ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

解开

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -解开-, *解开*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
解开[jiě kāi, ㄐㄧㄝˇ ㄎㄞ,   /  ] to untie; to undo #11,003 [Add to Longdo]
保险解开系统[bǎo xiǎn jiě kāi xì tǒng, ㄅㄠˇ ㄒㄧㄢˇ ㄐㄧㄝˇ ㄎㄞ ㄒㄧˋ ㄊㄨㄥˇ,       /      ] arming system [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We have to be that crazy lady that take the necklace off of Joel.[CN] 我们得效法那个疯女人 把乔的项链解开 Wieners (2008)
- I think I untwisted it.[CN] - 我想我解开了缠绕 Marley & Me (2008)
Fair enough. Why don't you try to unbutton it?[CN] 没错 试试解开那个扣子? Forgetting Sarah Marshall (2008)
Between this, and the arrest of the man suspected of murdering the real Walter Collins, we've cleared up two of the biggest mysteries in the history of Los Angeles.[CN] 此外,我们已经将涉嫌谋杀 真正的沃特·柯林斯的嫌犯逮捕了 我们解开了洛杉矶史上最大的两个谜团 Changeling (2008)
That's Turing, Alan Turing, the man who deciphered the Enigma code.[CN] 那是图灵,阿兰•图灵 解开恩尼格玛密码的人 The Oxford Murders (2008)
Will the mystery be resolved?[CN] 这次这个谜题能解开吗? The Oxford Murders (2008)
Anyone who can't work it out...[CN] 任何人都不能解开这个序列的... The Oxford Murders (2008)
So, Rold, Brewster Keegan letting you off the leash for a little vay-cay?[CN] 罗德,这么说布鲁斯特解开链子放你出来撒欢了? Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008)
That crazy lady, Mrs. Teschmacher, jumped into the pool and took the necklace off of him so he could fight back.[CN] 那个疯狂的女人 伊芙黛丝犸克跳进池子里 解开他的项链 让他可以回击 Wieners (2008)
Get this off. Get it off. Get it off.[CN] 帮我解开... 52 Pickup (2008)
The enigma that he tried to decipher was the following:[CN] 他试图解开的谜 是这个: The Oxford Murders (2008)
So now... Time for my seven miles. Can you untie me first?[CN] 那么 是我7公里长跑的时间了 你能先把我解开 Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top