ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -貶-, *貶*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, biǎn, ㄅㄧㄢˇ] to devalue, to demote; to criticize, to censure
Radical: , Decomposition:   貝 [bèi, ㄅㄟˋ]  乏 [, ㄈㄚˊ]
Etymology: [ideographic] To devalue 乏 currency 貝
Variants:
[, biǎn, ㄅㄧㄢˇ] to devalue, to demote; to criticize, to censure
Radical: , Decomposition:   贝 [bèi, ㄅㄟˋ]  乏 [, ㄈㄚˊ]
Etymology: [ideographic] To devalue 乏 currency 贝
Variants: , Rank: 2536

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: degrade; disparage; belittle; demote
On-yomi: ヘン, hen
Kun-yomi: けな.す, おとし.める, おと.す, kena.su, otoshi.meru, oto.su
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[biǎn, ㄅㄧㄢˇ, / ] to diminish; to demote; reduce or devaluate; disparage; censure; depreciate #19,259 [Add to Longdo]
贬值[biǎn zhí, ㄅㄧㄢˇ ㄓˊ,   /  ] to become devaluated; to devaluate; to depreciate #11,960 [Add to Longdo]
贬低[biǎn dī, ㄅㄧㄢˇ ㄉㄧ,   /  ] belittle; depreciate; play down #24,527 [Add to Longdo]
贬义[biǎn yì, ㄅㄧㄢˇ ㄧˋ,   /  ] derogatory sense #50,417 [Add to Longdo]
贬损[biǎn sǔn, ㄅㄧㄢˇ ㄙㄨㄣˇ,   /  ] to mock; to disparage; to belittle #61,108 [Add to Longdo]
贬斥[biǎn chì, ㄅㄧㄢˇ ㄔˋ,   /  ] demote; denounce #76,613 [Add to Longdo]
贬抑[biǎn yì, ㄅㄧㄢˇ ㄧˋ,   /  ] belittle; depreciate #88,295 [Add to Longdo]
贬谪[biǎn zhé, ㄅㄧㄢˇ ㄓㄜˊ,   /  ] banish from the court; relegate #94,603 [Add to Longdo]
贬词[biǎn cí, ㄅㄧㄢˇ ㄘˊ,   /  ] derogatory term; expression of censure #212,332 [Add to Longdo]
货币贬值[huò bì biǎn zhí, ㄏㄨㄛˋ ㄅㄧˋ ㄅㄧㄢˇ ㄓˊ,     /    ] currency devaluation; to devaluate a currency [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
す(P);なす[けなす, kenasu] (v5s, vt) (uk) to speak ill of; (P) [Add to Longdo]
める[おとしめる, otoshimeru] (v1, vt) (1) to show contempt for; to look down upon; to have a low opinion of; (2) to cause to fall; to make decline [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業をめたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業をめる書き込みが多い2ch。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He dismantled CTU, attacked the reputations of people who've served this country with honor.[JP] CTUを解体し国に尽くした 人たちをめようとしています Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
If I'd known what sort you were I'd never have lowered myself by accepting your company.[CN] 我要早知道你是這種德行... 我才不自身價跟你一起呢 Tess (1979)
And yes, you love correcting people and putting them down.[JP] アナタはアラ探しが大好き 人をめる The Hawking Excitation (2012)
Subvert us to the humans.[JP] 皆を人類と同じ域までめようと Mother's Day (2011)
Can't stand your poor mouthing[CN] 何必人,真是狗眼看人低 Jin su xin zhong qing (1986)
Oh, no, no, it's more fun to destroy you.[JP] お前をめる方が楽しめる Probable Cause (2012)
Not to get too personal, but a white man standing in Harlem wearing' a sign that says "I hate niggers"[CN] 硼モ 睇・ミ矚 ヤホユí 矚・赭赧 ムフ・ヌネ櫢 贊リ 衂ム矼 樰ハマ・睇ンハノ 聲ハ レ硼衂 テ゚ム・ヌ瞑蓙フ Die Hard: With a Vengeance (1995)
No more derogatory behavior or insulting remarks to the Yanks.[CN] 不能接受有損 或侮辱性的言論 The Devil's Brigade (1968)
In the seizure of the lands of the people and the slaughter of their women and children, and the rendering destitute most of the remnants of these people, is such an ingrievous wrong, that we believe, that we have to deal with that, [JP] 人々の土地を奪い、 女性や子供を虐殺し 残った人々の殆どを貧困にめたことは Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
And the reason we won't do that thing is because that thing would lower us.[JP] そんなことをすれば 俺達自身をめることになる Kill Bill: Vol. 1 (2003)
Don't be too sure you have me under your feet... to be trampled on and talked down.[CN] 別太有自信 你可以如此踐踏和低我 My Fair Lady (1964)
I vow that you shall always have a place in my home and at my table and that I shall ask no service of you that might bring you dishonor.[JP] 誓おう 我が家にそなたの居場所を与え 食卓にも席を設けると そしてそなたの名誉をめる奉仕を求めることはないと The Ghost of Harrenhal (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top