“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

弄糟

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -弄糟-, *弄糟*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
弄糟[nòng zāo, ㄋㄨㄥˋ ㄗㄠ,  ] spoil #116,490 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- The fucked-up Peter Falk eye.[CN] -被弄糟的彼得.福尔克眼睛。 What Love Is (2007)
I have a better future there. All the future does is spoil the present.[CN] 但是前途都给现在给弄糟 ...And God Created Woman (1956)
- You're ruining everything.[CN] 你才把一切弄糟 The Purple Rose of Cairo (1985)
Max fucked it up for everybody, so let's just go home.[CN] 麦克将每个人都弄糟了 回家吧 Beverly Hills Cop II (1987)
See, Tom? You're ruining everything.[CN] 看到吧 , 你把一切弄糟 The Purple Rose of Cairo (1985)
Always lousing things up.[CN] 总是把事情弄糟 Touchez Pas au Grisbi (1954)
And, Jack, don't screw this up.[CN] 杰克 别弄糟 Beverly Hills Cop II (1987)
I only have one meal a day, and I'd rather hate to spoil it.[CN] 我一天只吃一頓飯, 我可不想把它弄糟了. Grand Hotel (1932)
In case it sucks[CN] 万一事情弄糟 Love Actually... Sucks! (2011)
All they do is screw up.[CN] 他們只會把事情弄糟. Man of Iron (1981)
I vouched for you, so don't louse things up.[CN] 我为你担保 别把事情弄糟 Touchez Pas au Grisbi (1954)
No more of that, my lord. You mar all with this starting.[CN] 我的爷 算了 你这样大惊小怪 把事情都弄糟 Macbeth (1971)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top