ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -届-, *届* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [届, jiè, ㄐㄧㄝˋ] deadline; period; measure word for elections, meetings, and other events Radical: 尸, Decomposition: ⿸ 尸 [shī, ㄕ] 由 [yóu, ㄧㄡˊ] Etymology: - Variants: 屆, Rank: 1522 | | [屆, jiè, ㄐㄧㄝˋ] deadline; period; measure word for elections, meetings, and other events Radical: 尸, Decomposition: ⿸ 尸 [shī, ㄕ] ⿶ 凵 [qiǎn, ㄑㄧㄢˇ] 士 [shì, ㄕˋ] Etymology: - Variants: 届 |
|
| 届 | [届] Meaning: deliver; reach; arrive; report; notify; forward On-yomi: カイ, kai Kun-yomi: とど.ける, -とど.け, とど.く, todo.keru, -todo.ke, todo.ku Radical: 尸, Decomposition: ⿸ 尸 由 Variants: 屆, Rank: 939 | 屆 | [屆] Meaning: reach; arrive; report; notify; forward On-yomi: カイ, kai Kun-yomi: とど.ける, とど.く, todo.keru, todo.ku Radical: 尸 Variants: 届 |
| 届 | [jiè, ㄐㄧㄝˋ, 届 / 屆] to arrive at (place or time); period; to become due; classifier for events, meetings, elections, sporting fixtures etc #1,680 [Add to Longdo] | 本届 | [běn jiè, ㄅㄣˇ ㄐㄧㄝˋ, 本 届 / 本 屆] current; this year #3,508 [Add to Longdo] | 届时 | [jiè shí, ㄐㄧㄝˋ ㄕˊ, 届 时 / 屆 時] when the time comes; at the scheduled time #4,296 [Add to Longdo] | 历届 | [lì jiè, ㄌㄧˋ ㄐㄧㄝˋ, 历 届 / 歷 屆] all previous sessions #15,694 [Add to Longdo] | 届满 | [jiè mǎn, ㄐㄧㄝˋ ㄇㄢˇ, 届 满 / 屆 滿] the end of fixed period in office; expiration of a term #24,644 [Add to Longdo] |
| 届きません | [<span class='pronunc-pinyin'>jiè mǎn</span>, <span class="pronunc-zhuyin" style="font-size:smaller">ㄐㄧㄝˋ ㄇㄢˇ</span>, todoki masen] (n) ส่งไม่ถึง |
| 届く | [とどく, todoku] TH: (สินค้า หรือ สิ่งของ)ส่งถึง(ผู้รับ) EN: arrive |
| 届(P);届け(P) | [とどけ, todoke] (n, n-suf) report; notification; registration; (P) #10,134 [Add to Longdo] | 届く | [とどく, todoku] (v5k, vi) (1) to reach; to arrive; to get through; to get at; (2) to be attentive; to pay attention; (3) to be delivered; to carry (e.g. sound); (P) #13,219 [Add to Longdo] | 届ける(P);屆ける(oK) | [とどける, todokeru] (v1, vt) (1) to deliver; to forward; to send; (2) to report; to notify; to file notice (to the authorities); to give notice; to register; (P) #18,733 [Add to Longdo] | 届かない手紙 | [とどかないてがみ, todokanaitegami] (n) letter that fails to reach its destination [Add to Longdo] | 届かぬ願い | [とどかぬねがい, todokanunegai] (n) unfulfilled wish [Add to Longdo] | 届け出(P);届出 | [とどけで, todokede] (n, vs) report; notification; (P) [Add to Longdo] | 届け出でる | [とどけいでる, todokeideru] (v1) to give notice; to submit notice [Add to Longdo] | 届け出る | [とどけでる, todokederu] (v1, vt) to report; to notify [Add to Longdo] | 届け出価格 | [とどけでかかく, todokedekakaku] (n) reported price [Add to Longdo] | 届け出伝染病 | [とどけいででんせんびょう, todokeidedensenbyou] (n) infectious disease which by law a physician must report to the authorities within 24 hours of diagnosis [Add to Longdo] |
| | Excuse me. | [CN] 福斯镇高中 1928届毕业晚会」 「贝福德. 福斯镇高中 1928届毕业晚会」 借过 It's a Wonderful Life (1946) | Come on. It's hard for me to reach. | [JP] 手が届かないの The Graduate (1967) | -That's right, sir. Class of '92. | [CN] 一是的先生,92届 The Awful Truth (1937) | Let me offer to the class of 1941 this fond farewell. | [CN] 让我们欢送1941届毕业生 Peyton Place (1957) | You've sent forth generations of pupils... who have been a credit to the teachings inculcated here. | [CN] 你们已经派出了很多届的学生 他们为这里的教育所做出的奉献 是值得奖励的 The Bells of St. Mary's (1945) | I gave the wrong barrels by mistake. What? | [JP] 間違って違う樽を届けてしまいました La Grande Vadrouille (1966) | Charlie Brown, if you got an invitation, it was a mistake. | [JP] 間違って届いたんだと 思うわよ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) | On Halloween night the Great Pumpkin rises out of his pumpkin patch and flies through the air with his bag of toys for all the children. | [JP] ハロウィンの夜 大王は畑を飛び立ち― 子供たちに オモチャを届けるんだ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) | I'm delivering the 2 barrels of wine behind you. | [JP] 私は後ろにある樽2個のワインを届けています La Grande Vadrouille (1966) | But all that evening, and next day, reports came in, one after another, of staggering losses, of the loss of half the army. | [JP] だが 次 々 と届 く 報告 が 事実を明確に した ロ シ ア軍は 全兵力の 半分 を失 っ て いた War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | After all, it was no more than a harmless joke which Margo herself would be the first to enjoy. | [CN] 毕竟这只是个无伤大雅的玩笑 届时玛格将是第一次受益者 All About Eve (1950) | Three years behind me at school. - I see. | [CN] 是小我三届的学妹 这样啊 Late Spring (1949) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |