“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

評論

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -評論-, *評論*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
评论[píng lùn, ㄆㄧㄥˊ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] comment; to comment on; to discuss; commentary #1,399 [Add to Longdo]
评论家[píng lùn jiā, ㄆㄧㄥˊ ㄌㄨㄣˋ ㄐㄧㄚ,    /   ] critic; reviewer #19,044 [Add to Longdo]
专家评论[zhuān jiā píng lùn, ㄓㄨㄢ ㄐㄧㄚ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄨㄣˋ,     /    ] expert commentary [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
評論[ひょうろん, hyouron] (n, vs) criticism; critique; (P) #2,417 [Add to Longdo]
評論[ひょうろんか, hyouronka] (n) critic; reviewer; commentator; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
The critic is much sought after there days.近頃の評論家はあちこちで引っ張りだこである。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
He is a critic rather than a novelist.彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
He became more and more famous as a critic.彼は評論家として次第に有名になった。
He is reading a book of literary criticism.彼は文学評論の本を読んでいる。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Exactly. An accurate point.[CN] 對 非常正確的評論 Moloch (1999)
I speak of that in my article, do you want to read it?[JP] 評論で触れました ご覧ください Scarlet Street (1945)
- He/she won't find out.[JP] バレるよ ジェーンウェイは評論家よ... Scarlet Street (1945)
I know that I make, those neither they find out.[JP] 評論家は ごまかせないよ! Scarlet Street (1945)
For sure if that Janeway he/she is a critic he/she writes in a newspaper.[JP] 新聞に評論書いてる ヤバイよ やめろって言ったのに Scarlet Street (1945)
She's not here. Hey, listen.[CN] 嗨, 聽著 你讀過這些評論嗎? S1m0ne (2002)
Charles Duchemin.[JP] 著名な料理評論家、シャルル・デュシュマン! The Wing or The Thigh? (1976)
We are all coauthors of this dancing exuberance where even our inabilities are having a roast.[CN] 我們們共同製造了這種歡快的情節 我們甚至無力妄加評論 Waking Life (2001)
Tell him he's an imbecile and next time he won't get the chance to bullshit politics on my show ![CN] 跟他說,他這個弱智 帶上所謂的政治評論滾一邊去吧! 12:08 East of Bucharest (2006)
I resent that last remark[CN] 我憎恨那些評論 It All Starts Today (1999)
Can you comment on theJustice Department's decision this morning?[CN] 請你評論一下 今早司法部所做的決定 Hannibal (2001)
Many monetary critics call for a return to gold-based money, claiming that gold has a long history of reliability.[CN] 這個系統需要完整地被替換掉 許多金融貨幣評論家提倡重新啟用黃金作為流通的貨幣 他們宣稱黃金在歷史上有很長一段時間都是很可靠的 Money as Debt (2006)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
評論[ひょうろん, hyouron] Kritik, Besprechung, Rezension [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top