ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -錨-, *錨*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, máo, ㄇㄠˊ] anchor
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 8697
[, máo, ㄇㄠˊ] anchor
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 3500

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: anchor; grapnel
On-yomi: ビョウ, ミョウ, byou, myou
Kun-yomi: いかり, ikari
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[máo, ㄇㄠˊ, / ] anchor #19,623 [Add to Longdo]
抛锚[pāo máo, ㄆㄠ ㄇㄠˊ,   /  ] to drop anchor #34,975 [Add to Longdo]
起锚[qǐ máo, ㄑㄧˇ ㄇㄠˊ,   /  ] to weigh anchor #74,420 [Add to Longdo]
下锚[xià máo, ㄒㄧㄚˋ ㄇㄠˊ,   /  ] to drop anchor [Add to Longdo]
拔锚[bá máo, ㄅㄚˊ ㄇㄠˊ,   /  ] weigh anchor [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);碇[いかり, ikari] (n) anchor; (P) [Add to Longdo]
[びょうち, byouchi] (n) (point of) anchorage [Add to Longdo]
[びょうはく, byouhaku] (n, vs) anchorage [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Call a taxi next time if the car breaks down[CN] 下次車子拋就乘計程車吧 Murderer (2009)
Well, he has obviously stalled.[CN] 是的 明顯是拋 Moon (2009)
Weigh anchor![JP] を上げろ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Near one of the stalled harvesters...[CN] 就在那個拋的采能車邊上 Moon (2009)
- Colonel Tigh. - Sir?[JP] ラグナー投地の直上です ‐ タイ大佐 ‐ 閣下? Episode #1.2 (2003)
Heave-ho![CN] 了! Winnie the Pooh (2011)
On the starboard side![JP] 右のだけ! Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Spare us some change to prevent teenage delinquency?[CN] 跤珨虳 堆翑滅砦屾爛悝輓ˋ Elsewhere (2009)
Time to weigh anchor.[JP] を上げる時ね Affliction (2005)
The ship's real, therefore its anchorage must be a real place.[JP] あの船は実在している 絶対どこかにを下ろしてるはずだ 知ってるだろ? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
"All units ordered to rendezvous at Ragnar anchorage[JP] 全部隊に命ず、ラグナー投地で合流せよ Episode #1.1 (2003)
Heave-ho![CN] ! Winnie the Pooh (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top