ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

不着

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -不着-, *不着*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不着[yòng bu zháo, ㄩㄥˋ ㄅㄨ˙ ㄓㄠˊ,    /   ] not need; have no use for #12,963 [Add to Longdo]
不着边际[bù zhuó biān jì, ㄅㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄅㄧㄢ ㄐㄧˋ,     /    ] not to the point; wide of the mark; neither here nor there; irrelevant #42,452 [Add to Longdo]
不着[fán bu zháo, ㄈㄢˊ ㄅㄨ˙ ㄓㄠˊ,    /   ] not worthwhile #47,046 [Add to Longdo]
偷鸡不着蚀把米[tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ, ㄊㄡ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇㄧˇ,        /       ] trying to steal a chicken, but only lost a handful of rice (俗语 common expression); having high aims, but a total failure #202,660 [Add to Longdo]
着三不着[zháo sān bù zháo liǎng, ㄓㄠˊ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄌㄧㄤˇ,      /     ] scatter-brained; thoughtless #515,559 [Add to Longdo]
不着陆飞行[bù zhuó lù fēi xíng, ㄅㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄌㄨˋ ㄈㄟ ㄒㄧㄥˊ,      /     ] nonstop flight [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
不着[ふちゃく, fuchaku] (n) nonarrival; nondelivery [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We gotta go. If I don't get her down soon, she'll never sleep.[CN] 我们要走了,再不回去她会睡不着 The Lookout (2007)
Well, it's a good thing we don't need them, then.[CN] 现在用不着那两个通讯台 Sunshine (2007)
Couldn't sleep, huh?[CN] 不着 The Lookout (2007)
Spooky shit, couldn't sleep a wink.[CN] 看得我毛骨悚然睡不着 1408 (2007)
Well, that's the thing about good wine. Doesn't make you sleepy.[CN] 酒喝多了睡不着,是吗? The Lookout (2007)
Can't sleep.[CN] 我睡不着 The Reaping (2007)
Because you happen to have a ship and a crew you don't need?[CN] 你刚好有一艘用不着的船和一群水手? Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Not if you need a garage.[CN] 想找修车厂就用不着 Vacancy (2007)
I couldn't sleep last night thinking about Annie.[CN] 昨晚我睡不着... 一直想着安妮 Snow Angels (2007)
Here we go. No-Hitter.[CN] 注意啦 打不着球的家伙 The Kingdom (2007)
So I guess I don't need these, huh?[CN] 所以我猜我们根本用不着这个了,对吗? Vacancy (2007)
"Over the edge." Ah, it's driving me over the blooming edge.[CN] 跨越世界尽头 真是令人丈二金刚摸不着头脑 Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top