“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ばあちゃん

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ばあちゃん-, *ばあちゃん*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ばあちゃん[baachan] (n) (fam) (See お祖母ちゃん) granny; grandma; gran; female senior-citizen; (P) #16,887 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
They say that I'm an old woman.あの人たちは私のことをおばあちゃんだと言う。
A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know.ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。
My grandmother lives by herself.うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。
We haven't been able to find out anything about Grandma and Grandad.おじいちゃんとおばあちゃんのことはこれまでずっと何もわからないの。
My grandma injured her leg in a fall.ばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
The family was shook up when the grandmother died unexpectedly.ばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。
Grandmother takes a great delight in watching television.ばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.ばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Granny jumped out of the closet and the two of them told that terrible story about me.ばあちゃんは戸棚から飛び出し、赤ずきんちゃんとおばあさんは僕について例のひどい話をしたのだ。 [ M ]
My Grandma stooped down and picked up a needle and thread.ばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
Along comes the grandmother and sees her grand-daughter.すると、たまたま少女のおばあちゃんが通りかかる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's me grandmother.[JP] ばあちゃん 親代わりさ Future Echoes (1988)
We're all invited to Charlie Brown's grandmother's for Thanksgiving dinner.[JP] チャックのおばあちゃんから ご招待よ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
What time are you going over to your grandmother's, Charlie Brown?[JP] ばあちゃんの家には 何時に行くの? A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
You cook the first one yourself for your friends and then you go to your grandmother's with your family for the second one.[JP] 友だち用のは君が作る そのあと おばあちゃんの家に行くんだ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
My grandmother lives in a condominium.[JP] ばあちゃんちは アパートだ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
Hello? Grandma?[JP] ばあちゃん A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
"Over the hills and through the woods to Grandmother's house we go"?[JP] "丘を越え森を抜けて おばあちゃんの家へ"って A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
I'll be at my grandma's. Here, let me give you the number.[JP] 今夜はおばあちゃんの家よ Back to the Future (1985)
I mean, Grandma-- Grandma and Grandpa weren't half-brother and sister?[JP] おじいちゃんと おばあちゃん 兄妹だろ? Mannequin (1987)
I'm going to be at my grandmother's.[JP] でも僕今夜は おばあちゃんの家に行くんだ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
My mother and dad and Sally and I are all going over to my grandmother's for dinner.[JP] バパとママとサリーと おばあちゃん家で夕食さ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
We're supposed to be at Grandmother's house for Thanksgiving by 4:30.[JP] ばあちゃんの家に 4時半までに行くのに A Charlie Brown Thanksgiving (1973)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top