ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

识见

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -识见-, *识见*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
识见[shí jiàn, ㄕˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] knowledge and experience #79,478 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll show you![CN] 老子今天让你们见识见 The Butcher, the Chef, and the Swordsman (2010)
Just a listen and learn. No wetwork. Who's the target?[CN] 只是去见识见识 不是暗杀行动 The Recruit (2010)
♪ All my people wanting more, let me see you dance. ♪ ♪ I wanna see ya. ♪[CN] 我的子民们渴望无限* *All my people wanting more 秀出你的舞步 让我见识见识* *let me see you dance, I wanna see ya Britney/Brittany (2010)
Meet the Terrible Terror.[CN] 识见识恐怖龙 How to Train Your Dragon (2010)
♪ All my people on the floor, let me see you dance. ♪ ♪ Let me see ya. ♪[CN] 舞池中我的子民们* *All my people on the floor 秀出你的舞步 让我见识见识* *let me see you dance, let me see ya Britney/Brittany (2010)
♪ Let me see ya. ♪[CN] 让我见识见识* *Let me see ya Britney/Brittany (2010)
♪ I wanna see ya. ♪[CN] 让我见识见识* *I wanna see ya Britney/Brittany (2010)
♪ All my people on the floor, say let me see you dance. ♪ ♪ I wanna see ya. ♪[CN] 我舞池中的子民们* *All my people on the floor 秀出你的舞步 让我见识见识* *Say let me see you dance. Britney/Brittany (2010)
I'd be happy to demonstrate it for you sometime.[CN] 不如找时间来见识见 All the Way (2010)
Before you jump on Twitter to tout your modest accomplishment watch how it's really done.[CN] 趁你还没上推特(twitter) 吹捧你的小小成就 见识见识到底应该怎么打 The Wheaton Recurrence (2010)
I want to get a taste of the real world[CN] 儿臣真的想出去走走,见识见 Adventure of the King (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top