ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

据实

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -据实-, *据实*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
据实[jù shí, ㄐㄩˋ ㄕˊ,   /  ] according to the facts #39,209 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I got a confession to make.[CN] 我有点事情要对你据实以告 Dumb and Dumber (1994)
Regarding the incident at Las Colinas on March 15, 1988 will you answer my questions truthfully?[CN] 你愿意据实回答 发生在1988年3月15日的... 拉斯柯林纳事件吗? High Crimes (2002)
THIS FILM IS BASED ON ACTUAL EVENTS, ENCODED BY .[CN] 这部影片是根据实际事件 , 编码。 NVEE Lord of War (2005)
It's called triage.[CN] 这叫做根据实际情况而定. Beyond Borders (2003)
Do you solemnly swear that in the matter now pending before this committee, you will tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth, [CN] 你愿意郑重发誓,在公听会上... 一切据实以告、毫不欺瞒吗? The Aviator (2004)
I hope you'd tell me if that wasn't the case.[CN] 如果不好,希望你据实以告 The Jacket (2005)
Then the military of some country came to me, and asked me to sell it to them so they could run some tests.[CN] 然后那边的军人找到我 说根据实验结果 会用高价购买 Summer Wars (2009)
Do you swear to tell the truth so help you God?[CN] 你愿意向神发誓 据实声明 , 並无虚言吗 ? InAlienable (2007)
Depends on the case.[CN] 据实际情况 The Crimson Rivers (2000)
BUT WHEN THEY CALL CHLOE JENSEN TO THE STAND, JUST SAY WHAT YOU'RE SUPPOSED TO SAY.[CN] 当他们传唤你上证人席 你只要据实陈述就好了 Nurse Betty (2000)
I'll be honest with you.[CN] 我会据实以告 The Interpreter (2005)
Oh, no... Ratman.[CN] 把你所知道的真相都据实陈述吧 Kitaro (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top