“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

speaker's

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -speaker's-, *speaker's*, speaker'
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
RECEPTIONIST [ OVER SPEAKER ]: Dr. Farber, Jason Greenspan's gagging.หมอฟาเบอร์ เจซี่ กรีน ปากสั่นแล้วค่ะ The One with the Sonogram at the End (1994)
I am personally very honored to introduce... this year's class-elected speaker.ดิฉันรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่จะแนะนำ... ตัวแทนนักศึกษาของปีนี้ Legally Blonde (2001)
I didn't know the Lion's Roar could be done with a speaker!ไม่นึกเลยว่าราชสีห์คำราม บวกกับระฆังยักษ์จะได้ระบบเสียงดอลบี้ Kung Fu Hustle (2004)
Everybody thinks they sound different on speakers, though it's the same voice.ทุกคนก็คิดว่า เสียงตัวเองแปลกไป เมื่อออกมาจากลำโพง แต่จริงๆ แล้ว มันเป็นเสียงเดียวกัน Voice (2005)
LAND Y ON SPEAKER: It's all tied off. It's over.ทุกอย่างเคลียร์แล้ว มันจบแล้ว The Bourne Ultimatum (2007)
So it's time we had a go on some shitty speakers.ทีนี่ ถึงเวลาที่เรา จะไปลองกับลำโพงบ้านๆกัน Once (2007)
[ THE CLASH'S "BANKROBBER" PLAYS OVER SPEAKERS ]. RocknRolla (2008)
Madam Speaker, the President's Cabinet!ประธานสภาผู้แทน คณะรัฐมนตรี Eagle Eye (2008)
It's my voice, that is my voice, what's coming out of the speaker.มันคือเสียงของผม เสียงที่ออกมาจากลำโพงคือเสียงของผม It Might Get Loud (2008)
This includes Naveen Banarjee, son of Prime Minister Nandu Banarjee, who is scheduled to be the event's keynote speaker.นี่รวมถึง นาวีน บาเนอร์จี ลูกชายของนายกฯ Nandu Banerjee ุถูกกำหนดให้เป็นผู้พูดคนสำคัญ S.O.B. (2009)
Ladies and gentlemen. Put your hands together for today's challenge speaker, ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี โปรดปรบมือต้อนรับนักพูดผู้โดดเด่นวันนี้ Up in the Air (2009)
There was 2, 000 of the world's top marine mammal scientists, and Ric O'Barry was supposed to be the keynote speaker, and at the last minute, the sponsor of the program pulled him from the ticket.มีนักวิทยาศาสตร์มีชื่อเสียงด้านนี้ เข้าร่วมถึง 2, 000 คน และริค โอแบรี่ก็สมควรจะได้ เป็นผู้ที่ขึ้นไปปราศรัยหลัก แต่ในนาทีสุดท้ายนั้น The Cove (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
speaker'sOn the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
speaker'sThe speaker's argument was off the point.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
speaker's

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bütt { f } | in der Bütt stehenspeaker's platform; carnival soapbox | to stand on the platform [Add to Longdo]
Rednerpult { n }speaker's desk [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
なりけり[narikeri] (exp, aux-v) (arch) auxiliary verb indicating the speaker's personal recollection or something they've heard (e.g. "was", "wasn't it?", "is said to have ...", etc.) [Add to Longdo]
ましょう;ましょ(ik);まひょ(ik)[mashou ; masho (ik); mahyo (ik)] (exp) (1) (pol) (ましょ is a colloquialism in standard Japanese; まひょ is a colloquialism in Kansai dialect) (See ます) (used to express the speaker's volition) I'll; (2) (used to make an invitation, request, etc.) let's; (3) (See でしょう) (used to express a conjecture) probably [Add to Longdo]
もがな[mogana] (prt) particle used to indicate the speaker's hope, desire, wish, etc. (e.g. "it would be nice if ...", "I wish there were ...", etc.) [Add to Longdo]
口裏;口占;口うら[くちうら, kuchiura] (n) (1) (esp. 口裏) determining a speaker's true or hidden meaning; determining a speaker's intentions from his manner of speech; (2) (arch) (esp. 口占) divining good or bad luck from listening to someone [Add to Longdo]
待遇表現[たいぐうひょうげん, taiguuhyougen] (n) attitudinal expression (indicating the speaker's respect, contempt, etc. for the listener or the person being discussed) [Add to Longdo]
訳がない(P);訳が無い;わけが無い[わけがない, wakeganai] (exp) (uk) there is no way that ... (expresses speaker's belief that something is impossible); (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top