ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -湧-, *湧*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yǒng, ㄩㄥˇ] to gush, to well up, to bubble up
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  勈 [yǒng, ㄩㄥˇ]
Etymology: [pictophonetic] water

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: boil; ferment; seethe; uproar; breed
On-yomi: ユウ, ヨウ, ユ, yuu, you, yu
Kun-yomi: わ.く, wa.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 2070
[] Meaning: boil; ferment; seethe; uproar; breed
On-yomi: ユウ, ヨウ, ユ, yuu, you, yu
Kun-yomi: わ.く, wa.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yǒng, ㄩㄥˇ, ] to bubble up; to rush forth #72,311 [Add to Longdo]
涌现[yǒng xiàn, ㄩㄥˇ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] to emerge in large numbers; to spring up; to emerge prominently #8,235 [Add to Longdo]
汹涌[xiōng yǒng, ㄒㄩㄥ ㄩㄥˇ,   /  ] to surge up violently (of ocean, river, lake etc); turbulent #16,475 [Add to Longdo]
风起云涌[fēng qǐ yún yǒng, ㄈㄥ ㄑㄧˇ ㄩㄣˊ ㄩㄥˇ,     /    ] lit. rising winds, scudding clouds (成语saw); turbulent times; violent development #30,683 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[わく, waku] TH: เดือด  EN: to boil
[わく, waku] TH: ร้อนขึ้น  EN: to grow hot
[わく, waku] TH: ตื่นเต้น  EN: to get excited

Japanese-English: EDICT Dictionary
き;涌き[わき, waki] (n) (1) welling (up); gushing forth (of water); springing out; surging; (2) appearing (esp. suddenly); (3) frothing of water (due to an advancing school of fish) [Add to Longdo]
き起こる;沸き起こる;涌き起こる;沸き起る;き起る;涌き起る[わきおこる, wakiokoru] (v5r, vi) to well up; to burst; to arise [Add to Longdo]
き出す;涌き出す;沸き出す(iK)[わきだす, wakidasu] (v5s) to gush out [Add to Longdo]
き出る;涌き出る;沸き出る(iK)[わきでる, wakideru] (v1, vi) to gush forth [Add to Longdo]
き水[わきみず, wakimizu] (n) spring water [Add to Longdo]
き立つ;涌き立つ[わきたつ, wakitatsu] (v5t, vi) to appear suddenly [Add to Longdo]
く(P);涌く[わく, waku] (v5k, vi) (1) to well (up); to gush forth (of water); to spring out; to surge; (2) to appear (esp. suddenly) (sweat, tears, etc.); (3) to feel emotions form (joy, bravery, etc.); (4) to hatch (esp. of parasitic insects, etc.); (P) [Add to Longdo]
[ゆうしゅつ;ようしゅつ, yuushutsu ; youshutsu] (n, vs) gushing out; welling up; springing up [Add to Longdo]
出量[ゆうしゅつりょう, yuushutsuryou] (n) output [Add to Longdo]
[ゆうすい, yuusui] (n) spring; welling of water; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Your courage will come out in a crisis.いざとなれば勇気がいてくる。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然とき起こった拍手で迎えられた。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうからき起こっている。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心がき上がるのを感じた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙がきあふれていた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I know going to Iron Heights and conversing with Mr. Jesse has brought about feelings of your father.[JP] ジェシーのことで アイアン・ハイツに行って 父親への感情がき上がった... Twin Streaks (1991)
In front of Admiralty's Immigration Department ...people all crowded together[CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }在金鐘道人民入境事務處門口 { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }人潮洶 Lost Souls (1980)
Sometimes magma can find one of those fissures and rise up through it.[CN] 熔融物會由裂縫 Volcano (1997)
No, no, no[CN] 他們意外地打開了一個洞 這另一個世界的生物便到我們這裏 The Mist (2007)
I don't know how.[JP] アイデアがかない Son of the Mask (2005)
I'll be down there by the stream. You just wait here.[JP] わしは あのき水の側で横になる お前はここに留まれ Siegfried (1980)
Well, I don't know if you've had time to realize it but this means that you're one point ahead of Sarti and Stoddard and two points ahead of Pete Aron.[JP] まあ、まだ実感が かないかもしれませんが... しかし、これでサルティとストッダードに1ポイント... - ピート・アロンに2ポイント差をつけました Grand Prix (1966)
I don't know where I'm getting all this energy.[JP] 何故だか、エネルギーが いてくるんだ Brainstorm (1983)
They come from all over the world every day.[CN] 每天 世界各地的人蜂而來 Letters to Juliet (2010)
Run away, guys![CN] 你看到大水過來嗎? The White Bird Marked with Black (1971)
My courage always rises with every attempt to intimidate me.[JP] 逆に勇気がいてきます Episode #1.3 (1995)
The spring water, nestled in a hole in a rock, shimmers softly when disturbed.[JP] "春の清水が 岩陰からき出し―" "静かに揺らめく" The Scent of Green Papaya (1993)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top