˋ,  鸿   /    ] lit. the goose comes, the swallow goes (成语 saw); fig. always on the move [Add to Longdo]
[qián yān, ㄑㄧㄢˊ ㄧㄢ,  ] Former Yan of the Sixteen Kingdoms 前 (337-370) [Add to Longdo]
[běi yān, ㄅㄟˇ ㄧㄢ,  ] Northern Yan of the Sixteen Kingdoms (409-436) [Add to Longdo]
[tiān yàn zuò, ㄊㄧㄢ ㄧㄢˋ ㄗㄨㄛˋ,   ] Apus (constellation) [Add to Longdo]
京啤酒[Yān jīng pí jiǔ, ㄧㄢ ㄐㄧㄥ ㄆㄧˊ ㄐㄧㄡˇ,    ] Yangjing beer (Beijing beer) [Add to Longdo]
京酒[Yān jīng jiǔ, ㄧㄢ ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄡˇ,   ] Yangjing brewery in Beijing [Add to Longdo]
京酒啤酒[Yān jīng jiǔ pí jiǔ, ㄧㄢ ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄆㄧˊ ㄐㄧㄡˇ,     ] Yangjing beer (Beijing beer) [Add to Longdo]
太子丹[Yān Tài zǐ Dān, ㄧㄢ ㄊㄞˋ ㄗˇ ㄉㄢ,    ] Prince Dan of Yan (-226 BC), commissioned the attempted assassination of King Ying Zheng of Qin 秦嬴政 (later the First Emperor 秦始皇) by Jing Ke 荆轲 in 227 BC [Add to Longdo]
巢乡[Yàn cháo xiāng, ㄧㄢˋ ㄔㄠˊ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Yanchao (village in Taiwan) [Add to Longdo]
[yàn kē, ㄧㄢˋ ㄎㄜ,  ] Hirundinidae (the family of swallows and martins) [Add to Longdo]
[Yān Zhào, ㄧㄢ ㄓㄠˋ,   /  ] Yan and Zhao, two of the Warring States in Hebei and Shanxi; beautiful women; women dancers and singers [Add to Longdo]
赵都市报[Yān Zhào dū shì bào, ㄧㄢ ㄓㄠˋ ㄉㄨ ㄕˋ ㄅㄠˋ,      /     ] Yanzhao Metropolis Daily, yzdsb.hebnews.cn [Add to Longdo]
雀乌鹊[yàn què wū què, ㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ ㄨ ㄑㄩㄝˋ,     /    ] lit. sparrow and swallow, crow and magpie; fig. any Tom, Dick or Harry; a bunch of nobodies [Add to Longdo]
雀相贺[yàn què xiàng hè, ㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄜˋ,     /    ] lit. sparrow and swallow's congratulation (成语 saw); fig. to congratulate sb on completion of a building project; congratulations on your new house! [Add to Longdo]
麦粥[yàn mài zhōu, ㄧㄢˋ ㄇㄞˋ ㄓㄡ,    /   ] oatmeal; porridge [Add to Longdo]
处堂[chù táng yàn què, ㄔㄨˋ ㄊㄤˊ ㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ,     /    ] lit. a caged bird in a pavilion (成语 saw); fig. to lose vigilance by comfortable living; unaware of the disasters ahead; a fool's paradise [Add to Longdo]
[chú yàn, ㄔㄨˊ ㄧㄢˋ,   /  ] swallow chick [Add to Longdo]
[yǔ yàn, ㄩˇ ㄧㄢˋ,  ] swift; Apodidae (the swift family) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[つばめ(P);つばくらめ(ok);つばくら(ok);つばくろ(ok);ツバメ(P), tsubame (P); tsubakurame (ok); tsubakura (ok); tsubakuro (ok); tsubame (P)] (n) (1) (uk) swallow (bird of the Hirundinidae family); martin; (2) barn swallow (Hirundo rustica); (3) (See 若い) younger man involved with an older woman; (P) #5,944 [Add to Longdo]
アフリカ腰白雨[アフリカこしじろあまつばめ;アフリカコシジロアマツバメ, afurika koshijiroamatsubame ; afurikakoshijiroamatsubame] (n) (uk) white-rumped swift (Apus caffer) [Add to Longdo]
ツバメの巣;の巣[ツバメのす(ツバメの巣);つばめのす(燕の巣), tsubame nosu ( tsubame no su ); tsubamenosu ( tsubame no su )] (n) (1) swallow's nest; (2) { food } swift's nest (used to make bird's nest soup) [Add to Longdo]
ヨーロッパ雨[ヨーロッパあまつばめ;ヨーロッパアマツバメ, yo-roppa amatsubame ; yo-roppaamatsubame] (n) (uk) common (Eurasian) swift (Apus apus) [Add to Longdo]
[あまつばめ;アマツバメ, amatsubame ; amatsubame] (n) (1) (uk) swift (any bird of family Apodidae); (2) fork-tailed swift (Apus pacificus) [Add to Longdo]
宴楽;[えんらく, enraku] (n) merrymaking; partying [Add to Longdo]
楽;宴楽[えんがく, engaku] (n) Ancient Chinese banquet music [Add to Longdo]
去り月;去月[つばめさりづき, tsubamesariduki] (n) (See 葉月) eighth lunar month [Add to Longdo]
[つばめうお;つばくろうお;ツバメウオ, tsubameuo ; tsubakurouo ; tsubameuo] (n) (1) (つばめうお, ツバメウオ only) (uk) longfin batfish (Platax teira, species of Indo-West Pacific spadefish); Tiera batfish; (2) (uk) (obsc) (See 飛び魚) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo) [Add to Longdo]
[えんし, enshi] (n) (obsc) (See ・1) swallow [Add to Longdo]
子掌[えんししょう, enshishou] (n) (See 金のなる木) jade plant (Crassula argentea, Crassula ovata) [Add to Longdo]
児;[えんじ, enji] (n) (obsc) (See ・1) swallow chick [Add to Longdo]
[えんじゃく, enjaku] (n) small birds [Add to Longdo]
雀鴻鵠[えんじゃくこうこく, enjakukoukoku] (exp) How can a small bird (a sparrow, a petty person) understand the aspirations of a great bird (a phoenix); Only a hero can understand a hero [Add to Longdo]
青拳[えんせいけん, enseiken] (n) { MA } Yangqingquan; Yangqing Fist [Add to Longdo]
千鳥[つばめちどり, tsubamechidori] (n) small Indian pratincole (bird) (Glareola lactea); large Indian pratincole (Glareola maldivarus) [Add to Longdo]
然都護府[えんぜんとごふ, enzentogofu] (n) (See 都護府) Protectorate General to Pacify the North; Tang-period Chinese office established in Inner Mongolia in 669 CE [Add to Longdo]
[えんそう;えんず, ensou ; enzu] (n) (obsc) (See ツバメの巣・2) swift's nest (used to make bird's nest soup); edible bird's nest [Add to Longdo]
麦;からす麦;烏麦;カラス麦[えんばく(燕麦);からすむぎ(燕麦;からす麦;烏麦);カラスむぎ(カラス麦);カラスムギ, enbaku ( tsubame mugi ); karasumugi ( tsubame mugi ; karasu mugi ; karasu mugi ); k] (n) (1) (uk) wild oat (Avena fatua); wild oats; (2) (esp. 麦) oat (Avena sativa); oats [Add to Longdo]
尾服[えんびふく, enbifuku] (n) tailcoat [Add to Longdo]
[えんか;イェンウオ, enka ; ien'uo] (n) (uk) (See ツバメの巣・2) swift's nest (used to make bird's nest soup) [Add to Longdo]
[うみつばめ;ウミツバメ, umitsubame ; umitsubame] (n) (uk) storm petrel (any bird of family Hydrobatidae) [Add to Longdo]
[いわつばめ;イワツバメ, iwatsubame ; iwatsubame] (n) (uk) Asian house martin (species of songbird, Delichon dasypus) [Add to Longdo]
[あなつばめ;アナツバメ, anatsubame ; anatsubame] (n) (uk) swiftlet [Add to Longdo]
[こえんけん, koenken] (n) { MA } Tiger Swallow Fist [Add to Longdo]
腰赤[こしあかつばめ, koshiakatsubame] (n) (1) red-rumped swallow (Hirundo daurica); (2) striated swallow (Hirundo striolata) [Add to Longdo]
三日月[みかづきつばめうお;ミカヅキツバメウオ, mikadukitsubameuo ; mikadukitsubameuo] (n) (uk) golden spadefish (Platax boersii, species of Indo-West Pacific spadefish found in Indonesia, New Guinea, and the Philippines); Boer's batfish [Add to Longdo]
[むらさきつばめ;ムラサキツバメ, murasakitsubame ; murasakitsubame] (n) (1) (uk) powdered oakblue (butterfly) (Narathura bazalus); (2) purple martin (bird) (Progne subis) [Add to Longdo]
若い;若いツバメ[わかいつばめ(若い燕);わかいツバメ(若いツバメ), wakaitsubame ( wakai tsubame ); wakai tsubame ( wakai tsubame )] (n) young lover of an older woman [Add to Longdo]
針尾雨[はりおあまつばめ;ハリオアマツバメ, harioamatsubame ; harioamatsubame] (n) (uk) white-throated needletail (species of swift, Hirundapus caudacutus) [Add to Longdo]
西岩[にしいわつばめ;ニシイワツバメ, nishiiwatsubame ; nishiiwatsubame] (n) (uk) common house martin (species of songbird, Delichon urbica) [Add to Longdo]
潜海[もぐりうみつばめ;モグリウミツバメ, moguriumitsubame ; moguriumitsubame] (n) (uk) diving petrel (esp. the common diving petrel, Pelecanoides urinatrix) [Add to Longdo]
杜若;子花;子(iK)[かきつばた;カキツバタ, kakitsubata ; kakitsubata] (n) (uk) rabbitear iris (Iris laevigata) [Add to Longdo]
[ひえん, hien] (n) swallow in flight [Add to Longdo]
[ひえんそう;ヒエンソウ, hiensou ; hiensou] (n) (uk) rocket larkspur (Consolida ajacis) [Add to Longdo]
姫雨[ひめあまつばめ;ヒメアマツバメ, himeamatsubame ; himeamatsubame] (n) (uk) house swift (Apus nipalensis) [Add to Longdo]
姫海[ひめうみつばめ;ヒメウミツバメ, himeumitsubame ; himeumitsubame] (n) (uk) European storm petrel (Hydrobates pelagicus) [Add to Longdo]
臙脂;脂;[えんじ, enji] (n) (1) dark-red pigment; rouge; (2) (abbr) (See 臙脂色) dark red; deep red; (3) (See 生臙脂) cochineal [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で尾服を着ます。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My late husband's best tails.[CN] 这是我先夫的尾服 Shall We Dance? (1996)
Chen Yen Didn't pass so she's crying[CN] 没考上在哭 A Time to Live and a Time to Die (1985)
He's so famous... in 26 Province.[CN] 捕头是大名鼎鼎... 名震关东广西二十六省的辣手判官 A Chinese Ghost Story (1987)
No bean curd today and no meat![CN] 今天不吃窝不吃肉! The Last Emperor (1987)
In Harvard-Yenching, it's a classification for Asian literature.[JP] ハーバード京研究所は アジア式分類 RED (2010)
How you doing ? I thought you guys always wore those... penguin coats.[CN] 你好,我还以为你们总是穿着企鹅似的尾服呢 Notting Hill (1999)
Yen?[CN] 啊... ! 捕头! A Chinese Ghost Story (1987)
Sparrow.[CN] 子! The Forbidden Kingdom (2008)
You know what, save your oatmeal.[CN] 你知道吗, 保存您的麦片。 Two Night Stand (2014)
Sparrow![CN] 子! The Forbidden Kingdom (2008)
Granola, please.[CN] 麦,请。 The Indian in the Cupboard (1995)
Qiu Yan, don't worry![CN] ,秋,不用害怕 Sex and Zen (1991)
Lee Suyeon[CN] 李秀 The Hypnotized (2004)
- Ifit comes back to you-" - Fuck off.[CN] "似曾相識歸來" 滾開 Club Dread (2004)
And make sure he packs my white tie and tails.[JP] あと 尾服の準備を Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
Tsubame![JP] Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
I am'Chie Yin', no 8 group 169 of Crime City Club[CN] 我系罪惡城夜總會第169組林吧8號, 藝名紫 Huan chang (1985)
Seoyeon![CN] 蔡孝 Muoi: The Legend of a Portrait (2007)
Granola bar?[CN] 麦吧? Between Us (2012)
Master, today we have fragrant mushrooms, chrysanthemum moss hair, bird's nest thrice-fried mushroom, five-color vegetables vegetarian hot-pot and also heart of cactus.[JP] 旦那様 本日は 椎茸 えのき 山きのこ の巣 キノコ炒め 五色野菜炒め Raise the Red Lantern (1991)
I've got the best bird's nest soup upstairs.[CN] 正好, 伯父 我楼上准备了极品 All's Well, Ends Well 2009 (2009)
Fix them until he admits Swallow.[CN] 给我打 打到他录取子文为上 Once a Gangster (2010)
Please return that tuxedo.[CN] 您得把这尾服还我 If You Are the One 2 (2010)
Peacock butterflies have pupil-like pattern on their wings.[CN] 据说孔雀的翅膀上 有个像眼睛一样的花纹 Helpless (2012)
Swordsman Yen, watch out![CN] 大侠,接剑! A Chinese Ghost Story (1987)
He was smooth talker and pampered her.[CN] 他是莺声语和宠爱她。 Blue Jasmine (2013)
Hannah, there's something in the cave.[CN] 汉娜鸥的东西在山洞里。 Against the Wild (2013)
You don't know Yen?[CN] 捕头你们也不认识? A Chinese Ghost Story (1987)
Damn you mother.[CN] 窝呀叔叔 Hail the Judge (1994)
Yanzi[CN] Shuang shi ji (2008)
If I had my tuxedo, I'd ask you to dance, but....[CN] 如果有尾服 我会请你跳舞 不过 On the Waterfront (1954)
He Yanhong[CN] Goddess of Mercy (2003)
- I don't need a tuxedo.[CN] -我不需要尾服 Sunset Boulevard (1950)
I gotta change into my tux.[CN] 我去换尾服 I gotta change into my tux. Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day (2014)
Yin Chek Ha...[CN] 赤霞... A Chinese Ghost Story (2011)
- A tuxedo.[CN] 尾服 My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)
Jooyeon must take after her mom.[CN] 的孩子应该跟他母亲长得像 I Saw the Devil (2010)
Qiu Yan...you silly girl![CN] ,秋,你为什么这么傻? Sex and Zen (1991)
He is coming.[CN] 来了,秦军已踏上国疆土 The Emperor's Shadow (1996)
Swordsman Yen, are you coming to grab me?[CN] 大侠,今天你不是来抓贪官的吧? A Chinese Ghost Story (1987)
Yin, do you understand?[CN] 我不是賣女 阿你明白嗎? Always on My Mind (1993)
Honey, it's an Eastern Wood-Pewee.[CN] 亲爱的,那是美洲小 Failure to Launch (2006)
Siu Yin[CN] ... Chi luo kuang ben (1993)
Half a million bushels each of barley, oats, and rye.[JP] 山ほどの麦とライ麦 Kissed by Fire (2013)
You do.[CN] 当然你需要 尾服和尾都得要 Sunset Boulevard (1950)
Tuxedo, casino, ok![CN] 尾服, 赌场, 好 My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)
Do you care for some dessert?[CN] 吃些甜品,椰汁窩,杏仁茶 Ye jing hun (1982)
Okay, now the tuxedos seem kind of fυcked υp.[CN] 嗯,现在你们这两个 尾服家伙没戏了 Step Brothers (2008)
- Sixteen quarts. - Twenty-five pounds of hay.[JP] 麦12リットルと 干草11kg Secretariat (2010)
Corn?[CN] 麦? Far and Away (1992)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top