Search result for

台無しになる

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -台無しになる-, *台無しになる*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
台無しになる[だいなしになる, dainashininaru] (exp) to come to nothing; to be spoiled; to be spoilt [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Gee, I wouldn't want you to mess up your ride.[JP] そんな、あなたの車が台無しになる Dead Freight (2012)
You know, sending Feng after me almost cost me my life, and it did cost me my plan, which is why you're here, Gretchen.[JP] おまえがフェンをよこしたせいで 危うく死にかけたよ 計画も台無しになるところだった おまえのせいだよ グレッチェン Deal or No Deal (2008)
These things wreak havoc on one's lines.[JP] ラインが台無しになる StreetDance 3D (2010)
they'll put a match to it all.[JP] 全て台無しになる Crossfire (2011)
It will jeopardize any attempt that we make.[JP] 台無しになる Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
And we're going to make the cause look bad. And we're going to look bad.[JP] せっかくの良い事が台無しになるよ それに、好感度下がっちゃうよ We Can't Be Married (2011)
- You're about to ruin the best chance... - I didn't come this far... - to go back empty-handed![JP] チャンスが 台無しになるんだぞ! Back to Where You've Never Been (2012)
Listen, I spent the last 10 years of my life... studying, saving and busting my ass for that job![JP] いいか 10年掛けた事が 台無しになるんだぞ Any Day Now (2012)
It's the whole damn thing falling apart.[JP] 全計画が台無しになる The Fix (2011)
We can't offer up abolition's best legal prayer to his games and tricks.[JP] 彼のせいで奴隷制廃止が台無しになる Lincoln (2012)
It will ruin our batch.[JP] 素材が台無しになる Fly (2010)
Don't spoil it.[JP] 台無しになるじゃない A Scandal in Belgravia (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top