Search result for

蒙羞

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -蒙羞-, *蒙羞*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
蒙羞[méng xiū, ㄇㄥˊ ㄒㄧㄡ,  ] to suffer shame [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm really perplexed[CN] 真是令人蒙羞 Invisible Target (2007)
Sarah, you're an embarrassment to the family name. I'll have you killed.[CN] 萨拉,你简直让家族的名字蒙羞 我要找人杀了你 Easy Virtue (2008)
- You would disgrace your own sister?[CN] -你要让你姐姐蒙羞 A Necessary Fiction (2007)
To share it with you would be a waste, and a disgrace to the great man who made it.[CN] 跟你分享只是浪费 也会使那位伟人蒙羞 Flashes Before Your Eyes (2007)
- She has disgraced herself.[CN] -是她让自己蒙羞 A Necessary Fiction (2007)
F-first of all, I apologize for embarrassing the law firm.[CN] 首先 我让律师行蒙羞 我道歉 Attack of the Xenophobes (2007)
Then you would be my son, instead of my disgrace![CN] 那你将会成为我的孩子 让我蒙羞! The Invincible Iron Man (2007)
Whatever you do, do not ever bring shame to our Hanzo Hattori clan.[CN] 不管你做什么 不要令我们服部半藏家族蒙羞 The Machine Girl (2008)
How dare you bring deceive me Bring shame to the family and kill my only heir[CN] 欺骗父亲让家族蒙羞还不够... 你竟然还逼死你哥哥? Portrait of a Beauty (2008)
My family turned their back to me, as I caused them great shame.[CN] 我的家族弃我于不顾 My family turned their back to me, 因为我令他们蒙羞 as I caused them great shame. Batman: Gotham Knight (2008)
She's humiliated me, Charles![CN] 她令我蒙羞 查尔斯 我恨她 She's humiliated me, Charles! Destiny and Fortune (2008)
You know that your name is disgraced forever?[CN] 你知道你的名字 永远蒙羞吗? Son of Hades (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top