“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

経由

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -経由-, *経由*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
経由[けいゆ, keiyu] (prep) โดย, ผ่าน

Japanese-English: EDICT Dictionary
経由[けいゆ(P);けいゆう, keiyu (P); keiyuu] (n-adv) (1) through; by way of; via; (vs) (2) to go via; to go by way of; (P) #1,812 [Add to Longdo]
経由[けいゆち, keiyuchi] (n) transit point; transit airport; connection airport [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Straits.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
He went to Europe by way of America.アメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Straits.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To increase their chances of entering via the front door rather than in other less usual places I, fortuitously, left the front door unlocked.[JP] 玄関を経由するのチャンスを増やすんだ 他のあまり一般的じゃない場所よりな 偶然だが、玄関のカギを 掛けないで出てきたんだ A Scanner Darkly (2006)
- I am in transit. - ? Que?[JP] ーここは経由だ ー何? Sorcerer (1977)
Joint account was opened. Only two people could draw on it.[JP] 共同口座を経由して 金の受け渡しをする The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Via a dummy corporation.[JP] ダミー会社経由 Batman Begins (2005)
Seven years ago, $20 million of C.I.A. Funds disappeared during a wire transfer through Moscow.[JP] 7年前に2千万ドルのCIA資金が モスクワ経由の電信送金中に消えた The Bourne Supremacy (2004)
Lake Gatun, Eastern Canal, approaches to Cartagena. $27.50[JP] カルタゲナは、 ガツン湖を経由し 右の運河のほうだ。 $27. Sona (2007)
Unless you don't mind taking a few connections through Chicago, and there's one more international stop.[JP] 数回乗り越えが問題でなければ、 シカゴを経由して、それから どこかの国際空港でもう一回乗り変える必要があります Wash (2007)
It'll take a half an hour to find out I call forwarded through Philadelphia.[JP] フィラデルフィア経由の電話と 解るまで30分はかかるが・・ Phone Booth (2002)
I may be able To hook up my phone And piggyback the signal.[JP] 携帯経由で 接続できそうですが Internal Affairs (2008)
Came through ellis island, shortened his name.[JP] エリス島経由で来て 名前を短いものに変えて Self Made Man (2008)
We'll be flying sorties over North Vietnam to take out enemy supply lines, which means we have to cross over into Laos.[JP] 敵の補給路を断つ為に北ベトナムを空襲する、 その為にはラオスを経由する必要がある Rescue Dawn (2006)
Powering up stabilisation gyros 24A through 48C.[JP] 48Cを経由して24Aのパワーを維持 Water (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top