“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -飄-, *飄*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, piāo, ㄆㄧㄠ] to drift, to float, to flutter
Radical: , Decomposition:   票 [piào, ㄆㄧㄠˋ]  風 [fēng, ㄈㄥ]
Etymology: [pictophonetic] wind
Variants:
[, piāo, ㄆㄧㄠ] to drift, to float, to flutter
Radical: , Decomposition:   票 [piào, ㄆㄧㄠˋ]  风 [fēng, ㄈㄥ]
Etymology: [pictophonetic] wind
Variants: , Rank: 1527

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: turn over; wave
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: ひるが.える, つむじかぜ, hiruga.eru, tsumujikaze
Radical:
Variants:
[] Meaning: whirlwind; cyclone; floating
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: ひるが.える, つむじかぜ, hiruga.eru, tsumujikaze
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[piāo, ㄆㄧㄠ, / ] to float #3,851 [Add to Longdo]
飘逸[piāo yì, ㄆㄧㄠ ㄧˋ,   /  ] graceful; elegant; to drift; to float #15,330 [Add to Longdo]
飘飘[piāo piāo, ㄆㄧㄠ ㄆㄧㄠ,   /  ] lightly #17,035 [Add to Longdo]
飘扬[piāo yáng, ㄆㄧㄠ ㄧㄤˊ,   /  ] wave; flutter; fly #19,713 [Add to Longdo]
飘落[piāo luò, ㄆㄧㄠ ㄌㄨㄛˋ,   /  ] to float down; to touch down slowly; fig. to decline #22,743 [Add to Longdo]
飘荡[piāo dàng, ㄆㄧㄠ ㄉㄤˋ,   /  ] to drift; to wave; to float on the waves; to flutter in the wind #25,421 [Add to Longdo]
飘渺[piāo miǎo, ㄆㄧㄠ ㄇㄧㄠˇ,   /  ] faintly discernable; as in a mist #29,726 [Add to Longdo]
飘然[piāo rán, ㄆㄧㄠ ㄖㄢˊ,   /  ] to float in the air; swiftly; nimbly; easy and relaxed #30,007 [Add to Longdo]
飘散[piāo sàn, ㄆㄧㄠ ㄙㄢˋ,   /  ] to waft (through the air); to drift #32,853 [Add to Longdo]
飘零[piāo líng, ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ,   /  ] falling (like autumn leaves); fig. drifting and homeless #33,714 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
々;[ひょうひょう, hyouhyou] (adv-to, adv) aloof from the world [Add to Longdo]
[ひょういつ, hyouitsu] (adj-na) easygoing; unconventional; happy-go-lucky; light [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have... at last... after careful consultation with Lord God, his son, Jesus Christ, and his insubstantial friend, the Holy Ghost, decided upon the next archbishop.[CN] 朕終于... 在與聖父, 聖父的兒子耶穌基督 還有他虛無渺的朋友聖靈 進行了仔細磋商之后 The Archbishop (1983)
My golden mane flies in the wind[CN] 288) }♪金黃的鬃毛在風中揚♪ Sweet Movie (1974)
It is snowing on your mountain home[CN] 雪欲來山間裏 羽絨 Zesshô (1975)
The old feeling has gone with the wind... and there's no trace of my friend ![CN] 問舊時情,到天涯 問去年人,杳如黃鶴 The Forbidden Past (1979)
It's wonderful like this, all loose and free and windblown.[CN] 像這樣就很漂亮 散開頭髮隨風 The Uninvited (1944)
Since I've known you I haven't lived on this earth, but high up in heaven.[CN] 自從認識了你 我就欲僊 Madame Bovary (1969)
TOKUE HANAZAWA[CN] 耀眼的天空,淡淡 Zesshô (1975)
"And Cain went away and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden[CN] 他得泊,移居到伊甸園東邊的諾得 East of Eden (1955)
The morning mist covers my wrinkles on the forehead.[JP] 朝の霧が舞う雪のように僕の額のしわを覆い 晨霧如雪,覆蓋了我額上的皺紋 Cape No. 7 (2008)
You're away when love is gone[CN] 愛情的蹤影一去 The Forbidden Past (1979)
You really didn't see anything? Right?[CN] 一接近那味道 身體就覺得輕 The Little Girl Who Conquered Time (1983)
You're a student from the sunny South while I'm a teacher from the snowy North.[JP] 君は南国の眩しい太陽の下で育った学生 你是南方艷陽下成長的學生 僕は雪の舞う北から海を渡ってきた教師 我是從雪的北方渡洋過海的老師 Cape No. 7 (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top