“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

珠子

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -珠子-, *珠子*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
珠子[zhū zi, ㄓㄨ ㄗ˙,  ] bead #24,020 [Add to Longdo]
珠子[yǎn zhū zi, ㄧㄢˇ ㄓㄨ ㄗ˙,   ] eyeball; fig. the apple of one's eye (i.e. favorite person) #31,799 [Add to Longdo]
珠子[hàn zhū zi, ㄏㄢˋ ㄓㄨ ㄗ˙,   ] beads of sweat #121,566 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Can I have your earring?[CN] - 你把珠子送给我吗? Spur der Steine (1966)
Beads... mirrors.[CN] 珠子... 镜子 Last Year at Marienbad (1961)
I'd scratch her eyes out. Unless she were marrying someone else the next day.[CN] 我会把她的眼珠子挖出来, 除非她第二天就嫁人 High Society (1956)
♪ Beads, flowers freedom, happiness[CN] 珠子、花朵、自由、快乐) Hair (1979)
- Stop that. - Give me back my marbles.[CN] 住手,把珠子还给我 Diabolique (1955)
Choke him till his eyeballs pop out.[CN] 让他憋到眼珠子都蹦出来 Two Rode Together (1961)
Beads.[CN] 珠子. The Miracle Worker (1962)
"Tamako" is you. Your name Okju in Japanese.[JP] "珠子"はあなた 奥女としての日本名よ The Handmaiden (2016)
The pea's gone.[CN] 珠子没有了 Carry On Screaming! (1966)
My Tamako.[JP] 私の珠子 The Handmaiden (2016)
A few beads. A few broken pots.[CN] 几个小珠子 一些破瓦罐 The Mummy (1932)
Tamako, keep doing it.[JP] 珠子 それをやり続けて The Handmaiden (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top