ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*言*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -言-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yán, ㄧㄢˊ] words, speech; to speak, to say
Radical: , Decomposition:   亠 [tóu, ㄊㄡˊ]    二 [èr, ㄦˋ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [ideographic] A tongue sticking out of a mouth 口
Rank: 355
[, zhè, ㄓㄜˋ] this, these; such; here
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  言 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] words
Variants: , Rank: 4155
[, shuō, ㄕㄨㄛ] to speak, to say; to scold, to upbraid
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  兌 [duì, ㄉㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 5011
[, huà, ㄏㄨㄚˋ] talk, speech; language, dialect
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  舌 [shé, ㄕㄜˊ]
Etymology: [ideographic] A spoken 言 tongue 舌; 舌 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 6195
[, xìn, ㄒㄧㄣˋ] to trust, to believe; letter, sign
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  言 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: -
Rank: 176
[, lùn, ㄌㄨㄣˋ] debate; discussion
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  侖 [lún, ㄌㄨㄣˊ]
Etymology: [ideographic] Speech 言 that explains the logic 侖; 侖 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 5326
[, rèn, ㄖㄣˋ] to know, to recognize, to understand
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  忍 [rěn, ㄖㄣˇ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 5792
[, biàn, ㄅㄧㄢˋ] to change, to transform, to alter; rebel
Radical: , Decomposition:   䜌 [luán, ㄌㄨㄢˊ]  攵 [, ㄆㄨ]
Etymology: [ideographic] To foment 攵 rebellion 䜌
Variants: , Rank: 4906
[, jì, ㄐㄧˋ] to calculate, to count; to plan, to reckon; plot, scheme
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  十 [shí, ㄕˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6238
[, xǔ, ㄒㄩˇ] to consent, to permit; to promise, to betroth
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  午 [, ㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6482
[, shè, ㄕㄜˋ] to build, to design; to establish; to offer
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  殳 [shū, ㄕㄨ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6384
[, jì, ㄐㄧˋ] mark, sign; to note, to record
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  己 [, ㄐㄧˇ]
Etymology: [ideographic] A private 己 note 言; 己 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 6481
[, gāi, ㄍㄞ] should, ought to, must
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  亥 [hài, ㄏㄞˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6639
[, ràng, ㄖㄤˋ] to allow, to permit, to yield
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6366
[, shí, ㄕˊ] knowledge; to understand, to recognize, to know
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  戠 [zhī, ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6345
[, yì, ㄧˋ] to consult, to talk over; to criticize, to discuss
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  義 [, ㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6280
[, zhèng, ㄓㄥˋ] to prove, to verify; certificate, proof
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  登 [dēng, ㄉㄥ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 5348
[調, diào, ㄉㄧㄠˋ] tune, melody, key; to transfer, to exchange
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  周 [zhōu, ㄓㄡ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 5431
[, qǐng, ㄑㄧㄥˇ] to ask, to request; to invite; please
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  青 [qīng, ㄑㄧㄥ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 5904
[, tán, ㄊㄢˊ] to talk, to chat; conversation; surname
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  炎 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6773
[, zhù, ㄓㄨˋ] to concentrate, to focus
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  主 [zhǔ, ㄓㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 9778
[, yǔ, ㄩˇ] words, language; saying, expression
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  吾 [, ㄨˊ]
Etymology: [pictophonetic] words
Variants: , Rank: 6239
[, hù, ㄏㄨˋ] to defend, to guard, to protect; shelter; endorse
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  蒦 [huò, ㄏㄨㄛˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6282
[, zhì, ㄓˋ] determination, will; mark, sign; to record, to write
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  志 [zhì, ㄓˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6823
[, jiǎng, ㄐㄧㄤˇ] talk, speech, lecture; to speak, to explain
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  冓 [gòu, ㄍㄡˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 7283
[, sù, ㄙㄨˋ] to accuse, to sue; to inform; to narrate
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  斥 [chì, ㄔˋ]
Etymology: [ideographic] Words 言 of blame 斥; 斥 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 7511
[, shì, ㄕˋ] to try, to experiment; exam, test
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  式 [shì, ㄕˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6385
[, shuí, ㄕㄨㄟˊ] who? whom? whose? anyone?
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 8654
[, jǐng, ㄐㄧㄥˇ] to guard, to watch; alarm, alert
Radical: , Decomposition:   敬 [jìng, ㄐㄧㄥˋ]  言 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Rank: 687
[, dú, ㄉㄨˊ] to study, to learn; to read, to pronounce
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  賣 [mài, ㄇㄞˋ]
Etymology: [ideographic] To show off 賣 one's literacy 言
Variants: , Rank: 6303
[, tuō, ㄊㄨㄛ] to commission, to entrust, to rely on
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  乇 [tuō, ㄊㄨㄛ]
Etymology: [ideographic] To depend on 乇 someone's word 言; 乇 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 7194
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] to appraise, to criticize, to evaluate
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6962
[, tǎo, ㄊㄠˇ] to haggle, to discuss; to demand, to ask for
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  寸 [cùn, ㄘㄨㄣˋ]
Etymology: [ideographic] To ask 言 for something 寸
Variants: , Rank: 6547
[, wù, ㄨˋ] error, fault, mistake; to delay
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  吴 [, ㄨˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6207
[, xiè, ㄒㄧㄝˋ] to thank; to refuse politely
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  射 [shè, ㄕㄜˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 5996
[, shī, ] poetry; poem, verse, ode
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  寺 [, ㄙˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 7619
[, wèi, ㄨㄟˋ] to call, to say, to tell; name, title; meaning
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  胃 [wèi, ㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6240
[, cí, ㄘˊ] phrase, expression; words, speech
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  司 [, ]
Etymology: [pictophonetic] words
Variants: , Rank: 6915
[, nuò, ㄋㄨㄛˋ] to promise; to approve, to assent to
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  若 [ruò, ㄖㄨㄛˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants:
[, móu, ㄇㄡˊ] to plan, to scheme; strategem
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  某 [mǒu, ㄇㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 9552
[, zhū, ㄓㄨ] all, many, various; surname
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  者 [zhě, ㄓㄜˇ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6696
[, xùn, ㄒㄩㄣˋ] to teach, to instruct; pattern, example; exegesis
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  川 [chuān, ㄔㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6319
[, fǎng, ㄈㄤˇ] to visit; to inquire, to ask
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  方 [fāng, ㄈㄤ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: 访, Rank: 7848
[, chéng, ㄔㄥˊ] honest, sincere, true; actually, really
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  成 [chéng, ㄔㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 8163
[, huǐ, ㄏㄨㄟˇ] to slander, to defame
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  毁 [huǐ, ㄏㄨㄟˇ]
Etymology: [ideographic] Slanderous 毁 words 言; 毁 also provides the pronunciation
Variants:
[, dìng, ㄉㄧㄥˋ] to make an order; to draw up an agreement
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  丁 [dīng, ㄉㄧㄥ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 7313
[, zàn, ㄗㄢˋ] to praise, to eulogize; to commend
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  贊 [zàn, ㄗㄢˋ]
Etymology: [ideographic] Words 言 of praise 贊; 贊 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 7513
[, yì, ㄧˋ] to translate, to interpret; to encode, to decode
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  睪 [, ㄧˋ]
Etymology: [ideographic] Spies' 睪 words 言; 睪 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 8167
[, kè, ㄎㄜˋ] subject, lesson, course; classwork
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  果 [guǒ, ㄍㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 7010
[, fá, ㄈㄚˊ] penalty, fine; to punish, to penalize
Radical: , Decomposition:   罒 [wǎng, ㄨㄤˇ]    言 [yán, ㄧㄢˊ]  刂 [dāo, ㄉㄠ]
Etymology: [ideographic] To punish 刂 the accused 詈
Variants: , Rank: 9469

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: say; word
On-yomi: ゲン, ゴン, gen, gon
Kun-yomi: い.う, こと, i.u, koto
Radical:
Variants: , Rank: 83
[] Meaning: deliberation; consultation; debate; consideration
On-yomi: ギ, gi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 25
[調] Meaning: tune; tone; meter; key (music); writing style; prepare; exorcise; investigate; harmonize; mediate
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: しら.べる, しら.べ, ととの.う, ととの.える, shira.beru, shira.be, totono.u, totono.eru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 87
[] Meaning: tale; talk
On-yomi: ワ, wa
Kun-yomi: はな.す, はなし, hana.su, hanashi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 134
[] Meaning: establishment; provision; prepare
On-yomi: セツ, setsu
Kun-yomi: もう.ける, mou.keru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 145
[] Meaning: scribe; account; narrative
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: しる.す, shiru.su
Radical: , Decomposition:     
Rank: 149
[] Meaning: acknowledge; witness; discern; recognize; appreciate; believe
On-yomi: ニン, nin
Kun-yomi: みと.める, したた.める, mito.meru, shitata.meru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 198
[] Meaning: faith; truth; fidelity; trust
On-yomi: シン, shin
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 208
[] Meaning: argument; discourse
On-yomi: ロン, ron
Kun-yomi: あげつら.う, agetsura.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 227
[] Meaning: plot; plan; scheme; measure
On-yomi: ケイ, kei
Kun-yomi: はか.る, はか.らう, haka.ru, haka.rau
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 228
[] Meaning: discuss; talk
On-yomi: ダン, dan
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 272
[] Meaning: word; speech; language
On-yomi: ゴ, go
Kun-yomi: かた.る, かた.らう, kata.ru, kata.rau
Radical: , Decomposition:     
Rank: 301
[] Meaning: evidence; proof; certificate
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: あかし, akashi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 306
[] Meaning: opinion; theory; explanation; rumor
On-yomi: セツ, ゼイ, setsu, zei
Kun-yomi: と.く, to.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 326
[] Meaning: safeguard; protect
On-yomi: ゴ, go
Kun-yomi: まも.る, mamo.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 351
[] Meaning: admonish; commandment
On-yomi: ケイ, kei
Kun-yomi: いまし.める, imashi.meru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 366
[] Meaning: call on; visit; look up; offer sympathy
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: おとず.れる, たず.ねる, と.う, otozu.reru, tazu.neru, to.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 372
[] Meaning: test; try; attempt; experiment; ordeal
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: こころ.みる, ため.す, kokoro.miru, tame.su
Radical: , Decomposition:     
Rank: 392
[] Meaning: accusation; sue; complain of pain; appeal to
On-yomi: ソ, so
Kun-yomi: うった.える, utta.eru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 427
[] Meaning: evaluate; criticism; comment
On-yomi: ヒョウ, hyou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 454
[] Meaning: chapter; lesson; section; department; division; counter for chapters (of a book)
On-yomi: カ, ka
Radical: , Decomposition:     
Rank: 455
[] Meaning: discriminating; know; write
On-yomi: シキ, shiki
Kun-yomi: し.る, しる.す, shi.ru, shiru.su
Radical: , Decomposition:     
Rank: 496
[] Meaning: solicit; invite; ask
On-yomi: セイ, シン, ショウ, sei, shin, shou
Kun-yomi: こ.う, う.ける, ko.u, u.keru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 524
[] Meaning: chastise; attack; defeat; destroy; conquer
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: う.つ, u.tsu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 528
[] Meaning: read
On-yomi: ドク, トク, トウ, doku, toku, tou
Kun-yomi: よ.む, -よ.み, yo.mu, -yo.mi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 618
[] Meaning: lecture; club; association
On-yomi: コウ, kou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 653
[] Meaning: various; many; several; together
On-yomi: ショ, sho
Kun-yomi: もろ, moro
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 658
[] Meaning: permit; approve
On-yomi: キョ, kyo
Kun-yomi: ゆる.す, もと, yuru.su, moto
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 720
[] Meaning: document; records
On-yomi: シ, shi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 851
[] Meaning: defer; turnover; transfer; convey
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: ゆず.る, yuzu.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 984
[] Meaning: entice; lead; tempt; invite; ask; call for; seduce; allure
On-yomi: ユウ, yuu
Kun-yomi: さそ.う, いざな.う, saso.u, izana.u
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 993
[] Meaning: checkup; seeing; diagnose; examine
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: み.る, mi.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1019
[] Meaning: packed; close; pressed; reprove; rebuke; blame
On-yomi: キツ, キチ, kitsu, kichi
Kun-yomi: つ.める, つ.め, -づ.め, つ.まる, つ.む, tsu.meru, tsu.me, -du.me, tsu.maru, tsu.mu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1020
[] Meaning: consign; requesting; entrusting with; pretend; hint
On-yomi: タク, taku
Kun-yomi: かこつ.ける, かこ.つ, かこ.つける, kakotsu.keru, kako.tsu, kako.tsukeru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1021
[] Meaning: nativity; be born; declension; lie; be arbitrary
On-yomi: タン, tan
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1024
[] Meaning: apologize; thank; refuse
On-yomi: シャ, sha
Kun-yomi: あやま.る, ayama.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1028
[] Meaning: translate; reason; circumstance; case
On-yomi: ヤク, yaku
Kun-yomi: わけ, wake
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1050
[] Meaning: sue; accuse
On-yomi: ショウ, shou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1061
[] Meaning: reputation; praise; honor; glory
On-yomi: ヨ, yo
Kun-yomi: ほま.れ, ほ.める, homa.re, ho.meru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1064
[] Meaning: sincerity; admonish; warn; prohibit; truth; fidelity
On-yomi: セイ, sei
Kun-yomi: まこと, makoto
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1128
[] Meaning: instruction; Japanese character reading; explanation; read
On-yomi: クン, キン, kun, kin
Kun-yomi: おし.える, よ.む, くん.ずる, oshi.eru, yo.mu, kun.zuru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1134
[] Meaning: mistake; err; do wrong; mislead
On-yomi: ゴ, go
Kun-yomi: あやま.る, -あやま.る, ayama.ru, -ayama.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1150
[] Meaning: detailed; full; minute; accurate; well-informed
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: くわ.しい, つまび.らか, kuwa.shii, tsumabi.raka
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1178
[] Meaning: poem; poetry
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: うた, uta
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1196
[] Meaning: boast; be proud; pride; triumphantly
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: ほこ.る, hoko.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1272
[] Meaning: consult with
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: はか.る, haka.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1345
[] Meaning: conspire; cheat; impose on; plan; devise; scheme; have in mind; deceive
On-yomi: ボウ, ム, bou, mu
Kun-yomi: はか.る, たばか.る, はかりごと, haka.ru, tabaka.ru, hakarigoto
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1370
[] Meaning: rebuke; admonish; charge; warn; persuade
On-yomi: ユ, yu
Kun-yomi: さと.す, sato.su
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1461
[] Meaning: consent; assent; agreement
On-yomi: ダク, daku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1490
[] Meaning: lie; falsehood; deceive; pretend
On-yomi: サ, sa
Kun-yomi: いつわ.る, itsuwa.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1511

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yán, ㄧㄢˊ, ] to speak; to say; talk; word #802 [Add to Longdo]
[yǔ yán, ㄩˇ ㄧㄢˊ,   /  ] (spoken) language #1,658 [Add to Longdo]
[fā yán rén, ㄈㄚ ㄧㄢˊ ㄖㄣˊ,    /   ] spokesperson #3,178 [Add to Longdo]
[fā yán, ㄈㄚ ㄧㄢˊ,   /  ] statement; utterance #4,111 [Add to Longdo]
[yán lùn, ㄧㄢˊ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] expression of (political) opinion #6,701 [Add to Longdo]
[yán yǔ, ㄧㄢˊ ㄩˇ,   /  ] speech; talk #6,755 [Add to Longdo]
[xuān yán, ㄒㄩㄢ ㄧㄢˊ,  ] declaration; manifesto #7,177 [Add to Longdo]
[liú yán, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ,  ] to leave one's comments; to leave a message #7,384 [Add to Longdo]
[huǎng yán, ㄏㄨㄤˇ ㄧㄢˊ,   /  ] lie #7,899 [Add to Longdo]
[chuán yán, ㄔㄨㄢˊ ㄧㄢˊ,   /  ] rumor; hearsay #8,651 [Add to Longdo]
[dài yán rén, ㄉㄞˋ ㄧㄢˊ ㄖㄣˊ,   ] spokesman #8,986 [Add to Longdo]
[fāng yán, ㄈㄤ ㄧㄢˊ,  ] dialect #9,737 [Add to Longdo]
[yù yán, ㄩˋ ㄧㄢˊ,   /  ] to predict; prophecy #10,811 [Add to Longdo]
[yáo yán, ㄧㄠˊ ㄧㄢˊ,   /  ] rumor #11,856 [Add to Longdo]
[shì yán, ㄕˋ ㄧㄢˊ,  ] oath; promise; pledge #11,861 [Add to Longdo]
[yán xíng, ㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ,  ] words and actions; what one says and what one does #12,890 [Add to Longdo]
[nuò yán, ㄋㄨㄛˋ ㄧㄢˊ,   /  ] a promise #13,512 [Add to Longdo]
[míng yán, ㄇㄧㄥˊ ㄧㄢˊ,  ] saying #14,883 [Add to Longdo]
自语[zì yán zì yǔ, ㄗˋ ㄧㄢˊ ㄗˋ ㄩˇ,     /    ] talk to oneself; think aloud; soliloquize #16,976 [Add to Longdo]
而喻[bù yán ér yù, ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ ㄦˊ ㄩˋ,    ] it goes without saying; it is self-evident #17,869 [Add to Longdo]
[yáng yán, ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ,   /  ] threaten #18,698 [Add to Longdo]
蜜语[tián yán mì yǔ, ㄊㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄇㄧˋ ㄩˇ,     /    ] sweet speech and honeyed words (成语 saw); hypocritical flattery #18,748 [Add to Longdo]
[duàn yán, ㄉㄨㄢˋ ㄧㄢˊ,   /  ] affirm; assertion #19,331 [Add to Longdo]
[yuàn yán, ㄩㄢˋ ㄧㄢˊ,  ] complaint #19,771 [Add to Longdo]
[fā yán quán, ㄈㄚ ㄧㄢˊ ㄑㄩㄢˊ,    /   ] the right of speech #20,161 [Add to Longdo]
[yán cí, ㄧㄢˊ ㄘˊ,   /  ] word; word (as opposed to thought and deed) #20,235 [Add to Longdo]
[qián yán, ㄑㄧㄢˊ ㄧㄢˊ,  ] preface; forward; introduction #20,894 [Add to Longdo]
[yǔ yán xué, ㄩˇ ㄧㄢˊ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] linguistics #21,946 [Add to Longdo]
一般而[yī bān ér yán, ㄧ ㄅㄢ ㄦˊ ㄧㄢˊ,    ] generally speaking #22,996 [Add to Longdo]
[liú yán, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ,  ] rumor; gossip; to spread rumors #23,889 [Add to Longdo]
畅所欲[chàng suǒ yù yán, ㄔㄤˋ ㄙㄨㄛˇ ㄩˋ ㄧㄢˊ,     /    ] lit. fluently saying all one wants (成语 saw); to preach freely on one's favorite topic; to hold forth to one's heart's content #24,170 [Add to Longdo]
[yǐn yán, ㄧㄣˇ ㄧㄢˊ,  ] foreword; introduction #25,122 [Add to Longdo]
不讳[zhí yán bù huì, ㄓˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] straight talk, nothing taboo (成语 saw); frank and straightforward; to speak bluntly without euphemism #26,197 [Add to Longdo]
总而[zǒng ér yán zhī, ㄗㄨㄥˇ ㄦˊ ㄧㄢˊ ㄓ,     /    ] in short; in a word; in brief #26,218 [Add to Longdo]
[zhèng yán, ㄓㄥˋ ㄧㄢˊ,   /  ] testimony #27,128 [Add to Longdo]
[yù yán, ㄩˋ ㄧㄢˊ,  ] fable #27,159 [Add to Longdo]
[gé yán, ㄍㄜˊ ㄧㄢˊ,  ] maxim #28,098 [Add to Longdo]
论自由[yán lùn zì yóu, ㄧㄢˊ ㄌㄨㄣˋ ㄗˋ ㄧㄡˊ,     /    ] (constitutional) freedom of speech #28,655 [Add to Longdo]
[yán tán, ㄧㄢˊ ㄊㄢˊ,   /  ] discourse; words; utterance; what one says; manner of speech #29,133 [Add to Longdo]
名正[míng zhèng yán shùn, ㄇㄧㄥˊ ㄓㄥˋ ㄧㄢˊ ㄕㄨㄣˋ,     /    ] right and proper; authoritative and fair; (modified from Confucian Analects) with the right title (or reputation), the words carry weight #30,098 [Add to Longdo]
[xù yán, ㄒㄩˋ ㄧㄢˊ,  ] preface of a book, outlining the book's aims #32,137 [Add to Longdo]
[yán cí, ㄧㄢˊ ㄘˊ,   /  ] words; expression #33,670 [Add to Longdo]
[zhēn yán, ㄓㄣ ㄧㄢˊ,  ] an admonition; a word of warning, ruling or advise; a motto; the biblical Book of Proverbs #34,486 [Add to Longdo]
[wén yán wén, ㄨㄣˊ ㄧㄢˊ ㄨㄣˊ,   ] classical Chinese #34,852 [Add to Longdo]
耸听[wēi yán sǒng tīng, ㄨㄟ ㄧㄢˊ ㄙㄨㄥˇ ㄊㄧㄥ,     /    ] frightening words to scare people (成语 saw); alarmist talk; reds under the beds #35,894 [Add to Longdo]
[zhēn yán, ㄓㄣ ㄧㄢˊ,  ] true statement; incantation (translates Sanskrit: dharani 陀羅尼|陀罗尼) #35,961 [Add to Longdo]
[shī yán, ㄕ ㄧㄢˊ,  ] slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret #35,976 [Add to Longdo]
沉默寡[chén mò guǎ yán, ㄔㄣˊ ㄇㄛˋ ㄍㄨㄚˇ ㄧㄢˊ,    ] habitually silent (成语 saw); reticent; uncommunicative #37,756 [Add to Longdo]
巧语[huā yán qiǎo yǔ, ㄏㄨㄚ ㄧㄢˊ ㄑㄧㄠˇ ㄩˇ,     /    ] sweet but insincere words; flowery language; blandishments #37,984 [Add to Longdo]
[shí yán, ㄕˊ ㄧㄢˊ,  ] lit. to eat one's words; to break a promise; to go back on one's word; to renege; unsworn testimony #39,240 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[でんごん, dengon] (n, colloq) ข้อความ(ที่ฝากไว้ เพื่อให้ช่วยส่งต่อ), See also: S. Note
[じょげん, jogen] (n) คำแนะนำ คำปรึกษา
文句を[もんくをいう, monkuwoiu] (vi, vt) ต่อว่า, ตำหนิ, บ่น
[かくげん, kakugen] (vt) พูดอย่างแน่ชัด
い渡す[いいわたす, iiwatasu] (vt) สั่ง, พิพากษา

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[かくげん, kakugen] (n) ภาษิต คำพังเพย คำสอน
早口[はやくちことば, hayakuchikotoba] (vt) การพูดเร็วๆจนลิ้นพันกัน, ลิ้นพันกันจากการพูดเร็วๆ, ลิ้นพันกัน
[たごん, tagon] การบอกต่อ (การบอกความลับหรือเรื่องสำคัญให้กับผู้อื่น)
[げんろん, genron] (n) [ N ] การสนทนา, See also: การปรึกษาหารือ, การอภิปราย, การประชุม, การแลกเปลี่ยนความเห็น, การอภิปราย, Syn. consulation, argument, conference, seminar
[げんろん, genron] (n) [ N ] การสนทนา, See also: การปรึกษาหารือ, การอภิปราย, การประชุม, การแลกเปลี่ยนความเห็น, การอภิปราย, Syn. consulation, argument, conference, seminar
[ゆいごん, yuigon] (n) พินัยกรรม
い寄る[いいよる, iiyoru] (vt) พูดเกี้ยว, จีบ
い争う[いいあらそう, iiarasou] (vt) ทะเลาะ
[無言, mugon] (exp) นิรโฆษ, (ละคร)ใบ้
[げんどう, gendou] กริยาวาจา, คำพูดเเละการกระทำ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[げんご, gengo] TH: ภาษา  EN: language
[いう, iu] TH: พูด
[かごん, kagon] TH: การพูดเกินจริง  EN: exaggeration
[かごん, kagon] TH: การพูดมากไป  EN: saying too much
[はつげん, hatsugen] TH: คำกล่าวสุนทรพจน์  EN: speech
[はつげん, hatsugen] TH: การกล่าวคำพูดออกมา

Japanese-English: EDICT Dictionary
[げん(P);こと, gen (P); koto] (n) word; remark; statement; (P) #6,272 [Add to Longdo]
[はつげん, hatsugen] (n, vs) utterance; speech; proposal; (P) #344 [Add to Longdo]
[げんご(P);ごんご, gengo (P); gongo] (n) { ling } language; (P) #708 [Add to Longdo]
葉(P);詞;辞[ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo]
う(P);云う;謂う[いう(P);ゆう(P), iu (P); yuu (P)] (v5u) (1) to say; (2) to call (i.e. to give a name); (P) #1,032 [Add to Longdo]
辞典(P);辭典(oK);葉典;ことば典[じてん(辞典;辭典)(P);ことばてん, jiten ( jiten ; jiten )(P); kotobaten] (n) dictionary; (P) #1,218 [Add to Longdo]
[せんげん, sengen] (n, vs) declaration; proclamation; announcement; (P) #1,674 [Add to Longdo]
[げんきゅう, genkyuu] (n, vs) reference; allusion; (P) #1,898 [Add to Longdo]
[ほうげん, hougen] (n, adj-no) { ling } dialect; (P) #3,256 [Add to Longdo]
える[いえる, ieru] (v1) (often as ...とえる) (See う) to be possible to say; to be able to say #4,025 [Add to Longdo]
[しょうげん, shougen] (n, vs) evidence; testimony; (P) #4,277 [Add to Longdo]
[げんどう, gendou] (n) speech and conduct; words and deeds; (P) #5,929 [Add to Longdo]
[でんごんばん, dengonban] (n) message board #6,592 [Add to Longdo]
(P);ひと[ひとこと(P);いちげん(一言);いちごん(一言), hitokoto (P); ichigen ( hitokoto ); ichigon ( hitokoto )] (n, vs) single word; a few words; brief comment; (P) #6,963 [Add to Longdo]
[もんごん;ぶんげん, mongon ; bungen] (n) (1) wording (esp. of written text); (2) (ぶんげん only) classical Chinese literary style; traditional written Chinese #7,128 [Add to Longdo]
[じょげん(P);じょごん, jogen (P); jogon] (n, vs, adj-no) advice; suggestion; (P) #7,380 [Add to Longdo]
[しんごんしゅう, shingonshuu] (n) Shingon (Sino-Japanese esoteric Buddhism, originating in the eighth century) #7,617 [Add to Longdo]
(P);預;兼[よげん(予言;預言)(P);かねごと(予言;兼言), yogen ( yogen ; yogen )(P); kanegoto ( yogen ; ken gen )] (n, vs, adj-no) prediction; promise; prognostication; (P) #9,099 [Add to Longdo]
[めいげん, meigen] (n, vs) declaration; statement; (P) #10,240 [Add to Longdo]
い方(P);[いいかた, iikata] (n) way of talking; speaking style; (P) #10,669 [Add to Longdo]
[ていげん, teigen] (n, vs) proposal; motion; (P) #10,698 [Add to Longdo]
[ゆいごん(P);いごん;いげん, yuigon (P); igon ; igen] (n, vs) will; testament; last request; (P) #10,999 [Add to Longdo]
[げんろん, genron] (n) (one's) speech; expression of views; discussion; (P) #11,577 [Add to Longdo]
[だんげん, dangen] (n, vs) assertion; declaration; affirmation; (P) #13,076 [Add to Longdo]
[こうげん, kougen] (n, vs) declaration; profession; (P) #13,247 [Add to Longdo]
大納[だいなごん, dainagon] (n) (1) chief councillor of state; chief councilor of state; (2) large-grained variety of adzuki bean #13,757 [Add to Longdo]
[たげん, tagen] (n, vs) talkativeness; verbosity; garrulity #14,131 [Add to Longdo]
[むごん, mugon] (n) silence; (P) #14,677 [Add to Longdo]
中納[ちゅうなごん;なかのものもうすつかさ;すけのものもうすつかさ, chuunagon ; nakanomonomousutsukasa ; sukenomonomousutsukasa] (n) (See 太政官・2, 令外の官) medium-ranked councillor in the Department of State #14,839 [Add to Longdo]
[しんげん, shingen] (n, vs) proposal; counsel; advice (to a superior) #15,428 [Add to Longdo]
い回し(P);回し[いいまわし, iimawashi] (n) expression; phraseology; (P) #16,159 [Add to Longdo]
壮語[たいげんそうご, taigensougo] (n, vs, adj-no) (See 大, 壮語) big talk; boasting; bragging #16,253 [Add to Longdo]
い訳(P);訳;い分け;分け[いいわけ, iiwake] (n, vs) (1) excuse; (2) explanation; (P) #16,648 [Add to Longdo]
[くげん, kugen] (n, adj-no) candid (frank) advice; exhortation; (P) #16,740 [Add to Longdo]
[きょうげん, kyougen] (n) (1) (See 本狂, 間狂) kyogen; farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play; (2) kabuki play; kabuki performance; (3) make-believe; ruse; trick; (P) #18,044 [Add to Longdo]
[でんごん, dengon] (n) (1) (See 伝・でんごん) verbal message; word; (2) rumour; rumor #18,890 [Add to Longdo]
[でんごん, dengon] (n, vs) verbal message; word; (P) #18,890 [Add to Longdo]
C++[シープラスプラスげんご, shi-purasupurasu gengo] (n) C++; C plus plus [Add to Longdo]
[シーげんご, shi-gengo] (n) { comp } C programming language [Add to Longdo]
ああえばこう[ああいえばこういう, aaiebakouiu] (exp) to have a comeback (i.e. a reason, or rationalization) for every remark [Add to Longdo]
あきれて物がえない;呆れて物がえない[あきれてものがいえない, akiretemonogaienai] (exp, adj-i) utterly scandalized [Add to Longdo]
あっとう間;あっという間;あっとゆう間[あっというま(あっと言う間;あっという間);あっとゆうま(あっと言う間;あっとゆう間), attoiuma ( atto iu kan ; attoiu kan ); attoyuuma ( atto iu kan ; attoyuu kan )] (exp) (See あっとう間に) a blink of time (lit [Add to Longdo]
あっとう間に;あっという間に;あっとゆう間に[あっというまに(あっと言う間に;あっという間に);あっとゆうまに(あっと言う間に;あっとゆう間に), attoiumani ( atto iu mani ; attoiu mani ); attoyuumani ( atto iu mani ; attoyuu man] (exp) just like that (lit [Add to Longdo]
あっとわせる[あっといわせる, attoiwaseru] (exp, v1) to startle; to surprise [Add to Longdo]
いざとう時;いざという時[いざというとき, izatoiutoki] (exp) (See いざ) when it's important; when it comes to the crunch [Add to Longdo]
いよいよという時;いよいよとう時[いよいよというとき, iyoiyotoiutoki] (exp) (at the) last moment; (in the) nick of time [Add to Longdo]
うわ;譫;囈語;囈[うわごと;せんげん(譫言);げいご(囈語), uwagoto ; sengen ( sen gen ); geigo ( gei go )] (n) (uk) (See たわごと) talking in delirium; incoherent muttering [Add to Longdo]
うんともすんともわない[うんともすんともいわない, untomosuntomoiwanai] (exp, adj-i) keeping silent; saying nothing at all [Add to Longdo]
えもわれず;得もわれず[えもいわれず, emoiwarezu] (adj-f) (See えもわれぬ・えもいわれぬ) indescribable (in praise of something); exquisite; inexpressible; indefinable [Add to Longdo]
えもわれぬ;得もわれぬ[えもいわれぬ, emoiwarenu] (adj-f) indescribable (in praise of something); exquisite; inexpressible; indefinable [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深くう。 [ F ]
"Four pounds fifty" says Bob.「4ポンド50ペンス」とボブがう。
"I saw her five days ago", he said.「5日前に彼女にあった」と彼はった。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音にう。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」とわんばかりに彼女は僕にウィンクした。 [ M ]
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながらった。 [ F ]
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながらった。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」ってうからね。
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man.「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年はった。
"Oh, yes," he answered.「うんうん」彼はった。
"Yes, it is," said the Little House to herself.「ええ、ここがいいわ」と小さいおうちもいました。 [ F ]
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."「ええ、そうね」とスーザンが葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
"Yes, all right," says Mrs. Lee.「ええ、わかったわ」とリー夫人がう。 [ F ]
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博がいます。
Hey, you shut up! You talk too much, the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味がった。 [ M ]
She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?"「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女はった。 [ F ]
"That's very nice of you," Willie answered.「おっさん、やさしいなー」ウィリーはった。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながらった。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿ってんじゃねー」農家はった。
When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.「お前みてえなおかちめんこは初めて見た」とったら、「セクハラだ」とわれた。
You didn't do a very good job, I said.「きみらはあんまりいい仕事をしていないね」私はった。 [ M ]
"This looks pretty interesting," Hiroshi says.「これはとてもおもしろそうだね」と博がいます。
He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."「これ以上何もうことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼はった。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生はった。
"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit.「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギがいました。
He suggested to me that we should go.「さあ行きましょう」と彼は私にった。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦はった。「ジョージって・・・。誰?」
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスはうのであった。 [ F ]
"I did that," she complained, "but there was no water in it!"「そうしたわよ」彼女は文句をった。「でも水なんかなかったわよ」 [ F ]
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながらった。
"I really do," replied the little black rabbit.「その通りだよ」と小さい黒いウサギはいました。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながらった。
"That's the one problem", he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒ってった。
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」とう。 [ F ]
Oh, "that's a good idea," she said.「それはいい考えね」と彼女はった。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」ってったんですよ!
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独りった。
"Here you are," she says.「どうぞ」と乗務員がいます。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女はった。
"Yes, we have met before," said Mr Jordan.「はい、会ったことがあります」とジョーダンさんはった。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しかわない人と会話を続けるのは難しい。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー(人間工学)」という葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
"Aha!" they would say.「ははあ!」と彼らはうでしょう。
It is said that Hamlet is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だとわれている。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時った。
"I am too big to climb and play," said the boy.「ぼくは大き過ぎてのぼれないね」と男の子はいました。 [ M ]
"Nearly four pounds," says Bob.「ほぼ4ポンドだよ」とボブがう。
John said, "Hey guys, let's take a break."「みんなひと休みしようぜ」とジョンはった。 [ M ]
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼はった。
"Now I must say good-bye," he said suddenly.「もうおいとまします」と彼は出し抜けにった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Simply put:[CN] 简而 Casshern (2004)
Look at this. It's a duck. It quacks in three languages.[CN] 看看这个,是只鸭子,但它能用三种语 The Santa Clause 3: The Escape Clause (2006)
- I'm telling you, it does![JP] - う通りに、やれよ! Grand Prix (1966)
What?[CN] 何出此 Fermat's Room (2007)
She swims, rides beautifully, and her voice! She's got a marvelous voice![JP] そして 何ともえぬその声 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You kept me up all night waiting for the Great Pumpkin and all that came was a beagle![JP] あなたのうとおり 大王を待ってたけど― It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
And now to the main event:[CN] 归正传 The Devil Wears Prada (2006)
He's a persuasive man. You're an out-of-state woman. That don't look good.[CN] 戈尔能善辩 而你又离经叛道 你们两个很般配 The Life of David Gale (2003)
Got your note. What's going on?[CN] 收到你的留 怎么了? There's Something About a War (2006)
Leave a message, unless you're selling something 'cause I'm not interested.[CN] 如果您不是推销员的话,请给我留 Crank (2006)
Let us pray...[CN] 即便在悲痛之中 我們依然從聖經的語中得到了安慰 Yokubô (2005)
- Why don't you say something?[JP] 何とかってくれ 何とかって何を War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I'm doomed. One little slip like that can cause the Great Pumpkin to pass you by.[JP] "絶対来る"ってって もう遅いかな It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
I didn't write any vows.[CN] 我没有写下任何誓 Do No Harm (2005)
To an artificial mind, all reality is virtual.[CN] 对人工智能而 一切的现实都是虚拟 The Animatrix (2003)
- I'd rather not say. You might laugh.[JP] ったら笑うだろ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
This is the only thing that really means to me in my life.[CN] 在我生命里这是唯一对我有真正意义的东西 对一切而 Shopgirl (2005)
Actually I wanted to tell you...[JP] 実際に私はあなたにいたかった... La Grande Vadrouille (1966)
Nino wonders if you're ready to be beaten.[JP] あなたが負ける準備ができてるってったら ニーノは不思議がってたわ Grand Prix (1966)
That's bullshit, I'm going to die and shrivel up.[CN] 一派胡 我不久就会死去 One Last Thing... (2005)
Not lower. Who told you we were lower?[JP] 下界だなんてってないわ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Say it![JP] ってよ! Brothers of Nablus (2008)
Good night.[JP] おやすみ、 うのを忘れてました: La Grande Vadrouille (1966)
- Pete said you had guts, and I...[JP] - ピートはガッツがあるとっていたわ、そして... Grand Prix (1966)
I meant that when he said you had guts, I said you were only stubborn.[JP] 彼は、あなたをガッツがあるとって 私はただ単に頑固なだけとったのよ Grand Prix (1966)
What's the point of this anyway?[JP] 何がいたいんです? Grand Prix (1966)
- You speak the language, don't you?[CN] -你会说那种语不是吗? The Interpreter (2005)
How did she manage to grasp everything that was in Anisya, in Anisya's father, in her mother, in every Russian man or woman?[JP] この"ロシアの心"とでも うべきものを 彼女はいつの間に 身につけたのか War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Why talk when you can't express with words what you feel?[JP] い表せないほどの 気持なのに》 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Deal.[CN] 为定 District B13 (2004)
It'll be impossible to reach each other.[CN] 打到墨西哥市美国大使馆留 The Day After Tomorrow (2004)
Kabir keeps weapons and ammunitions in a room at the end of the hall.[CN] 据卡比尔前妻所 他在大厅尽头的 储藏室里存有武器和弹药 Firebomb (2003)
Say it![JP] それをって! La Grande Vadrouille (1966)
Try.[JP] ってみて Second Thoughts (2013)
Hope he beats you by at least 10 laps today.[JP] 彼がってたわ、 今日は10周で決着を着けるって Grand Prix (1966)
- Child sexual abuse?[CN] 啼禹 後秘萸峥 Buried (2006)
So you are leading in points for the championship, Nino.[JP] そうえば、チャンピオン・ポイントが トップだそうね、ニーノ Grand Prix (1966)
You're right - they should had stayed with us[JP] あなたのうとおりです, 彼らは私たちといっしょにいるべきだった La Grande Vadrouille (1966)
Is that why they made up the rumor?[CN] 难道这就是她们为什么编造了这个谣吗? Memories of Murder (2003)
He says to get in.[JP] 彼は、搭乗するようにっている La Grande Vadrouille (1966)
(laughs) maybe i should come, too.[CN] 为定 或许我也应该去 The Miracle Song (2006)
You doubt the prophecy?[CN] 你怀疑那个预吗? The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
He wants to go to the Turkish Baths.[JP] 彼は何をっていいるの? トルコ風呂に行きたがっています La Grande Vadrouille (1966)
I had heard you were silent.[CN] 听说你很沉默寡 The Good Shepherd (2006)
Say 33...![JP] 33とってください... ! La Grande Vadrouille (1966)
Money isn't as valuable to our organization as knowing who to trust.[CN] 钱对于我们的组织而 没有信任重要 Casino Royale (2006)
I expect excuses like that from lesser men than you.[JP] 子どものい訳じゃ あるまいに Grand Prix (1966)
Didn't you say you just want to come and sit in here?[JP] 座ってるだけって ったろ? Buffalo '66 (1998)
If you want a day off this afternoon, just say so.[JP] もし午後から休みたいのなら そうえばいいだろう Grand Prix (1966)
I meant "when he comes".[JP] "もし"ってっちゃった It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アセンブラ[アセンブラげんご, asenbura gengo] assembly language [Add to Longdo]
アセンブリ[アセンブリげんご, asenburi gengo] assembly language [Add to Longdo]
インタプリータ型[インタプリータかたげんご, intapuri-ta katagengo] interpretive language [Add to Longdo]
インタプリタ型[インタプリタかたげんご, intapurita katagengo] interpretive language [Add to Longdo]
オブジェクト指向[オブジェクトしこうげんご, obujiekuto shikougengo] object- oriented language [Add to Longdo]
グローバル宣[グローバルせんげん, guro-baru sengen] global declaration [Add to Longdo]
コンパイラー[コンパイラーことば, konpaira-kotoba] compiler language [Add to Longdo]
コンピュータ依存[コンピュータいぞんげんご, konpyu-ta izongengo] computer-dependent language [Add to Longdo]
システム宣[システムせんげん, shisutemu sengen] system declaration [Add to Longdo]
システム適合性宣[システムてきごうせいせんげん, shisutemu tekigouseisengen] system conformance statement [Add to Longdo]
ジョブ制御[ジョブせいぎょげんご, jobu seigyogengo] Job Control Language, JCL [Add to Longdo]
データ記述[データきじゅつげんごう, de-ta kijutsugengou] Data Description Language (DDL) [Add to Longdo]
データ記述[データきじゅつげんごう, de-ta kijutsugengou] DDL, Data Description Language [Add to Longdo]
データ操作[データそうさげんごう, de-ta sousagengou] Data Manipulation Language, DML [Add to Longdo]
データ操作[データそうさげんごう, de-ta sousagengou] DML, Data Manipulation Language [Add to Longdo]
データ定義[データていぎげんご, de-ta teigigengo] Data Definition Language, DDL [Add to Longdo]
ドキュメンテーション[ドキュメンテーションげんご, dokyumente-shon gengo] documentary language [Add to Longdo]
ハイパメディア及び時間依存情報の構造化[ハイパメディアおよびじかんいぞんじょうほうのこうぞうかげんご, haipamedeia oyobijikan'izonjouhounokouzoukagengo] Hypermedia, Time-based Structuring Language, HyTime [Add to Longdo]
プログラミング[プログラミングげんご, puroguramingu gengo] programming language [Add to Longdo]
プログラム[プログラムげんご, puroguramu gengo] programming language [Add to Longdo]
プロトコル実装適合性宣[ぷろとこるじっそうてきごうせいせんげん, purotokorujissoutekigouseisengen] PICS [Add to Longdo]
ページ記述[ページきじゅつげんご, pe-ji kijutsugengo] Page Description Language, PDL [Add to Longdo]
マーク区間宣[マークくかんせんげん, ma-ku kukansengen] marked section declaration [Add to Longdo]
マーク宣[マークせんげん, ma-ku sengen] markup declaration [Add to Longdo]
暗示宣[あんじせんげん, anjisengen] implicit declaration [Add to Longdo]
引用仕様宣[いんようしようせんげん, inyoushiyousengen] interface block [Add to Longdo]
会話型[かいわけいげんごう, kaiwakeigengou] conversational language [Add to Longdo]
解釈型[かいしゃくかたげんご, kaishakukatagengo] interpretive language [Add to Longdo]
開いているマーク区間宣[ひらいているマークくかんせんげん, hiraiteiru ma-ku kukansengen] open marked section declaration [Add to Longdo]
開発[かいはつげんご, kaihatsugengo] development language [Add to Longdo]
外部宣[がいぶせんげん, gaibusengen] external declaration [Add to Longdo]
関数型[かんすうがたげんご, kansuugatagengo] functional language [Add to Longdo]
関数形[かんすうがたげんご, kansuugatagengo] functional language [Add to Longdo]
基本多語面[きほんたげんごめん, kihontagengomen] basic multi-lingual plane (BMP) [Add to Longdo]
記号型[きごうかたげんご, kigoukatagengo] symbolic language [Add to Longdo]
記法宣[きほうせんげん, kihousengen] notation declaration [Add to Longdo]
型宣[かたせんげんぶん, katasengenbun] type declaration statement [Add to Longdo]
計算機依存[けいさんきいぞんげんごう, keisankiizongengou] computer-dependent language [Add to Longdo]
計算機設計[けいさんきせっけいげんごう, keisankisekkeigengou] CDL, Computer Design Language [Add to Longdo]
計量語学[けいりょうげんごうがく, keiryougengougaku] computational linguistics [Add to Longdo]
決定性[けっていせいげんごう, ketteiseigengou] deterministic language [Add to Longdo]
原始[げんしげんご, genshigengo] source language [Add to Longdo]
[げんご, gengo] language [Add to Longdo]
語トランスレータ[げんごトランスレータ, gengo toransure-ta] language translator [Add to Longdo]
語プロセッサ[げんごぷろせっさ, gengopurosessa] language processor [Add to Longdo]
語結合[げんごけつごう, gengoketsugou] language binding [Add to Longdo]
語構成要素[げんごこうせいようそ, gengokouseiyouso] language construct [Add to Longdo]
語処理系[げんごしょりけい, gengoshorikei] language processor [Add to Longdo]
語対象[げんごたいしょう, gengotaishou] language object [Add to Longdo]
語表示[げんごひょうじ, gengohyouji] language indication [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひとこと, hitokoto] ein_Wort [Add to Longdo]
[ひとこと, hitokoto] ein_Wort [Add to Longdo]
[ひとことふたこと, hitokotofutakoto] ein_paar_Worte [Add to Longdo]
[よげん, yogen] Prophezeiung, Weissagung [Add to Longdo]
[ぶげん, bugen] Beleidigung [Add to Longdo]
[こうげん, kougen] oeffentliche_Erklaerung [Add to Longdo]
[じょうげん, jougen] ueberfluessige_Worte, Geschwaetz [Add to Longdo]
[じょげん, jogen] -Rat, Ratschlag [Add to Longdo]
右とえば左[みぎといえばひだり, migitoiebahidari] (staendig) widersprechen [Add to Longdo]
[せんげん, sengen] Erklaerung, Manifest [Add to Longdo]
[こごと, kogoto] Schelte, Klage, Noergelei [Add to Longdo]
忌み[いみことば, imikotoba] Tabu-Wort [Add to Longdo]
[ほうげん, hougen] Dialekt [Add to Longdo]
比較語学[ひかくげんごがく, hikakugengogaku] vergleichende_Sprachwissenschaft [Add to Longdo]
[むごん, mugon] das_Schweigen [Add to Longdo]
[きょうげん, kyougen] Stueck, Drama, No-Schwank [Add to Longdo]
独立宣[どくりつせんげん, dokuritsusengen] Unabhaengigkeitserklaerung [Add to Longdo]
[かんげん, kangen] Schmeichelei [Add to Longdo]
繰り[くりごと, kurigoto] staendiges_Klagen [Add to Longdo]
い争う[いいあらそう, iiarasou] (sich)streiten, (sich)zanken [Add to Longdo]
い分[いいぶん, iibun] Meinung, Einwand [Add to Longdo]
い及ぶ[いいおよぶ, iioyobu] (Thema) beruehren, erwaehnen [Add to Longdo]
い回し[いいまわし, iimawashi] Ausdruck, Redewendung [Add to Longdo]
い訳[いいわけ, iiwake] Entschuldigung, Ausrede [Add to Longdo]
[いう, iu] -sagen [Add to Longdo]
[げんきゅう, genkyuu] hinweisen_auf, erwaehnen [Add to Longdo]
[げんめい, genmei] Erklaerung, Aussage [Add to Longdo]
[ことば, kotoba] -Wort [Add to Longdo]
[げんご, gengo] Sprache [Add to Longdo]
[しょうげん, shougen] Zeugenaussage, Zeugnis [Add to Longdo]
[きんげん, kingen] Ihr_sehr_ergebener... [Add to Longdo]
[ゆいごん, yuigon] Testament [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top